-
61 завоёвывать мировую славу
Mathematics: win international recognition (for)Универсальный русско-английский словарь > завоёвывать мировую славу
-
62 международное признание прав человека
Diplomatic term: international recognition of human rightsУниверсальный русско-английский словарь > международное признание прав человека
-
63 Международная конвенция о признании прав на воздушное судно
Aviation: (Женевская) Convention for the International Recognition of Rights in AircraftУниверсальный русско-английский словарь > Международная конвенция о признании прав на воздушное судно
-
64 завоёвывать мировую славу
•He had won international recognition for his system of...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > завоёвывать мировую славу
-
65 получать международное признание
Получать международное признание-- His work on metal forming and the basic theory of plasticity achieved international recognition.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > получать международное признание
-
66 Budapest Treaty
-
67 Budapest Union
-
68 слава
жен.1) glory; fame, renown ( известность)2) ( репутация)fame, name; reputation, reputeприобрести дурную славу — to fall into disrepute, to become notorious
добрая слава — good name/reputation
3) (кому-л./чему-л.)hail; long live4) разг. rumour••во славу — (кого-л./чего-л.) of the glory of, for the greater glory of, in glorificarion of
слава тебе Господи — разг. thank God/heavens
- на славу- слава богу! -
69 завоёвывать
to win, to gain; (захватывать) to conquerзавоёвыватьевать международное признание — to win / to gain international recognition
завоёвыватьевать национальную независимость — to win / to gain national independence
завоёвыватьевать победу — to gain / to attain a victory
завоёвывать прочные позиции в торговле — to win / to gain firm positions in trade
завоёвыватьевать свободу — to win / to gain one's freedom
завоёвыватьевать доверие — to gain (smb.'s) confidence
-
70 Wine
The Portuguese winemaking tradition goes back to Roman times, when Lusitania began exporting wine to the city of Rome. The modern wine-exporting industry began with the Methuen Treaty (1703), which stipulated that henceforth Portuguese wines would be favored as exports to Great Britain in the same way that British woolens imported to Portugal would have advantages. Portugal has the oldest appellation system in the world, which was established by the first minister of King José I, the Marquis of Pombal in 1758. In that year, Pombal ordered the demarcation of the wine producing region along the Douro River valley, the Região Demarcada do Douro, in order to assure the production of high quality port wines. During the reign of King Carlos I (1889-1908), the Vinho Verde, Dão, Colares, Carcavelos, Setúbal, and Madeira regions were demarcated, each of which has its own Comissão Vitivinicola to supervise the preparation and cultivation of the vineyards and to assure the quality of the wines produced.Portuguese wines are labeled Denominação de Origem Controlada (DOC), which indicates that the wine is of superior quality from a specific vineyard; Indicação de Pronveniência Regulamentada (IPR), which indicates that wines so labeled were produced under some regulations in a certain demarcated region but are not DOC wines; Vinho Regional, which indicates that such wine was produced without regulation within a specific demarcated region; and Vinho de Mesa, which indicates only that the wine was made in Portugal by a certain producer.Portugal produces some of the world's top wines, the best of which are port, madeira, dão, moscatel, and vinho verde. Portugal's most widely known wines are its lightly sparkling rosés, which were successfully mass-marketed in the United States and Europe by Mateus and Lancers beginning in the 1960s. These wines accounted for 40 percent of Portugal's total table wine exports in the 1980s. Increasingly, Portuguese wines are winning international recognition, which has increased their popularity among wine lovers the world over. -
71 Bosch, Carl
SUBJECT AREA: Chemical technology[br]b. 27 August 1874 Cologne, Germanyd. 26 April 1940 Heidelberg, Germany[br]German industrial chemist who developed the industrial synthesis of ammonia.[br]Bosch spent a year as a metalworker before studying chemistry at Leipzig University, obtaining his doctorate in 1898. The following year, he entered Badische Soda-, Anilin Fabrik (BASF), the leading German manufacturer of dyestuflfs. Between 1902 and 1907 he spent much time investigating processes for nitrogen fixation. In 1908 Fritz Haber told BASF of his laboratory-scale synthesis of ammonia from its constituent elements, and in the following year Bosch was assigned to developing it to the industrial scale. Leading a large team of chemists and engineers, Bosch designed the massive pressure converter and other features of the process and was the first to use the water gas shift reaction to produce the large quantities of hydrogen that were required. By 1913 Bosch had completed the largest chemical engineering plant at BASF's works at Oppau, and soon it was producing 36,000 tons of ammonium sulphate a year. Bosch enlarged the Oppau plant and went on to construct a larger plant at Leuna.In 1914 Bosch was appointed a Director of BASF. At the end of the First World War he became Technical Adviser to the German delegation at the peace conference. During the 1920s BASF returned to its position of pre-eminence in high-pressure technology, thanks largely to Bosch's leadership. Although increasingly absorbed in administrative matters, Bosch was able to support the synthesis of methane and the hydrogenation of coal tar and lignite to make petrol. In 1925 BASF merged with other companies to form the giant IG Farbenindustrie AG, of which Bosch became Chairman of the Managing Board. His achievements received international recognition in 1931 when he was awarded, with F. Bergius, the Nobel Prize in Chemistry for high-pressure synthesis.[br]Bibliography1932, Über die Entwicklung der chemischen Hochdruckindustrie bei der Aufbau der neuen Ammoniakindustrie.Further ReadingK.Holdermann, 1953, Carl Bosch, Leben und Werk.See also biographical memoir in Chemische Berichte 190 (1957), pp. xix–xxxix.LRD -
72 Charnley, John
SUBJECT AREA: Medical technology[br]b. 29 August 1911 Bury, Lancashire, Englandd. 5 August 1982 Lancashire, England[br]English orthopedic surgeon, pioneer of ultra-clean-air operating-theatre environments and of total hip-joint replacement.[br]During his medical training at Manchester he qualified for the Fellowship of the Royal College of Surgeons and obtained his FRCS in 1936, within a year of becoming medically qualified. Following military service as an orthopaedic specialist, he was appointed a consultant at the Manchester Royal Infirmary in 1947.Charnley investigated the problems of joint lubrication using polytetrafluoroethylene (PTFE) and a series of 300 initially successful cases laid the foundation for further developments, involving total hip-joint replacement, when in 1962 high-density polythene became available as a suitable inert material. The need for a totally sterile operating environment in which to carry out such procedures led him to develop ultra-clean-air operating-theatre modules which proved to have wide application in relation to other surgical disciplines and to the problems of hospital building. To further these principles he resigned from the Royal Infirmary and was the guiding spirit in the establishment of the centre for hip surgery at Wrightington Hospital in Lancashire, which gained wide international recognition.[br]Principal Honours and DistinctionsKnighted 1977. FRS 1964. Fellow of the Royal College of Surgeons. British Medical Association Gold Medal 1978.Bibliography1961, "Arthroplasty of the hip", Lancet.1974, Wound Infection after Hip Replacement Performed in a Clean-Air Operating Room, Wrightington.1970, Acrylic Cement in Orthopaedic Surgery, Baltimore.MG -
73 Конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных судебных решений по гражданским и торговым делам
International relations: Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgments in Civil and Commercial MattersУниверсальный русско-английский словарь > Конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных судебных решений по гражданским и торговым делам
-
74 Конвенция о признании квалификаций, относящихся к высшему образованию в Европейском регионе
Универсальный русско-английский словарь > Конвенция о признании квалификаций, относящихся к высшему образованию в Европейском регионе
-
75 Конвенция о признании правосубъектности иностранных компаний, объединений и учреждений
Универсальный русско-английский словарь > Конвенция о признании правосубъектности иностранных компаний, объединений и учреждений
-
76 Лиссабонская конвенция
Универсальный русско-английский словарь > Лиссабонская конвенция
-
77 признание международного лица
Русско-английский политический словарь > признание международного лица
-
78 міжнародно-правове визнання країни
Українсько-англійський юридичний словник > міжнародно-правове визнання країни
-
79 признание признани·е
1) (суверенитета страны, законности правительства и т.п.) recognitionполучить всеобщее признание — to win general recognition, to be universally recognized
международное признание — international / worldwide recognition
фактическое признание, признание де-факто — de facto recognition
юридическое признание, признание де-юре — de jure recognition
предоставление признания — act / grant of recognition
признание нерушимости существующих границ — recognition of the inviolability of existing borders / frontiers
признание равноправия всех рас и национальностей — recognition of the equality of all races and nationalities
2) (общественное уважение) recognition, acknowledgement, acceptanceпользоваться всеобщим признанием — to have a universal reputation, to be generally recognized
3) (выражение своего отношения) acknowledgement; (признание чего-л. правильным) admissionдискредитирующее / компрометирующее признание — damaging admission
признание чьей-л. правоты — acknowledgement that smb. is right
4) юр. (вины, права, требования) confessionпризнание, полученное путём физического принуждения — physically coerced confession
Russian-english dctionary of diplomacy > признание признани·е
-
80 völkerrechtlich
I Adj. international; Frage, Problem etc.: of ( oder relating to) international law; Entscheidung, Maßnahme etc.: bound by international law; völkerrechtliche Anerkennung recognition under international lawII Adv. under ( oder according to) international law; völkerrechtlich anerkennen recognize under international law* * *vọ̈l|ker|recht|lich1. adjVertrag, Entscheidung, Anerkennung, Status, Verpflichtungen under international law; Frage, Thema, Hinsicht, Standpunkt of international law; Anspruch, Haftung international2. advregeln, entscheiden by international law; klären according to international law; bindend sein under international law* * *völ·ker·recht·lichdie \völkerrechtliche Anerkennung eines Staates the recognition of a state under international law\völkerrechtlicher Vertrag treatyII. adv under international lawdie Genfer Konvention ist \völkerrechtlich bindend the Geneva Convention is binding under international law* * *1.Adjektiv; nicht präd. <issue, problem, etc.> of international law2.völkerrechtliche Verträge — agreements in or under international law
adverbial < settle> in accordance with international law; <control, regulate> by international law; < recognize> under international law* * *A. adj international; Frage, Problem etc: of ( oder relating to) international law; Entscheidung, Maßnahme etc: bound by international law;völkerrechtliche Anerkennung recognition under international lawvölkerrechtlich anerkennen recognize under international law* * *1.Adjektiv; nicht präd. <issue, problem, etc.> of international law2.völkerrechtliche Verträge — agreements in or under international law
См. также в других словарях:
International recognition of Kosovo — Kosovo This article is part of the series: Politics and government of Kosovo Political status of Kosovo Declaration of independence … Wikipedia
International recognition of Abkhazia and South Ossetia — Abkhazia and South Ossetia are partially recognised countries, which Georgia considers as parts of Georgia s sovereign territory. [cite news | title = Abkhazia, S.Ossetia Formally Declared Occupied Territory | location = Tbilisi | publisher =… … Wikipedia
International arbitration — is the established method for resolving disputes between parties to international commercial agreements. As with arbitration generally, it is a creature of contract, i.e., the parties decision to submit any disputes to private adjudication by one … Wikipedia
International psychology — International or global psychology is an emerging branch of psychology that focuses on the worldwide enterprise of psychology in terms of communication and networking, cross cultural comparison, scholarship, practice, and pedagogy. Often, the… … Wikipedia
International Business Machines — Corporation Unternehmensform Corporation ISIN … Deutsch Wikipedia
International Business Machines Corporation — Unternehmensform Corporation ISIN … Deutsch Wikipedia
International Parliament for Safety and Peace — The International (States) Parliament for Safety and Peace (IPSP or ISPSP; Italian: Parlamento Mondiale (degli Stati) per la Sicurezza e la Pace), sometimes written along with the designation New Society of Nations, is a private organization… … Wikipedia
international law — the body of rules that nations generally recognize as binding in their conduct toward one another. Also called law of nations. Cf. private international law, public international law. [1830 40] * * * Body of legal rules, norms, and standards that … Universalium
recognition — rec|og|ni|tion W2S3 [ˌrekəgˈnıʃən] n 1.) [singular, U] the act of realizing and accepting that something is true or important recognition of ▪ Don s recognition of the importance of Suzy in his life recognition that ▪ There is general recognition … Dictionary of contemporary English
International Council for the Exploration of the Sea — For the ICES civil engineering software package see COGO. The International Council for the Exploration of the Sea (ICES) (Conseil International de l Exploration de la Mer (CIEM) in French) is the world’s oldest intergovernmental science… … Wikipedia
International reaction to the 2008 declaration of independence by Kosovo — Kosovo s declaration of independence from Serbia was enacted on 17 February 2008 by a unanimous quorum fact of the Kosovar Parliament, with 109 in favour and 0 in opposition, but all 11 representatives of the Serb minority boycotted the… … Wikipedia