-
21 РСД
-
22 крыло ракет промежуточной дальности
Military: intermediate range missile wingУниверсальный русско-английский словарь > крыло ракет промежуточной дальности
-
23 ракетная система промежуточной дальности
Military: intermediate-range missile systemУниверсальный русско-английский словарь > ракетная система промежуточной дальности
-
24 сверхзвуковая КР промежуточной дальности
Универсальный русско-английский словарь > сверхзвуковая КР промежуточной дальности
-
25 ракета средней дальности
Русско-английский словарь по общей лексике > ракета средней дальности
-
26 баллистическая ракета средней дальности
1) General subject: intermediate-range ballistic missile, medium-range ballistic missile3) Engineering: intermediate range ballistic missile4) Diplomatic term: IRBM( intermediate-range ballistic missile)5) Astronautics: guideline missile, midrange ballistic missileУниверсальный русско-английский словарь > баллистическая ракета средней дальности
-
27 БР средней и промежуточной дальности
Универсальный русско-английский словарь > БР средней и промежуточной дальности
-
28 противоракета
1) General subject: ABM intercepter missile, ABM interceptor missile, countermissile2) Military: ICBM interceptor, anti-intermediate range ballistic missile, anti-missile missile, antiballistic ballistic missile, antiballistic missile, antimissile, antimissile ground-to-air weapon, antimissile missile, auntie, contramissile, contrarocket, countermissile weapon, interceptor3) Diplomatic term: ABM, ballistic defence interceptor missile4) Gentle: aunty5) Astronautics: anti-icbm missile, anti-icbm rocket, anti-intercontinental ballistic missile, antie, antimissile rocket, antirocket, antirocket missile, ballistic missile interceptor, counterballistic missile, countermissile missile, counterrocket, interceptor-missile, missile killer, missile-defense missile, missile-interceptor missile -
29 баллистическая ракета промежуточной дальности
1) Military: IRBM, intermediate-range ballistic missile2) Diplomatic term: IRBM( intermediate-range ballistic missile)Универсальный русско-английский словарь > баллистическая ракета промежуточной дальности
-
30 баллистическая ракета средней дальности
adj2) milit. IRBM-Waffe, ballistische MittelstreckenraketeУниверсальный русско-немецкий словарь > баллистическая ракета средней дальности
-
31 ракета
I жен.1) (sky/air-) rocketбаллистическая ракета — ballistic rocket, ballistic missile
запускать ракету — to start/launch a rocket/missile
II жен.; = ракетка III жен.управляемая ракета — rocket bomb, guided missile
-
32 МБР промежуточной дальности
Универсальный русско-английский словарь > МБР промежуточной дальности
-
33 БРСД
1) General subject: medium-range ballistic missile -
34 инспекция инспекци·я
1) (действие) inspection; (контроль, проверка) verificationподать запрос о проведении инспекции — to invite / to request an inspection
проводить инспекцию — to carry out / to conduct an inspection
воздушная инспекция — aerial / air inspection
выборочная инспекция (в системе разоружения) — random / selective inspection
подтверждающая инспекция, инспекция по подтверждению — confirmatory inspection
регулярная инспекция, инспекция на регулярной основе — regular inspection
специальная инспекция на месте, инспекция ад хок на месте — ad hoc on-site inspection
инспекция без посещения мест (взрыва и т.п.), инспекция, проводимая за пределами (напр., химического предприятия и т.п.) — off-site inspection
инспекция в местах ликвидации РСД и РМД — inspection at sites of elimination of intermediate-range and shorter-range missiles
инспекция до запуска (ракеты и т.п.) — pre-launch inspection
инспекция на месте / на местах — on-site inspection
инспекция на месте, выходящая за рамки согласованных целей, инспекция на месте, которая может носить характер вмешательства — intrusive on-site inspection
инспекция на месте, не подлежащая вето — veto-free on-site inspection
проведение с коротким временем предупреждения инспекциий на местах — short-notice on-site inspection
инспекции на основе "постоянно действующего" приглашения — "open-invitation" inspections
инспекция по подтверждению факта ликвидации ракетных операционных баз и ракетных вспомогательных объектов — inspection to confirm the elimination of missile operating bases and missile support facilities
2) (орган) inspection, board, inspectorateRussian-english dctionary of diplomacy > инспекция инспекци·я
-
35 полигон для испытания подводного оружия
Русско-английский военно-политический словарь > полигон для испытания подводного оружия
-
36 БР промежуточной и средней дальности
Универсальный русско-английский словарь > БР промежуточной и средней дальности
-
37 договор
1) (между государствами) treaty, pact, convention; accord амер.аннулировать договор — to abrogate / to cancel / to rescind / to repudiate a treaty
вступить в переговоры с целью адаптации договора к новым условиям — to negotiate the adaptation of a treaty to new conditions
выполнять договор — to implement / to observe / to abide by a treaty
завершить / закончить работу по составлению договора — to complete / to consummate a treaty
заключить договор — to conclude / to effect / to make / to enter into / to sign a treaty
заключить договор на ограниченный период времени — to conclude a treaty for a limited period of time
зарегистрировать / регистрировать договор — to register a treaty
зарегистрировать договор в Секретариате Организации Объединённых Наций — to register the treaty with the Secretariat of the United Nations
навязать кабальный / неравноправный договор — to impose an enslaving / inequal treaty (on, upon)
нарушить договор — to transgress / to violate a treaty; to break / to infringe a contract
представить договор для одобрения / утверждения — to submit a treaty for approval
придавать обязывающую силу договору, сделать договор обязывающим — to impart the binding force to a treaty, to make a treaty binding
признать договор недействительным — to declare a treaty invalid / null / void
присоединиться к договору (уже вступившему в силу) — to accede to / to join / to adhere to a treaty, to become a party to a treaty
пролонгировать договор, продлить действие договора — to prolong a treaty
ратифицировать договор — to confirm / to ratify a treaty
договор не может быть ратифицирован лишь в какой-л. части — the treaty cannot be ratified in part
договоры несовместимы друг с другом — the treaties are inconsistent with each other; договор остаётся в действии / в силе the treaty continues in operation
договор предусматривает, что... — the treaty stipulates that..
договор, срок которого истёк — the treaty which has expired
бессрочный договор — treaty for an indefinite term, permanent / undated treaty
военный договор — military agreement / treaty
гарантийный договор — contract of indemnity, guarantee treaty, treaty of guarantee
дружественный договор между отдельными лицами / партиями / правительствами — concordat
локальный / локализованный договор — localized treaty
мирный договор — peace treaty, treaty of peace
многосторонний договор о контроле над вооружением и разоружении — multilateral treaty on arms control and disarmament
многосторонний сбалансированный и полностью контролируемый договор — multilateral balanced and fully verified treaty
неравноправный договор — inequitable / unequal treaty
открытый договор, договор, открытый для подписания — open treaty
равноправный договор — equitable / nondiscriminatory treaty
ранее существовавший договор — former / pre-existing treaty
секретный / тайный договор — secret covenant / treaty
союзный договор — treaty of alliance / union
торговый договор — trade / commercial treaty
трёхсторонний договор — triangular / trilateral / tripartite treaty
устный договор — parol / oral treaty
аннулирование договора — abrogation / cancellation of a treaty
в соответствии с буквой и духом договора — in accordance / on compliance with the letter and spirit of the treaty
вступление договора в силу — entry into force of a treaty, coming of a treaty into force
выполнение договора — execution / fulfilment / implementation of a treaty
добросовестное выполнение договора — fulfilment / implementation of a treaty in good faith
обеспечить полное выполнение всех положений и пониманий договора — to achieve the full implementation of all the provisions and understandings of the treaty
проверять выполнение договора — to check up on one's compliance with the treaty, to review the operation of the treaty
проверка выполнения договора — verification / review of a treaty
средства, обеспечивающие выполнение договора — means to secure the performance of a treaty
выход из договора — pull-out / withdrawal from a treaty
выход из договора / отказ от договора с уведомлением — withdrawal from a treaty with notice
действие договора — effect / operation of a treaty
прекратить действие договора — to terminate (the operation of) a treaty, to bring a treaty to an end
прекращение действия договора с согласия участников — termination of a treaty by consent of the parties
прекращение действия договора (вследствие истечения его срока или в результате возникновения определённого оговорённого условия) — expiration of a treaty
продлить срок действия договора — to prolong the time of operation of a treaty, to extend a treaty
основание для оспаривания действительности договора — ground for impeaching the validity of a treaty
денонсация / денонсирование договора — denunciation of a treaty
договоры государств-участников, заключённые до создания сообщества с третьими странами — pre-community treaties of member-states with third countries
договоры, заключённые до получения независимости — pre-independence treaties
договор, заключённый страной пребывания — treaty concluded by the country of residence
договор, запрещающий все испытания ядерного оружия — treaty banning all nuclear weapon tests
договор, который не предусматривает денонсации или отказа — the treaty which does not provide for denunciation or withdrawal
договор, не имеющий законной силы — invalid treaty
договор, не направленный против третьей стороны — nondiscriminatory treaty
договор, не требующий особых законодательных мероприятий — self-executing treaty
договор безопасности — security treaty / pact
"Д. о взаимном неприменении силы и поддержании отношений мира между государствами" — "Treaty on Mutual Non-Use of Force and Maintenance of Peaceful Relations among States"
договор о взаимопомощи — treaty of mutual assistance, mutual assistance pact
договор о всеобъемлющем запрещении испытаний ядерного оружия — comprehensive test ban treaty (CTB treaty)
договор о выдаче преступника — extradition treaty, treaty of extradition
договор о гарантиях — guarantee treaty, treaty of guarantee
договор о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве — treaty of friendship, neigh-bourliness and cooperation
договор о дружбе, сотрудничестве и взаимопомощи — treaty of friendship, cooperation and mutual assistance
"Д. о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водой" — "Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and Under Water"
договор о запрещении подземных испытаний ядерного оружия — treaty banning underground nuclear-weapon tests
договор о зоне, свободной от ядерного оружия — nuclear-weapon-free-zone treaty
договор о мире, дружбе и сотрудничестве — treaty of peace, friendship and cooperation
договор о нейтралитете — treaty of neutrality, neutrality treaty
договор о ненападении — nonaggression pact / treaty
договор о торговле и судоходстве / мореплавании — treaty of / on commerce and navigation
Договор об обычных вооружённых силах в Европе — Agreement on Conventional Forces in Europe, CFE
Договор об ограничении стратегических вооружений / ОСВ — Strategic Arms Limitation Treaty, SALT
договор, открытый для присоединения третьих государств — treaty opened to accession of third states
договор по противоракетной обороне, ПРО — Anti-Ballistic Missile Treaty (ABM treaty)
не выходить из договора по ПРО в течение согласованного времени — not to withdraw from the ABM treaty for a specified period of time
Договор по ракетам средней и меньшей дальности, РСМД — Treaty on the Elimination of Intermediate-Range and Shorter-Range Missiles
договор, подлежащий выполнению в будущем — executory treaty
договор, предусматривающий аналогичные / равные / одинаковые привилегии — treaty providing for reciprocal privileges
договор, принятый в рамках международной организации — treaty adopted within an international organization
договор с внесённой / внесёнными в него поправкой / поправками — treaty as amended
договоры, устанавливающие свободу судоходства на международных водных путях или реках — treaties according freedom of navigation in international waterways or rivers
договор, устаревший в силу тех или иных событий — treaty outmoded by events
заключение договора — conclusion / formation of a treaty, treaty-making
исполнение договора — execution of a treaty / contract
нарушение договора — breach / infringement / violation of a treaty
грубое нарушение договора — gross / flagrant violation of a treaty
несоблюдение договора — noncompliance with / nonobservance of a treaty
быть несовместимым с объектом / целями договора — to be incompatible with the object and purpose of a treaty
обязательная сила / обязательность договоров — binding / obligatory force / obligation of treaties
отказ от договора — repudiation / renunciation of a treaty
полный свод договоров, заключённых страной пребывания — complete set of treaties concluded by the country of residence
поправка к договору — amendment to a treaty, amending clause
порядок / система размещения материала в договоре — arrangement of a treaty
продление / пролонгация договора — clause of a treaty
спорные пункты договора — controversial provisions of a treaty, contentious clauses in a treaty
стороны, подписавшие договор — parties to a treaty
сторона, связанная договором — party bound by a treaty
разработать текст договора — to draft / to frame the text of a treaty
расположение / структура текста договора — arrangement of the text of a treaty
условия договора — stipulations / terms of a treaty
контролировать выполнение условий договора — to supervise the observance of the treaty provisions / terms
со всеми вытекающими из договора правилами и обязанностями — with all the rights and duties arising from the treaty
2) (соглашение, контракт) agreement, contract, concord -
38 развёртывание
1) development, developing; (распространение) expansion, spreading; (расширение) extension2) воен. deploymentразвёртывание ракет среднего радиуса действия — deployment of intermediate-range / medium-range missiles
-
39 IRBM
Military: intermediate-range ballistic missile -
40 БР промежуточной дальности
Military: intermediate range ballistic missileУниверсальный русско-английский словарь > БР промежуточной дальности
См. также в других словарях:
Intermediate-range ballistic missile — Missile balistique Tir d un missile Titan II depuis son silo; cet engin fut opérationnel à partir de 1962. Un missile balistique est un missile dont une partie de la trajectoire est balistique, c est à dire influencée uniquement par la gravité et … Wikipédia en Français
intermediate range ballistic missile — Missile Mis sile, n. [L. missile.] 1. A weapon thrown or projected or intended to be projected, as a lance, an arrow, or a bullet. [1913 Webster] 2. A rocket propelled device designed to fly through the air and deliver a warhead of explosive… … The Collaborative International Dictionary of English
Intermediate-range ballistic missile — An intermediate range ballistic missile (IRBM) is a ballistic missile with a range of 3,000 5,500 km (1,865 3,420 miles), between a medium range ballistic missile and an intercontinental ballistic missile. Classifying ballistic missiles by range… … Wikipedia
Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty — ▪ United States Union of Soviet Socialist Republics [1987] abbreviation INF Treaty nuclear arms control accord reached by the United States and the Soviet Union (Union of Soviet Socialist Republics) in 1987 in which those two nations… … Universalium
Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty — The Intermediate Range Nuclear Forces Treaty (INF) was a 1987 agreement between the United States and the Soviet Union. Signed in Washington, D.C. by U.S. President Ronald Reagan and General Secretary Mikhail Gorbachev on December 8, 1987, it was … Wikipedia
intermediate range ballistic missile — ballistic missile al*lis tic mis sile, n. A rocket propelled missile of long range which is guided only during the powered portion of its flight, which usually takes only a small part of the total flight time; contrasted with {guided missile}.… … The Collaborative International Dictionary of English
intermediate range ballistic missile — any supersonic missile that has a range of 800 to 1500 nautical mi. (1500 to 2800 km) and follows a ballistic trajectory after a powered, guided launching. Abbr.: IRBM, I.R.B.M. [1955 60] * * * intermediate range ballistic missile, a ballistic… … Useful english dictionary
Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty — Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire Le président américain Ronald Reagan et le secrétaire du Parti communiste Mikhail Gorbachev signent l INF le 8 décembre 1987 à la Maison Blanche. Le Traité sur les forces nucléaires à portée … Wikipédia en Français
intermediate range ballistic missile — any supersonic missile that has a range of 800 to 1500 nautical mi. (1500 to 2800 km) and follows a ballistic trajectory after a powered, guided launching. Abbr.: IRBM, I.R.B.M. [1955 60] * * * … Universalium
intermediate-range ballistic missile — noun a ballistic missile with a range of 1500 to 2800 km. Abbrev.: IRBM …
Intermediate Range Ballistic Missile — nuclear missile that can travel distances between 600 and 3.500 miles, IRBM … English contemporary dictionary