-
61 luminous
luminous ['lu:mɪnəs](paint, colour, sky, watch face) lumineux; figurative (explanation, argument) lumineux, limpide; (clothing) fluorescent►► Physics luminous flux flux m lumineux;Physics luminous intensity intensité f lumineuse -
62 redouble
redouble [‚ri:'dʌbəl](a) (in intensity) redoubler;∎ to redouble one's efforts redoubler ses efforts ou d'effortsCards surcontrer3 nounCards surcontre m -
63 richness
richness ['rɪtʃnɪs](a) (wealth, affluence) richesse f(b) (elegance, luxury) luxe m, richesse f(c) (abundance) abondance f, richesse f;∎ an amazing richness of detail une étonnante abondance de détails(d) (fertility) richesse f, fertilité f;∎ the richness of the soil/of her imagination la richesse du sol/de son imagination(e) (fullness, eventfulness) richesse f;∎ the richness of his experience la richesse de son expérience -
64 strength
strength [streŋθ]1 noun(a) (UNCOUNT) (physical power → of person, animal, muscle) force f, puissance f; (health) forces fpl;∎ she doesn't know her own strength elle ne connaît pas sa force;∎ his strength failed him ses forces l'ont trahi ou abandonné;∎ I haven't the strength to lift these boxes je n'ai pas assez de force ou je ne suis pas assez fort pour soulever ces cartons;∎ he has great strength in his arms/hands il a beaucoup de force dans les bras/les mains;∎ to lose strength perdre des forces, s'affaiblir;∎ by sheer strength de force;∎ with all my strength de toutes mes forces;∎ to get one's strength back reprendre des ou recouvrer ses forces;∎ to go from strength to strength (sick person) aller de mieux en mieux; figurative (business) être en plein essor(b) (of faith, opinion, resolution) force f, fermeté f; (of emotion, feeling) force f; (of music, art) force f;∎ strength of character force f de caractère;∎ strength of purpose résolution f;∎ they have no strength of purpose ils n'ont aucune détermination;∎ they have great strength of purpose ils sont très déterminés;∎ strength of will volonté f;∎ I haven't the strength to start again je n'ai pas le courage de recommencer;∎ give me strength! pitié!(c) (intensity → of earthquake, wind) force f, intensité f; (→ of current, light) intensité f; (→ of sound, voice, lens, magnet) force f, puissance f(d) (strong point, asset) force f, point m fort;∎ her ambition is her main strength son ambition fait l'essentiel de sa force;∎ the nation's strength lies in its young people ce sont les jeunes qui font la force du pays;∎ it's one of their strengths c'est un de leurs points forts(e) (solidity) solidité f; figurative (of claim, position, relationship) solidité f; (vigour → of argument, protest) force f, vigueur f; Finance (→ of currency, economy) solidité f;∎ to argue from a position of strength être en position de force;∎ the dollar has gained/fallen in strength le dollar s'est consolidé/a chuté∎ solution at full strength, full-strength solution solution f concentrée∎ the office staff is below or under strength il nous manque du personnel de bureau;∎ we're at full strength nos effectifs sont au complet;∎ the staff must be brought up to strength il faut engager du personnel;∎ the protestors turned up in strength les manifestants sont venus en force ou en grand nombreen vertu de, sur la foi de;∎ to do sth on the strength of what one has been told faire qch en se fiant à ou en s'appuyant sur ce qu'on vous a dit;∎ he was accepted on the strength of his excellent record il a été accepté grâce à ses excellents antécédents;∎ I was convicted on the strength of the flimsiest of evidence j'ai été condamné sur la foi de preuves bien minces -
65 strong
strong [strɒŋ]fort ⇒ 1 (a)-(c), 1 (e), 1 (f), 1 (j), 1 (k) robuste ⇒ 1 (a) solide ⇒ 1 (a), 1 (b), 1 (d), 1 (i) puissant ⇒ 1 (b) ferme ⇒ 1 (b), 1 (i) énergique ⇒ 1 (b) sérieux ⇒ 1 (d), 1 (f) grossier ⇒ 1 (g)(a) (sturdy → person, animal, constitution, arms) fort, robuste; (→ building) solide; (→ cloth, material) solide, résistant; (→ shoes, table) solide, robuste; (in health → person) robuste; (→ heart) solide, robuste; (→ eyesight) bon;∎ he's not very strong (not muscular) il n'est pas très fort; (not healthy) il n'est pas très robuste;∎ familiar you need a strong stomach to eat this junk il faut avoir un estomac en béton pour manger des cochonneries pareilles;∎ you'd need a strong stomach to go and watch that movie il faut avoir l'estomac bien accroché pour aller voir ce film;∎ he'll be able to go out once he's strong again il pourra sortir quand il aura repris des forces;∎ to be as strong as a horse (powerful) être fort comme un Turc ou un bœuf; (in good health) avoir une santé de fer(b) (in degree, force, intensity → sea current, wind, light, lens, voice) fort, puissant; (→ magnet) puissant; (→ current) intense; Music (→ beat) fort; (→ conviction, belief) ferme, fort, profond; (→ protest, support) énergique, vigoureux; (→ measures) énergique, draconien; (→ desire, imagination, interest) vif; (→ colour) vif, fort; (→ character, personality) fort, bien trempé; (→ feelings) intense, fort; (→ nerves) solide;∎ the wind is growing stronger le vent forcit;∎ there is a strong element of suspense in the story il y a beaucoup de suspense dans cette histoire;∎ there's strong evidence that he committed suicide tout porte à croire qu'il s'est suicidé;∎ figurative tact isn't her strong suit or point le tact n'est pas son (point) fort;∎ what are his strong points? quels sont ses points forts?;∎ he is a strong believer in discipline il est de ceux qui croient fermement à la discipline;∎ it is my strong opinion that the men are innocent je suis convaincu ou persuadé que ces hommes sont innocents;∎ she is a strong supporter of the government elle soutient le gouvernement avec ferveur;∎ she is a strong supporter of Sunday trading c'est une ardente partisane de l'ouverture des commerces le dimanche;∎ to exert a strong influence on sb exercer beaucoup d'influence ou une forte influence sur qn;∎ she has a strong personality, she's a strong character elle a une forte personnalité;∎ I have strong feelings on or about the death penalty (against) je suis absolument contre la peine de mort; (for) je suis tout à fait pour la peine de mort;∎ I have no strong feelings or views one way or the other cela m'est égal;∎ if you have strong feelings about it si c'est tellement important pour toi;∎ he had a strong sense of guilt il éprouvait un fort sentiment de culpabilité;∎ to have a strong will avoir de la volonté;∎ you'll have to be strong now (when consoling or encouraging) il va falloir être courageux maintenant;∎ you've got to be strong and say "no" il faut être ferme et dire "non"∎ to bear a strong resemblance to sb ressembler beaucoup ou fortement à qn;∎ his speech made a strong impression on them son discours les a fortement impressionnés ou a eu un profond effet sur eux;∎ there is a strong chance or probability that he will win il y a de fortes chances pour qu'il gagne(d) (solid → argument, evidence) solide, sérieux;∎ we have strong reasons to believe them innocent nous avons de bonnes ou sérieuses raisons de croire qu'ils sont innocents;∎ they have a strong case ils ont de bons arguments;∎ to be in a strong position être dans une position de force;∎ we're in a strong bargaining position nous sommes bien placés ou en position de force pour négocier(e) (in taste, smell) fort;∎ I like strong coffee j'aime le café fort ou corsé;∎ this whisky is strong stuff ce whisky est fort;∎ there's a strong smell of gas in here il y a une forte odeur de gaz ici∎ he is a strong contender for the presidency il a de fortes chances de remporter l'élection présidentielle;∎ he's a strong candidate for the post il a le profil idéal pour le poste;∎ she is particularly strong in science subjects elle est particulièrement forte dans les matières scientifiques;∎ in very strong form en très grande forme;∎ the film was strong on style but weak on content le film était très bon du point de vue de la forme mais pas du tout du point de vue du contenu(g) (tough, harsh → words) grossier;∎ to use strong language dire des grossièretés, tenir des propos grossiers;∎ I wrote him a strong letter je lui ai écrit une lettre bien sentie;∎ she gave us her opinion in strong terms elle nous a dit ce qu'elle pensait sans mâcher ses mots;∎ his latest film is strong stuff son dernier film est vraiment dur∎ an army 5,000 strong une armée forte de 5000 hommes;∎ the marchers were 400 strong les manifestants étaient au nombre de 400∎ the dollar has got stronger le dollar s'est raffermi∎ strong force, strong interaction interaction f forte2 adverb∎ familiar to be going strong (person) être toujours solide□ ou toujours d'attaque; (party) battre son plein; (machine, car) fonctionner toujours bien□ ; (business, economy) être florissant□, prospérer□ ;∎ he's eighty years old and still going strong il a quatre-vingts ans et toujours bon pied bon œil;∎ the favourite was going strong as they turned into the home straight le favori marchait fort quand les chevaux ont entamé la dernière ligne droite□ ;∎ that's coming it a bit strong! vous y allez un peu fort!, vous exagérez! -
66 wildness
wildness ['waɪldnɪs](b) (violence, intensity → of storm) violence f; (of wind, waves) fureur f, violence f; (→ of applause) frénésie f; (→ of imagination) caractère m insensé ou fantaisiste(c) (disorderliness → of party) ambiance f démente;∎ the wildness of the atmosphere l'ambiance démente;∎ the wildness of her appearance son apparence débraillée∎ the wildness of his eyes la lueur de folie qui brillait dans son regard(e) (outrageousness → of ideas, words) extravagance f
См. также в других словарях:
Intensity — In*ten si*ty, n. [LL. intensitas: cf. F. intensit[ e]. See {Intense}.] [1913 Webster] 1. The state or quality of being intense; intenseness; extreme degree; as, intensity of heat, cold, mental application, passion, etc. [1913 Webster] If you… … The Collaborative International Dictionary of English
intensity — I noun acuteness, amplitude, ardor, brightness, brilliance, degree, devotion, eagerness, earnestness, energy, enthusiasm, extent, extreme degree, fervency, fervor, force, furiousness, high degree, high pressure, loudness, magnitude, main force,… … Law dictionary
intensity — formed in English 1660s from INTENSE (Cf. intense) + ITY (Cf. ity). Earlier was intenseness (1610s). Sense of extreme depth of feeling first recorded 1830 … Etymology dictionary
intensity — [n] passion, force acuteness, anxiety, ardor, concentration, deepness, depth, earnestness, emotion, emphasis, energy, excess, excitement, extreme, extremity, fanaticism, ferment, ferociousness, ferocity, fervency, fervor, fierceness, fire, force … New thesaurus
intensity — ► NOUN (pl. intensities) 1) the quality of being intense. 2) chiefly Physics the measurable amount of a property, such as force or brightness … English terms dictionary
intensity — [in ten′sə tē] n. pl. intensities [ML intensitas] 1. the quality of being intense; specif., a) extreme degree of anything b) great energy or vehemence of emotion, thought, or activity 2. degree or extent; relative strength, magnitude, vigor, etc … English World dictionary
intensity — by Constantin V.Boundas Intensity is a key notion in Deleuze s philosophical project: it manifests itself as the intensive virtual of his ontology; as the affirmative and creative desire of his ethics and politics; as the affect of his… … The Deleuze dictionary
intensity — by Constantin V.Boundas Intensity is a key notion in Deleuze s philosophical project: it manifests itself as the intensive virtual of his ontology; as the affirmative and creative desire of his ethics and politics; as the affect of his… … The Deleuze dictionary
intensity — noun ADJECTIVE ▪ high, low ▪ a band of light with high intensity ▪ maximum ▪ fierce, great ▪ … Collocations dictionary
intensity — UK [ɪnˈtensɪtɪ] / US noun [countable/uncountable] Word forms intensity : singular intensity plural intensities 1) strength The cross examination increased in intensity. low/moderate/medium/high intensity intensity of: A warmer sea will change the … English dictionary
intensity — in|ten|si|ty [ ın tensıti ] noun count or uncount 1. ) strength: The cross examination increased in intensity. low/moderate/medium/high intensity intensity of: A warmer ocean will change the distribution, frequency, and intensity of hurricanes.… … Usage of the words and phrases in modern English