-
1 military intelligence
informações, serviço de informações militaresEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > military intelligence
-
2 acoustical intelligence
informações acústicasEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > acoustical intelligence
-
3 air intelligence
informações aéreasEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > air intelligence
-
4 all-source intelligence
informações de todas as fontesEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > all-source intelligence
-
5 civil defense intelligence
informações de defesa civilEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > civil defense intelligence
-
6 combat intelligence
informações de combateEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > combat intelligence
-
7 communications intelligence
informações de comunicaçõesEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > communications intelligence
-
8 intelligence
informações; inteligênciaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > intelligence
-
9 naval intelligence
informações navaisEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > naval intelligence
-
10 photo intelligence
informações fotográficasEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > photo intelligence
-
11 radio intelligence
informações obtidas pela escuta de transmissões inimigasEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > radio intelligence
-
12 radio intercept
informações obtidas por rádio-escutaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > radio intercept
-
13 get
[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) receber2) (to bring or buy: Please get me some food.) arranjar3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) tirar4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) pôr5) (to become: You're getting old.) ficar6) (to persuade: I'll try to get him to go.) convencer7) (to arrive: When did they get home?) chegar8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) conseguir9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) apanhar10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) apanhar11) (to understand: I didn't get the point of his story.) compreender•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to* * *[get] n cria, gets filhotes. • vt+vi (ps got pp got, Amer gotten) 1 receber, obter, ganhar, alcançar. 2 ficar, tornar-se, vir a ser. they got to be friends / eles ficaram amigos. 3 aprender, decorar. 4 adquirir, contrair, apanhar, pegar. 5 suceder, conseguir. he got there / ele chegou lá (conseguiu o seu intento). 6 buscar, pegar, arranjar, procurar, transportar, levar, trazer. 7 tomar, comer. get your breakfast! / tome seu café da manhã! 8 induzir, persuadir, convencer. you must get him to do it / você tem que convencê-lo a fazer isso. 9 causar, motivar. 10 mandar, mandar fazer, providenciar. 11 criar, dar à luz. 12 mover, trazer, tirar. 13 coll ser obrigado a, ter de. 14 chegar, vir, ir, partir, alcançar. he got as far as Rio de Janeiro / ele chegou até o Rio de Janeiro. 15 sl bater, surrar, matar. 16 compreender, entender. do you get me? / você me compreende? now I get it / agora entendi. 17 ter, possuir. 18 engendrar, procriar. 19 coll ser bem-sucedido. 20 coll levar a melhor. 21 achar. 22 pegar, colher, surpreender. 23 comover. 24 Amer sl assassinar. 25 tratar de, encarregar-se de. 26 irritar, confundir. don’t let it get you! Amer coll não se deixe dominar. get a move on! vá para frente! avante! get going! vamos!, ande! get you gone! saia! he gets on my nerves ele deixa-me nervoso. he got better ele melhorou. he got her with child coll ele a engravidou. he got his face slapped ele recebeu uma bofetada. he got the idea into his head ele está com esta idéia na cabeça. I get your number eu tenho a sua ficha, eu te conheço. I got it quite right acertei isto bem. I got out of bed on the wrong side saí da cama com o pé esquerdo. I got to hear fiquei sabendo, soube. I have got you agora o peguei. I must get ready preciso me aprontar. it’s getting on for 12 são quase 12 horas. she’s getting her nails done ela está fazendo as unhas (com uma manicure). the ship got clear of the harbour o navio saiu do porto. they get things done eles resolvem tudo. they got married eles se casaram. they got talking eles entabularam conversa. to get about 1 viajar. he gets about a lot / ele viaja muito. 2 espalhar (boatos, informações, notícias), circular. the rumor gets about / o boato está circulando. 3 ter relações sexuais com diferentes pessoas. to get above someone estar cheio de si. to get across comunicar muito bem, fazer compreender. to get ahead prosperar, progredir. to get along 1 dar-se bem com alguém. he is not easy to get along with / não é fácil lidar com ele. 2 sair-se, progredir, passar bem. how’s your son getting along at university? / como o seu filho está se saindo na universidade? 3 continuar a fazer algo que você estava fazendo. I can’t stop to talk to you because I really must get along / não posso parar para falar com você porque eu realmente tenho que ir andando. to get around 1 viajar. 2 espalhar, circular (boatos, informações, notícias). 3 persuadir alguém. 4 lidar com um problema (geralmente evitando-o). to get at 1 alcançar. you’ll need a ladder to get at the top shelf / você precisará de uma escada para alcançar a prateleira de cima. 2 criticar. why do you always get at your wife? / por que você sempre critica sua esposa? 3 querer dizer, significar. what are you trying to get at? / o que você está querendo dizer? 4 começar. 5 ofender verbalmente. 6 influenciar por meio de ameaças, persuadir. can you get at him? / você pode persuadi-lo?, suborná-lo? 7 descobrir a verdade. to get away 1 escapar, fugir. the thieves got away / os ladrões escaparam. 2 partir, sair. I could get away after the meeting / consegui sair depois da reunião. 3 sair de férias. she’ll get away next week / ela sairá de férias na próxima semana. 4 imperativ saia!, fora! 5 interj não diga!, impossível! to get away with 1 não ser punido ou pego por ter feito algo, sair impune. you can’t get away with that / você vai pagar por isso. 2 fazer algo mesmo que "não seja a melhor opção". to get away with murder Amer sl sair impune. to get back 1 voltar (para um lugar). 2 refazer ou voltar a falar de um assunto novamente. 3 ter, receber de volta. to get back at vingar-se de. to get back to telefonar novamente mais tarde. to get behind ficar atrás, atrasar. to get by conseguir sobreviver, Braz coll virar-se, arranjar-se, passar. I don’t know how she can get by with her salary / não sei como ela consegue sobreviver (se virar) com o salário. to get by heart aprender de cor. to get change receber troco. to get clear esclarecer, ficar solto. to get down 1 ficar infeliz e cansado. the job is getting him down / o trabalho está acabando com ele. 2 anotar. 3 engolir. to get down to começar a fazer, Braz coll colocar a mão na massa. let’s get down to business / vamos tratar do assunto. to get dressed vestir-se. to get drunk embriagar-se. to get forward progredir, avançar, apressar um trabalho. to get home chegar em casa. to get hungy ficar com fome. to get in 1 conseguir entrar. 2 ser eleito. 3 chegar em casa. 4 coletar, juntar. 5 mandar chamar. 6 conseguir fazer. to get in on fazer parte de, ajuntar-se a. can’t I get in on it, too? / não poderei tomar parte nisso também? to get interested in Com ficar interessado, ficar sócio. to get into debt fazer dívidas. to get into huddle mexericar, bisbilhotar, caluniar. to get into the habit of swearing adquirir o hábito de praguejar. to get in with fazer amizade. I got in bad with him / fiquei de mal com ele. to get it on or off with 1 ter relações sexuais com. 2 ficar sob o efeito de drogas. to get late ficar tarde. to get off 1 escapar. 2 ir, começar uma viagem. 3 fazer dormir, cair no sono. 4 aprender, memorizar. 5 ter um orgasmo. 6 começar a sair com alguém. I got off with him / comecei a namorá-lo. 7 terminar o trabalho, sair do trabalho. 8 descer, sair (meio de transporte). I got off from the bus / desci do ônibus. to get off the fence coll descer do muro, tomar um partido. to get on 1 proceder, avançar. 2 prosperar, progredir. he is getting on in life / ele está progredindo na vida. 3 concordar, associar-se harmoniosamente. 4 conseguir. 5 dar-se bem com. he gets on with her / ele se dá bem com ela. 6 continuar a fazer. 7 vestir-se. he got on his clothes / ele vestiu-se. to get oneself together começar a controlar a vida, as emoções. to get out 1 escapar. 2 ajudar alguém a escapar. 3 divulgar, soltar um segredo. I got it out of him / arranquei o segredo dele. 4 publicar. to get out of 1 livrar-se de. how can we get out of this? / como é que vamos sair dessa? 2 ter prazer ou graça. what can young people get out of listening to that kind of music? / que prazer os jovens têm em escutar aquele tipo de música? 3 persuadir alguém para ter algo em troca, Braz coll ganhar. what do I get out of it? / o que ganho com isso? to get over 1 recuperar-se, restabelecer-se de. she got over her sorrow / ela se recuperou do sofrimento. 2 impressionar-se. 3 lidar com os problemas e resolvê-los. 4 comunicar-se. to get rid of someone livrar-se de alguém. to get round 1 soltar uma informação, boato, notícia. 2 resolver um problema tentando evitá-lo. 3 persuadir. to get round to conseguir fazer. to get the best of it vencer, levar vantagem. to get the fire under dominar o incêndio. to get the hang of chegar a entender, perceber o truque. to get the worst of it ser derrotado ou aniquilado, levar a pior. to get through 1 terminar. 2 chegar a um destino. 3 receber aprovação. 4 conectar, transferir (telefone), conseguir falar. I got through to him / eu consegui falar com ele. 5 comunicar-se. 6 gastar, esbanjar dinheiro. 7 passar em um exame, teste. to get tired ficar cansado. to get to alcançar, chegar, começar. I got to London / cheguei a Londres. to get together 1 encontrar com alguém. 2 namorar. 3 juntar, reunir, chegar a um acordo. I must get the facts together / tenho de reunir os fatos. to get under subjugar, controlar. to get up 1 levantar da cama, levantar-se. 2 organizar, preparar algo. they are getting up a party / eles estão preparando uma festa. to get up speed/ steam começar a viajar mais rápido. to get up to tramar. to get warm ficar quente. to get wind tornar-se público, recobrar fôlego. to get wind of receber informações sobre. to have got ter. to have got to ter de. you’ll get it (hot)! espere!, você vai apanhar! you’ve got me there não sei a resposta para a sua pergunta, Braz coll você me pegou. -
14 inquiry
, enquiry - plural inquiries, enquiries - noun1) ((an act of) asking or investigating: His inquiries led him to her hotel; ( also adjective) All questions will be dealt with at the inquiry desk.) informações2) (an investigation: An inquiry is being held into her disappearance.) inquérito* * *in.quir.y[inkw'aiəri] n 1 inquirição, pesquisa, sindicância, averiguação, indagação, inquérito, investigação. 2 Comp consulta, pergunta. office inquiry agência de informações. to make inquiries pedir informações. -
15 intelligence
1) (the quality of being intelligent: It requires a high degree of intelligence to do this job well.) inteligência2) (news or information given.) informação3) (a department of state or of the army etc which deals with secret information: He works in Intelligence.) serviços secretos* * *in.tel.li.gence[int'elidʒəns] n 1 inteligência. 2 conhecimento, informações. 3 obtenção e distribuição de informações (secretas). 4 pessoal encarregado de informações secretas. -
16 renseignement
[ʀɑ̃sɛɲmɑ̃]Nom masculin informação femininoles renseignements as informações* * *[ʀɑ̃sɛɲmɑ̃]Nom masculin informação femininoles renseignements as informações -
17 glaner
[glane]Verbe transitif (aux champs)glaner du blé respigar( figuré) (informations) recolher* * *glaner glane]verboglaner des informations sur quelqu'unprocurar informações sobre alguém -
18 renseignement
[ʀɑ̃sɛɲmɑ̃]Nom masculin informação femininoles renseignements as informações* * *renseignement ʀɑ̃sɛɲmɑ̃]nome masculinoinformação f.esclarecimentoprendre des renseignementscolher informações; informar-se -
19 renseignements
nome masculino plurals'adresser aux renseignementsdirigir-se às informações -
20 inform
[in'fo:m]1) (to tell; to give knowledge to: Please inform me of your intentions in this matter; I was informed that you were absent from the office.) informar2) ((with against or on) to tell facts to eg the police about (a criminal etc): He informed against his fellow thieves.) dar informações•- information
- informative
- informer
- information superhighway
- information technology* * *in.form[inf'ɔ:m] vt+vi 1 informar, instruir, dar notícia, contar, avisar. 2 acusar, denunciar, dar informações contra alguém. 3 animar, entusiasmar. to inform against someone denunciar alguém.
См. также в других словарях:
Sistema de Informações da República Portuguesa — (SIRP) ist der wichtigste Nachrichtendienst Portugals. Er besteht seit 1984. Sistema de Informações da República Portuguesa ist die übergeordnete Behörde des Serviço de Informações de Segurança, welcher für nachrichtendienstliche Tätigkeit… … Deutsch Wikipedia
Sistema de Informações da República Portuguesa — The Sistema de Informações da República Portuguesa (SIRP, Intelligence System of the Portuguese Republic) is the coordinating structure of Portuguese intelligence. It is the parent body for two separate intelligence services: the Serviço de… … Wikipedia
Sistema de Informacoes da Republica Portuguesa — Sistema de Informações da República Portuguesa Le Sistema de Informações da República Portuguesa ou SIRP, en français Système d information de la république portugaise, est la première agence de service secret portugais. C est le tronc de deux… … Wikipédia en Français
Sistema de informações da república portuguesa — Le Sistema de Informações da República Portuguesa ou SIRP, en français Système d information de la république portugaise, est la première agence de service secret portugais. C est le tronc de deux services séparés (Serviço de Informações de… … Wikipédia en Français
Sistema de Informações da República Portuguesa — Le Sistema de Informações da República Portuguesa ou SIRP, en français Système d information de la république portugaise, est la première agence de service secret portugais. C est le tronc de deux services séparés (Serviço de Informações de… … Wikipédia en Français
Serviço Nacional de Informações — (SNI) / National Intelligence Service Known as the “System,” the SNI was Brazil’s secret police during the 1964–1985 military dictatorship. It was established on 13 June 1964 by the Escola Superior de Guerra (ESG, Higher War College) and… … Historical Dictionary of the “Dirty Wars”
Serviço de Informações de Segurança — The Serviço de Informações de Segurança (SIS, Security Intelligence Service) is the Portuguese intelligence and secret service agency founded in 1984.The function of SIS is to guarantee the internal security and prevent sabotage, terrorism,… … Wikipedia
Servico de Informacoes de Seguranca — Serviço de Informações de Segurança Emblème du SIS. Le Serviço de Informações de Segurança ou SIS (en français service d’informations de sécurité) est un service de renseignements portugais qui est chargé de la sécurité intérieure et de la lutte… … Wikipédia en Français
Serviço de informações de segurança — Emblème du SIS. Le Serviço de Informações de Segurança ou SIS (en français service d’informations de sécurité) est un service de renseignements portugais qui est chargé de la sécurité intérieure et de la lutte contre le … Wikipédia en Français
Serviço de Informações Estratégicas de Defesa — Der Serviço de Informações Estratégicas de Defesa (deutsch: Strategischer Verteidigungs Nachrichtendienst, SIED) ist der portugiesische Auslandsnachrichtendienst und im Sistema de Informações da República Portuguesa (SIRP), als übergeordnete… … Deutsch Wikipedia
Servico de Informacoes Estrategicas de Defesa — Serviço de Informações Estratégicas de Defesa Emblème du SIED Le SIED (en français service d informations stratégiques de défense) est un service de renseignements portugais. Lien externe (pt) … Wikipédia en Français