-
61 сохранять свое инкогнито
1) General subject: preserve incognito, guard anonymityУниверсальный русско-английский словарь > сохранять свое инкогнито
-
62 fremd
Adj.1. (unbekannt, ungewohnt) strange; fremde Leute strangers; in fremder Umgebung in unfamiliar surroundings; ich bin hier ( selbst) fremd I’m a stranger here (myself); sich fremd fühlen feel like a stranger, feel very strange; er ist mir fremd he’s a stranger to me, I don’t know him (at all); er ist mir nicht fremd he’s no stranger to me, I know him (well); das ist mir ( nicht) fremd that’s (nothing) new to me; das ist mir alles noch sehr fremd it’s all still very new to me; Eifersucht ist ihm fremd jealousy is unknown ( oder alien) to him; sie tat so fremd she was very distant ( scheu: shy); i-e Stimme klang ganz fremd her voice sounded very strange ( oder different); sich oder einander fremd werden grow apart, become strangers; im Lauf der Jahre wurde er mir immer fremder over the years we drifted further and further apart ( oder we had less and less in common); meine Heimatstadt ist mir fremd geworden I no longer know ( oder recognize) my home town2. (ausländisch) Länder, Sprachen etc.: foreign; bes. Pflanzen, Tiere: exotic3. (Ggs. eigen) other people’s; fremdes Eigentum other people’s property; fremdes Organ foreign organ; (Transplantat) transplanted organ; fremde Welten other worlds; in fremden Händen in strange hands; unter fremdem Namen under an assumed name, incognito; das ist nicht für fremde Ohren bestimmt this is for your ears only, not a word of this to anyone else; misch dich nicht in fremde Angelegenheiten don’t go poking your nose into other people’s business; sich mit fremden Federn schmücken fig. steal someone else’s thunder4. (nicht dazugehörig) extraneous; (von außen) outside...; fremde Hilfe outside help; es ohne fremde Hilfe schaffen manage without help, do it unaided* * *strange; exotic; foreign; alien; unknown; outlandish* * *frẹmd [frɛmt]adj1) (= andern gehörig) someone else's; Bank, Bibliothek, Firma different; (COMM, FIN, POL) outside attrohne fremde Hilfe — without anyone else's/outside help, without help from anyone else/outside
fremdes Eigentum — someone else's property, property not one's own (form)
etw geht in fremde Hände über — sth passes into the hands of strangers or into strange hands
sich mit fremden Federn schmücken — to claim all the glory for oneself
2) (= fremdländisch) foreign, alien (ESP ADMIN, POL)4) (= unvertraut) strangees ist mir fremd, wie... — I don't understand how...
das ist eine mir fremde Seite seines Wesens — that is a side of his character which I haven't seen before
ich bin hier/in London fremd — I'm a stranger here/to London
meine Heimat ist mir fremd geworden — I've become a stranger in my own country, my own country has become quite foreign or alien to me
sich fremd fühlen — to feel alien, to feel like a stranger
* * *1) (foreign: alien customs.) alien3) strangely4) (not known, seen etc before; unfamiliar or foreign: What would you do if you found a strange man in your house?; Whenever you're in a strange country, you should take the opportunity of learning the language.) strange* * *[frɛmt]1. (anderen gehörig) somebody else'sich schlafe nicht gern in \fremden Betten I don't like sleeping in strange beds3. (unbekannt) strange, unfamiliar, alienich bin hier \fremd I'm not from round here [or these parts]* * *1) strange; foreign <country, government, customs, language>2) nicht präd. (nicht eigen) other people's; of others postpos.3) (unbekannt) strange; strange, unknown < surroundings>einander fremd werden — become estranged; grow apart
* * *fremd adj1. (unbekannt, ungewohnt) strange;fremde Leute strangers;in fremder Umgebung in unfamiliar surroundings;ich bin hier (selbst) fremd I’m a stranger here (myself);sich fremd fühlen feel like a stranger, feel very strange;er ist mir nicht fremd he’s no stranger to me, I know him (well);das ist mir (nicht) fremd that’s (nothing) new to me;das ist mir alles noch sehr fremd it’s all still very new to me;Eifersucht ist ihm fremd jealousy is unknown ( oder alien) to him;sie tat so fremd she was very distant ( scheu: shy);i-e Stimme klang ganz fremd her voice sounded very strange ( oder different);einander fremd werden grow apart, become strangers;im Lauf der Jahre wurde er mir immer fremder over the years we drifted further and further apart ( oder we had less and less in common);meine Heimatstadt ist mir fremd geworden I no longer know ( oder recognize) my home town3. (Ggs eigen) other people’s;fremdes Eigentum other people’s property;fremdes Organ foreign organ; (Transplantat) transplanted organ;fremde Welten other worlds;in fremden Händen in strange hands;unter fremdem Namen under an assumed name, incognito;das ist nicht für fremde Ohren bestimmt this is for your ears only, not a word of this to anyone else;misch dich nicht in fremde Angelegenheiten don’t go poking your nose into other people’s business;sich mit fremden Federn schmücken fig steal someone else’s thunderfremde Hilfe outside help;es ohne fremde Hilfe schaffen manage without help, do it unaided…fremd im adjkulturfremd foreign to one’s culture;menschenfremd out of touch with real people;realitätsfremd out of touch with reality2. (nicht dazugehörig) unrelated to …;berufsfremd unrelated to one’s profession;branchenfremd from another sector (of industry), new to the industry;vereinsfremd not belonging to the club; (Person) auch who is a non-member;* * *1) strange; foreign <country, government, customs, language>2) nicht präd. (nicht eigen) other people's; of others postpos.3) (unbekannt) strange; strange, unknown < surroundings>einander fremd werden — become estranged; grow apart
* * *adj.alien adj.extrinsic adj.foreign adj.strange adj. -
63 menyamar
-
64 incògnit
adj unknownn1. (f) [MAT] unknown quantity (or amount)2. (f) unknownexpr d'incògnit incognitoViatjava d'incògnit - He was travelling incognito -
65 civetta
f zoology (little) owl* * *civetta s.f.1 (zool.) owlet; ( Athene noctua) owl // civetta delle nevi, ( Nyctea nyctea) snow owl; civetta zibetto, ( Civettictis civetta) civet (o musk-cat)◆ agg.: notizia civetta, provocative news story (designed to test public opinion or produce a reaction); nave civetta, decoy ship; auto civetta, unmarked (police) car; articolo civetta, loss leader; prezzo civetta, loss leader price.* * *[tʃi'vetta]1. sf1) owl2) (fig : donna) flirt, coquette2. agg invauto/nave civetta — decoy car/ship
* * *[tʃi'vetta] 1.sostantivo femminile1) zool. owl2) fig. (donna leggera) flirt3) (manifesto all'esterno delle edicole) poster2.aggettivo invariabileauto civetta — decoy, unmarked police car
2) comm.3) pol.•* * *civetta/t∫i'vetta/I sostantivo f.1 zool. owl2 comm. articolo civetta loss leader3 pol. candidato civetta stalking horsecivetta zibetto civet. -
66 manifestare
1. v/t ( esprimere) express( mostrare) show, demonstrate2. v/i demonstrate* * *manifestare v.tr. to express, to show*, to manifest, to display; (rivelare) to reveal: manifesta sempre le sue emozioni, he always shows his emotions; manifestò un gran dispiacere nel separarsi da lui, she evinced (o displayed) great sorrow at parting from him; il suo sguardo manifestava profonda tristezza, his eyes revealed his deep sadness; manifestò la sua gioia, he expressed (o showed) his joy; manifestò il desiderio di sposarlo, she expressed her desire to marry him; manifestare il proprio proposito, to express one's purpose; manifestare un segreto, to reveal a secret◆ v. intr. (partecipare a una manifestazione) to demonstrate: i lavoratori manifestavano contro i licenziamenti, workers were demonstrating against dismissals.◘ manifestarsi v.rifl. o intr.pron. to manifest oneself, to show* (oneself); (rivelarsi) to reveal oneself: viaggiava in incognito e non volle manifestare, he was travelling incognito and did not want to make himself known; si manifestò amico, he showed (o revealed) he was a friend; il suo talento non ebbe tempo di manifestare, his talent had no time to reveal itself; la sua impazienza si manifestava nel suo comportamento, his impatience showed (itself) in his behaviour.* * *[manifes'tare]1. vt(gen) to show, display, (opinioni, intenzioni) to reveal, disclosemanifestare il desiderio di fare qc — to express a desire to do sth, indicate one's wish to do sth
2. vimanifestare contro/a favore di — to demonstrate against/in favour of
3. vr (manifestarsi)manifestarsi amico/nemico — to prove to be a friend/an enemy
4. vip (manifestarsi)(sintomi, malattia) to appear* * *[manifes'tare] 1.verbo transitivo1) (esprimere) to show*, to demonstrate [sostegno, opposizione]; to show* [ sentimento]; to display [ disprezzo]; to manifest, to express, to show* [ gioia]; to state [ opinione]2) (rivelare) to reveal2. 3.verbo pronominale manifestarsi1) (mostrarsi) [ sintomo] to manifest itself; [paura, malattia] to show* itself2) (apparire) [ fenomeno] to appear* * *manifestare/manifes'tare/ [1]1 (esprimere) to show*, to demonstrate [sostegno, opposizione]; to show* [ sentimento]; to display [ disprezzo]; to manifest, to express, to show* [ gioia]; to state [ opinione]; manifestare il proprio desiderio di fare to signal one's desire to do2 (rivelare) to reveal(aus. avere) to demonstrateIII manifestarsi verbo pronominale1 (mostrarsi) [ sintomo] to manifest itself; [paura, malattia] to show* itself2 (apparire) [ fenomeno] to appear. -
67 anoniem
adj. anonymous, nameless, incognito; unidentified--------adv. anonymously, namelessly, incognito -
68 Inkognito
-
69 inkognito
-
70 inkognito
adv, adj & n incognito I čuvati svoj inkognito preserve one's i.* * *• incognito -
71 incognitus
in-cognĭtus, a, um, adj.I.Not examined, untried:II.vestra solum legitis, vestra amatis, ceteros causā incognitā condemnatis,
Cic. N. D. 2, 29, 73:res,
id. Caec. 10, 29.—Not known, unknown (class.;esp. freq. in Cic.): ne incognita pro cognitis habeamus,
Cic. Off. 1, 6, 18:insperatum omnibus consilium, incognitum certe,
id. Phil. 4, 1, 3:falsa aut incognita res,
id. Ac. 1, 12, 45:effata fatidicorum,
id. Leg. 2, 8, 20: quae omnia fere Gallis erant incognita, Caes, B. G. 4, 20, 3; so with dat., id. ib. 4, 29, 1:lex,
Cic. Agr. 3, 10, 25:biduum ad recognoscendas res datum dominis, tertio incognita sub hasta veniere,
unclaimed, not identified by the owners, Liv. 5, 16, 7:qui incognitum famae aperuerint armis orbem terrarum,
id. 42, 52, 14:palus oculis incognita nostris,
i. e. unseen, Ov. M. 2, 46:cum incognitum (eum) alias haberet,
did not know, Suet. Aug. 94: nihil ejusmodi invenio;itaque incognito nimirum assentiar,
Cic. Ac. 2, 35, 113; cf. id. ib. 2, 36, 114:contineo igitur me, ne incognito assentiar,
id. ib. 2, 43, 133:Rebecca incognita viro,
a maiden, Vulg. Gen. 24, 16: longi mensura incognita nervi, unknown, i. e. unparalleled, greater than any known, Juv. 9, 34. -
72 anoniem
♦voorbeelden:¶ de anonieme massa • the anonymous/faceless masses -
73 ინკოგნიტო
aincognito, incognito -
74 ему кажется, что никто его не узнаёт
Makarov: he presumes he is incognitoУниверсальный русско-английский словарь > ему кажется, что никто его не узнаёт
-
75 живущий под чужим именем
General subject: incognitoУниверсальный русско-английский словарь > живущий под чужим именем
-
76 лицо, желающее остаться неизвестным
Универсальный русско-английский словарь > лицо, желающее остаться неизвестным
-
77 лицо, желающее остаться неузнанным
Makarov: incognitoУниверсальный русско-английский словарь > лицо, желающее остаться неузнанным
-
78 не раскрывая своего имени
Универсальный русско-английский словарь > не раскрывая своего имени
-
79 нераспознанная дерматофития
Medicine: tinea incognito (http://www.rmj.ru/articles_6494.htm)Универсальный русско-английский словарь > нераспознанная дерматофития
-
80 под чужим именем
2) Makarov: under an assumed name
См. также в других словарях:
incognito — [ ɛ̃kɔɲito ] adv. et n. m. • 1581; mot it. « inconnu »; lat. incognitus 1 ♦ En faisant en sorte qu on ne soit pas connu, reconnu (dans un lieu). Voyager incognito. ⇒ anonymement, secrètement. 2 ♦ N. m. Situation d une personne qui cherche à n… … Encyclopédie Universelle
Incognito — ( unknown , from Latin incognitus ) may refer to:Incognito (comparative more incognito, superlative most incognito)Without being known; in disguise; in an assumed character, or under an assumed titleIn music: * Incognito (Celine Dion album) **… … Wikipedia
incognito — INCÓGNITO adv. (În legătură cu o personalitate aflată în călătorie) Fără să fie cunoscut; în ascuns; cu nume fals. – Din fr., it. incognito. Trimis de valeriu, 21.07.2003. Sursa: DEX 98 INCÓGNITO adv. 1. (înv.) tiptil. (Călătorea incognito.) 2 … Dicționar Român
Incognito — Студийный альбом Се … Википедия
incognito — I {{/stl 13}}{{stl 33}}[wym. inkognito]{{/stl 33}}{{stl 8}}rz. n ndm {{/stl 8}}{{stl 7}} ukrywanie swojej tożsamości; zatajenie (prawdziwego) nazwiska : {{/stl 7}}{{stl 10}}Postanowił zachować (swoje) incognito. Zdradzić swoje incognito. Ujawnić … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Incognito — (Supraśl,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. 11 go Listopada 7 , 16 030 Supraśl, Польша … Каталог отелей
Incognito — In*cog ni*to, a. or adv. [It. incognito, masc., incognita, fem., L. incognitus unknown; pref. in not + cognitus known, p. p. of cognoscere: cf. F. incognito, fr. {It}. See {Cognition}.] Without being known; in disguise; in an assumed character,… … The Collaborative International Dictionary of English
incógnito — incógnito, ta 1. Uso/registro: elevado. Que es desconocido: Llegaron a un lugar incógnito. Frases y locuciones 1. de incógnito Sin ser reconocido: Los reyes viajaban de incógnito. Llegó de incógnito a la reunión … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Incognito — Incognito … Deutsch Wikipedia
incógnito — incógnito, ta (Del lat. incognĭtus). 1. adj. No conocido. 2. m. Situación de un personaje público que actúa como persona privada. Su Majestad guarda el incógnito. 3. f. Mat. Cantidad desconocida que es preciso determinar en una ecuación o en un… … Diccionario de la lengua española
Incognito — In*cog ni*to, n.; pl. {Incognitos}. [See {Incognito}, a.] [1913 Webster] 1. One unknown or in disguise, or under an assumed character or name. [1913 Webster] 2. The assumption of disguise or of a feigned character; the state of being in disguise… … The Collaborative International Dictionary of English