-
21 in a some measure
Макаров: до некоторой степени, отчасти -
22 measure
measure ⇒ Length measurement, Surface area measurements, Capacity measurement, Volume measurement, Weight measurement, SizesA n1 ( unit) unité f de mesure ; weights and measures les poids mpl et mesures fpl ; a measure of length une unité de longueur ; liquid measure mesure f de capacité pour les liquides ; to make sth to measure faire qch sur mesure ; it's made to measure ( garment) c'est fait sur mesure, c'est du sur mesure ;2 (standard amount, container) mesure f ; a double measure of vodka une double mesure de vodka ; he gave me short measure, I got short measure il a triché sur la quantité ;3 ( device for measuring) instrument m de mesure ;4 fig (qualified amount, extent) some ou a certain measure of un/-e certain/-e ; a measure of respect/success/change un certain respect/succès/changement ; to receive only a small measure of support ne recevoir qu'un soutien limité ; a good ou wide measure of autonomy une grande autonomie ; in large measure dans une large mesure ; she despised them and envied them in equal measure elle les méprisait autant qu'elle les enviait ; to distribute praise and blame in equal measure faire autant de compliments que de critiques ; in full measure [feel, possess, fulfil, contribute] pleinement ; [repay] entièrement ; [suffer] profondément ;5 (way of estimating, indication) ( of price rises) mesure f ; (of success, anger, frustration etc) mesure f, indication f ; (of efficiency, performance) critère m ; to be the measure of donner la mesure de ; to give some measure of donner une idée de [delight, failure, talent, arrogance etc] ; to use sth as a measure of utiliser qch pour mesurer [effects, impact, success] ; this is a measure of how dangerous it is ceci montre à quel point c'est dangereux ; this is a measure of how seriously they are taking the situation ceci montre à quel point ils prennent la situation au sérieux ; that is a measure of how well the company is run cela mesure la qualité de la gestion de la société ;6 ( assessment) beyond measure [change, increase] énormément ; [anxious, beautiful, difficult] extrêmement ; it has improved beyond measure il y a eu d'énormes progrès ; to take the measure of sb jauger qn ; I have the measure of them je sais ce qu'ils valent ;7 (action, step) mesure f (against contre ; to do pour faire) ; to take measures prendre des mesures ; safety ou security measure mesure de sécurité ; measures aimed at doing des mesures destinées à faire ; to do sth as a precautionary/an economy measure faire qch par mesure de précaution/d'économie ; as a preventive measure à titre préventif ; as a temporary measure provisoirement ; the measure was defeated Pol Jur la mesure a été rejetée ;B vtr1 ( by standard system) [person, instrument] mesurer [length, rate, depth, person, waist] ; to measure sth in mesurer qch en [metres, inches] ; to get oneself measured for faire prendre ses mesures pour ; over a measured kilometre Sport sur un kilomètre (délimité par des balises) ; to measure sth into mesurer qch dans [container] ;2 ( have a measurement of) mesurer ; to measure four by five metres mesurer quatre mètres sur cinq ; a tremor measuring 5.2 on the Richter scale une secousse de 5,2 sur l'échelle de Richter ;3 ( assess) mesurer [performance, ability, success, popularity] ; they measure their progress by the number of ils mesurent leur progrès au nombre de ;C vi [person, instrument] mesurer.for good measure pour faire bonne mesure ; to do things by half-measures se contenter de demi-mesures ; there can be no half-measures il ne saurait être question de demi-mesures.■ measure off:▶ measure off [sth] mesurer [fabric, ribbon etc].■ measure out:▶ measure out [sth] mesurer [land, flour, liquid] ; doser [medicine] ; compter [drops].■ measure up:▶ measure up [person] avoir les qualités requises ; [product] être de qualité ; to measure up against sb être l'égal de qn ; to measure up to être à la hauteur de [expectations] ; soutenir la comparaison avec [achievement] ;▶ measure up [sth] mesurer [room etc]. -
23 measure
measure [ˈmeʒər]1. nounb. ( = gauge) to be the measure of sth donner la mesure de qch• this exam is just a measure of how you're getting on cet examen sert simplement à évaluer votre progressionc. ( = step) mesure f• measures aimed at building confidence between states des mesures fpl visant à créer un climat de confiance entre Étatsmesurer ; [+ success, performance] évaluer• what does it measure? quelles sont ses dimensions ?3. compounds[+ wood] mesurer ; [+ person] jauger( = be adequate) être à la hauteur[+ task] être à la hauteur de* * *['meʒə(r)] 1.1) ( unit) unité f de mesureweights and measures — les poids mpl et mesures fpl
liquid measure — mesure f de capacité pour les liquides
it's made to measure — ( garment) c'est fait sur mesure, c'est du sur mesure
2) ( of alcohol) mesure f3) ( device for measuring) instrument m de mesure4) (qualified amount, extent)a good ou wide measure of autonomy — une grande autonomie
in full measure — [feel, possess, contribute] pleinement
5) ( way of estimating) ( of price rises) mesure f; (of success, anger) mesure f, indication f; (of efficiency, performance) critère mto give some measure of — donner une idée de [delight, talent]
to use something as a measure of — utiliser quelque chose pour mesurer [effects, impact]
beyond measure — [change] énormément; [beautiful] extrêmement
6) (action, step) mesure f2.transitive verb1) ( assess size) mesurer [length, rate, person]to measure something in — mesurer quelque chose en [metres]
2) ( have measurement of) mesurera tremor measuring 5.2 on the Richter scale — une secousse de 5,2 sur l'échelle de Richter
4) ( compare)to measure something against — comparer quelque chose à [achievement]
•Phrasal Verbs:•• -
24 measure
measure ['meʒə(r)]1 noun(a) (measurement) mesure f;∎ the metre is a measure of length le mètre est une mesure de longueur;∎ weights and measures les poids mpl et mesures;∎ linear/square/cubic measure mesure f de longueur/de superficie/de volume;∎ to give good or full measure (in length, quantity) faire bonne mesure; (in weight) faire bon poids;∎ figurative for good measure pendant qu'il/elle y est;∎ then he painted the door, just for good measure et puis, pendant qu'il y était, il a peint la porte;∎ then she insulted the other man for good measure elle a aussi insulté l'autre pour ne pas faire de jaloux;∎ he gave him a couple of kicks for good measure il lui a donné quelques coups de pied en prime;∎ figurative to take or to get the measure of sb jauger qn, se faire une opinion de qn;∎ by now the authorities had taken the full measure of the gravity of the situation les autorités mesuraient désormais pleinement la gravité de la situation;∎ this award is a measure of their success ce prix ne fait que refléter leur succès;∎ her joy was beyond measure sa joie était incommensurable;∎ irritated/shocked beyond measure extrêmement irrité/choqué∎ a measure of success un certain succès;∎ the country has gained a measure of independence le pays a acquis une certaine indépendance;∎ in some measure dans une certaine mesure, jusqu'à un certain point;∎ in large measure dans une large mesure, en grande partie;∎ she inspired fear and respect in equal measure elle inspirait autant de crainte que de respect∎ a pint measure une mesure d'une pinte∎ she poured me a generous measure of gin elle m'a servi une bonne dose de gin(e) (step, legislation) mesure f;∎ to take measures prendre des mesures;∎ we have taken measures to correct the fault nous avons pris des mesures pour rectifier l'erreur;∎ as a precautionary measure par mesure de précaution;∎ parliament must draft measures to halt this trade le parlement doit élaborer des mesures pour mettre fin à ce trafic(a) (take measurement of) mesurer;∎ he measured me for a suit il a pris mes mesures pour me faire un costume;∎ a thermometer measures temperature un thermomètre sert à mesurer la température;∎ to measure oneself or one's strength against sb se mesurer à qn;∎ figurative to measure one's words mesurer ou peser ses parolesmesurer;∎ the room measures 18 feet by 12 la pièce mesure 18 pieds sur 12;∎ an earthquake measuring 6.2 on the Richter scale un tremblement de terre d'une magnitude de 6,2 sur l'échelle de Richtermesurer;∎ he measured off a metre of ribbon il mesura un mètre de rubanmesurer;∎ measure out a pound of flour mesurez une livre de farine;∎ he measured out a double gin il versa un double gin(wood) mesurer;∎ to measure sb up for a suit prendre les mesures de qn pour un costume;∎ to get measured up for a new suit se faire prendre ses mesures pour un nouveau costume;∎ figurative to measure sb up jauger qn, prendre la mesure de qnêtre ou se montrer à la hauteur;∎ to measure up to sb's expectations être à la mesure des espérances de qn;∎ the hotel didn't measure up l'hôtel nous a déçus -
25 ♦ measure
♦ measure /ˈmɛʒə(r)/n.1 [cu] misura; metro; giusta misura; limite: a linear measure (o a measure of length) una misura lineare (o una misura di lunghezza); a liquid measure, una misura per liquidi; dry measure, misura di capacità per aridi; clothes made to measure, abiti fatti su misura2 misurino, dosatore; dose: a glass measure, un misurino di vetro; a generous measure of whisky, una generosa dose di whisky3 misura; provvedimento; precauzione: safety measures, misure di sicurezza; misure antinfortunistiche; emergency measures, misure d'emergenza; to take strong measures ( against sb.), prendere severi provvedimenti (contro q.); discriminatory measures, discriminazioni; corrective measures, provvedimenti correttivi7 [u] (mus.) battuta; tempo8 [u] (tipogr.) giustezza● beyond measure, (agg. pred.) smisurato; (avv.) oltremisura, oltremodo; He was grieved beyond measure, era addolorato oltremisura (o oltremodo addolorato) □ for good measure, per essere sicuro □ to get sb. 's measure = to take sb.'s measure ► sotto □ to give full [short] measure, dare la misura giusta [scarsa] □ in some measure, in certa misura; fino a un certo punto □ to take legal measures, adire le vie legali □ (fig.) to take sb. 's measure, prendere le misure a q.; giudicare le capacità (o il carattere) di q. □ to a great (o a large) measure, in larga misura; abbondantemente.♦ (to) measure /ˈmɛʒə(r)/v. t. e i.1 misurare; dosare; (fig.) giudicare, stimare, valutare: to measure a piece of cloth, misurare una pezza di stoffa; A clock measures time, gli orologi misurano il tempo; Each side of the building measures ninety feet, ogni lato dell'edificio misura novanta piedi ( 30 metri circa); to measure one's strength against st., misurare le proprie forze con qc.; misurarsi con qc.2 prendere la misura a: The dressmaker measured me for a new dress, la sarta mi prese le misure per un vestito nuovo3 (form.) moderare; adattare● (fig.) to measure one's length, cadere lungo disteso □ (fig.) to measure swords with sb., misurarsi (o cimentarsi) con q. □ to measure sb. with one's eye, squadrare q. da capo a piedi □ to measure st. with one's eye, misurare qc. a occhio □ (fig.) to measure one's words, misurare le parole. -
26 some
some [sʌm]du, de la, de, des ⇒ 1 (a) certains ⇒ 1 (b), 2 (b) un certain ⇒ 1 (c) quelques ⇒ 1 (c) quelques-uns ⇒ 2 (a), 2 (b) en ⇒ 2 (a) quelque ⇒ 3 (a) environ ⇒ 3 (a) un peu ⇒ 3 (b)∎ don't forget to buy some cheese/beer/garlic n'oublie pas d'acheter du fromage/de la bière/de l'ail;∎ I ate some fruit j'ai mangé des fruits;∎ let me give you some advice laissez-moi vous donner un conseil;∎ we've invited some friends round nous avons invité des amis à la maison;∎ some red flowers des fleurs fpl rouges;∎ some pretty flowers de ou des jolies fleurs fpl;∎ I met some old friends last night j'ai rencontré de ou des vieux amis hier soir(b) (not all, certain) certains mpl, certaines fpl;∎ some wine/software is very expensive certains vins/logiciels coûtent très cher;∎ some petrol still contains lead il existe encore de l'essence avec plomb;∎ some English people like frogs' legs certains Anglais aiment les cuisses de grenouille;∎ some employees like the new system, others don't certains employés aiment le nouveau système, d'autres pas;∎ some people say… certains disent…, il y en a ou il y a des gens qui disent…;∎ some cars shouldn't be allowed on the road il y a des voitures qu'on ne devrait pas laisser circuler∎ I haven't been abroad for some time ça fait un certain temps que je ne suis pas allé à l'étranger;∎ it happened (quite) some time ago ça s'est passé il y a (bien) longtemps;∎ it will be some time before it's finished ça va prendre un certain temps ou un moment avant que ça soit fini;∎ it's some distance from here c'est assez loin d'ici;∎ the money should go some way towards compensating them l'argent devrait les dédommager dans une certaine mesure;∎ at some length assez longuement;∎ not without some opposition non sans rencontrer une certaine opposition;∎ it happened some years/months ago ça s'est passé il y a quelques années/mois∎ you might have shown some gratitude! tu aurais pu faire preuve d'un peu de gratitude(, quand même)!;∎ I felt some uneasiness je ressentais quelque inquiétude;∎ you must have some idea of how much it will cost vous devez avoir une petite idée de combien ça va coûter;∎ I hope I've been of some help to you j'espère que je vous ai un peu aidé;∎ in some measure, to some degree jusqu'à un certain point, dans une certaine mesure;∎ I'm glad some people understand me! je suis content qu'il y ait quand même des gens qui me comprennent!(e) (unknown, unspecified)∎ we must find some alternative il faut que nous trouvions une autre solution;∎ he's gone to some town in the north il est parti dans une ville quelque part dans le nord;∎ she works for some publishing company elle travaille pour je ne sais quelle maison d'édition;∎ some fool left the door open un imbécile a laissé la porte ouverte;∎ some book or other un livre quelconque;∎ I'll get even with them some day! je me vengerai d'eux un de ces jours ou un jour ou l'autre!;∎ come back some other time revenez un autre jour∎ did you go to the party? - some party! est-ce que tu es allé à la fête? - tu parles d'une fête!;∎ some hope we've got of winning! comme si on avait la moindre chance de gagner!□ ;∎ some people! il y a des gens, je vous assure!∎ that was some party! ça c'était une fête!;∎ (that was) some storm! quelle tempête!□ ;∎ that was some meal! ce que nous avons bien mangé!;∎ she's some girl! c'est une fille formidable!;∎ he's some tennis player! c'est un sacré tennisman!2 pronoun(a) (an unspecified number or amount → as subject) quelques-uns mpl, quelques-unes fpl, certains mpl, certaines fpl; (→ as object) en;∎ some are plain and some are patterned certains sont unis et certains ont des motifs;∎ they went off, some one way, some another ils se sont dispersés, les uns d'un côté, les autres de l'autre;∎ some say it wasn't an accident certains disent ou il y a des gens qui disent que ce n'était pas un accident;∎ I've got too much cake, do you want some? j'ai trop de gâteau, en voulez-vous un peu?;∎ can I have some more? est-ce que je peux en reprendre?;∎ where are the envelopes? - there are some in my drawer où sont les enveloppes? - il y en a dans mon tiroir;∎ he wants the lot and then some il veut tout et puis le reste∎ some of the snow had melted une partie de la neige avait fondu;∎ some of the time une partie du temps;∎ I only believe some of what I read in the papers je ne crois pas tout ce que je lis dans les journaux;∎ some of the most beautiful scenery in the world is in Australia certains des plus beaux paysages du monde se trouvent en Australie;∎ I've seen some of her films j'ai vu quelques-uns ou certains de ses films;∎ if you need pencils, take some of these/mine si vous avez besoin de crayons à papier, prenez quelques-uns de ceux-ci/des miens;∎ do you want some or all of them? en voulez-vous quelques-uns ou les voulez-vous tous?;∎ some of us/them certains d'entre nous/eux;∎ some of my friends certains de mes amis;∎ some of the guests had already left quelques invités étaient déjà partis3 adverb(a) (approximately) quelque, environ;∎ it's some fifty kilometres from London c'est à environ cinquante kilomètres ou c'est à une cinquantaine de kilomètres de Londres;∎ some 500 people quelque 500 personnes;∎ some thirty pounds une trentaine de livres, quelque trente livres;∎ some fifteen minutes un bon quart d'heure;∎ some few minutes ago il y a quelques minutes∎ I need to rest up some j'ai besoin de me reposer un peu;∎ admit it, you like her some! avoue-le, tu l'aimes bien!□ -
27 measure
1. noun1) Maß, dasfor good measure — sicherheitshalber; (as an extra) zusätzlich
give short/full measure — (in public house) zu wenig/vorschriftsmäßig ausschenken
made to measure — pred. (Brit., lit. or fig.) maßgeschneidert
2) (degree) Menge, diein some measure — in gewisser Hinsicht
a measure of freedom/responsibility — ein gewisses Maß an Freiheit/Verantwortung (Dat.)
3) (instrument or utensil for measuring) Maß, das; (for quantity also) Messglas, das; Messbecher, der; (for size also) Messstab, der; (fig.) Maßstab, derit gave us some measure of the problems — das gab uns eine Vorstellung von den Problemen
beyond [all] measure — grenzenlos; über die od. alle Maßen adverb
2. transitive verbtake measures to stop/ensure something — Maßnahmen ergreifen od. treffen, um etwas zu unterbinden/sicherzustellen
measure somebody for a suit — [bei] jemandem Maß od. die Maße für einen Anzug nehmen
2) (fig.): (estimate) abschätzen3) (mark off)3. intransitive verbmeasure something [off] — etwas abmessen
1) (have a given size) messen2) (take measurement[s]) Maß nehmenPhrasal Verbs:- academic.ru/89057/measure_out">measure out* * *['meʒə] 1. noun1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) das Meßgerät2) (a unit: The metre is a measure of length.) das Maß3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) die Maßeinheit4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) die Maßnahme5) (a certain amount: a measure of sympathy.) ein gewisses Maß2. verb1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) messen2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) messen3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) messen4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) messen•- measurement- beyond measure
- for good measure
- full measure
- made to measure
- measure out
- measure up* * *meas·ure[ˈmeʒəʳ, AM -ɚ]I. na \measure of capacity ein Hohlmaß nta \measure of length ein Längenmaß nthe poured himself a generous \measure of whiskey er schenkte sich einen großen Whisky einthere was a large \measure of agreement between us zwischen uns gab es ein hohes Maß an Übereinstimmungthere was some \measure of truth in what he said an dem, was er sagte, war etwas Wahres dranin large \measure in hohem Maß, zum großen Teilin some \measure gewissermaßen, in gewisser Beziehung3. (measuring instrument) Messgerät nt; (ruler, yardstick) Messstab m; (container) Messbecher m, Messglas ntexaminations are not always the best \measure of students' progress Prüfungen sind nicht immer ein zuverlässiger Indikator für die Fortschritte der Schülerto be a \measure of sb's popularity ein Maßstab für jds Popularität seinthe \measures we have taken are designed to prevent such accidents occurring in future die Maßnahmen, die wir ergriffen haben, sollen solche Unfälle in Zukunft verhindern10.▶ beyond \measure über die [o alle] Maßen▶ there are no half \measures with me ich mache keine halben Sachen▶ to get [or take] the \measure of sb/sth (assess) jdn/etw einschätzen [o kennenlernen]; (understand) jdn/etw verstehenII. vt1. (find out size)▪ to \measure sth etw [ab]messento \measure sb for a dress/suit jds Maße für ein Kleid/einen Anzug nehmento \measure sth in centimetres/pounds etw in Zentimetern/Pfund messendelays \measured by weeks are frustrating wochenlange Verspätungen sind frustrierendto \measure sb's heart rate jds Puls messento \measure sb performance jds Leistung beurteilento \measure a room ein Zimmer ausmessen2. (be certain size/quantity)▪ to \measure sth etw betragen3.▶ to \measure one's length [on the ground] auf die Schnauze [o ÖSTERR, SCHWEIZ a. aufs Maul] fallen slIII. vi messenthe box \measures 10cm by 10cm by 12cm der Karton misst 10 mal 10 mal 12 cm* * *['meZə(r)]1. n1) (= unit of measurement) Maß(einheit f) ntbeyond measure —
See:→ weight2) (= object for measuring) Maß nt; (graduated for length) Maßstab m; (graduated for volume) Messbecher m3) (= amount measured) Menge fto give sb full/short measure (barman) — richtig/zu wenig ausschenken; (grocer) richtig/zu wenig abwiegen
for good measure — zur Sicherheit, sicherheitshalber
... and another one for good measure —... und noch eines obendrein
4) (fig: yardstick) Maßstab m (of für)can we regard this exam as a measure of intelligence? — kann diese Prüfung als Intelligenzmaßstab gelten?
MacLeod's approval is the measure of a good whisky —
please consider this as a measure of my esteem for... — bitte betrachten Sie dies als Ausdruck meiner Anerkennung für...
it's a measure of his skill as a writer that... — seine schriftstellerischen Fähigkeiten lassen sich daran beurteilen, dass...
words cannot always give the measure of one's feelings — Worte können Gefühle nicht immer angemessen ausdrücken
5)(= extent)
in some measure — in gewisser Hinsicht or Beziehungto a large measure, in large measure — in hohem Maße
to get the measure of sb/sth — jdn/etw (richtig) einschätzen
6) (= step) Maßnahme fto take measures to do sth — Maßnahmen ergreifen, um etw zu tun
9) (old: dance) Tanz mto tread a measure with sb — mit jdm ein Tänzchen wagen
2. vtmessen; length also abmessen; room also ausmessen; (= take sb's measurements) Maß nehmen bei; (fig) beurteilen, abschätzen; words abwägen3. vimessenwhat does it measure? — wie viel misst es?, wie groß ist es?
* * *A s1. Maß(einheit) n(f):cubic measure, solid measure Raum-, Kubikmaß;lineal measure, linear measure, long measure, measure of length Längenmaß;square measure, superficial measure Flächenmaß;beyond (all) measure über alle Maßen, grenzenlos;her joy was beyond measure ihre Freude kannte keine Grenzen;for good measure noch dazu, obendrein;a) in großem Maße, überaus,b) großenteils;in some measure, in a (certain) measure gewissermaßen, bis zu einem gewissen Grade;without measure ohne Maßen;set measures to Grenzen setzen (dat);know no measure kein Maß kennen3. Messen n, Maß n:(made) to measure nach Maß (gearbeitet);take the measure of sth etwas abmessen;take sb’s measurea) jemandem Maß nehmen ( for a suit für einen Anzug),4. Maß n, Messgerät n:5. fig Maßstab m (of für):be a measure of sth einer Sache als Maßstab dienen;Man is the measure of all things der Mensch ist das Maß aller Dinge6. Anteil m, Portion f, gewisse Menge7. a) MATH Maß(einheit) n(f), Teiler m, Faktor mb) PHYS Maßeinheit f:2 is a measure of 4 2 ist Teiler von 4;measure of dispersion Streuungs-, Verteilungsmaß8. (abgemessener) Teil, Grenze f:set a measure to sth etwas begrenzen;the measure of my days BIBEL die Dauer meines Lebens9. LITa) Silbenmaß nb) Versglied nc) Versmaß n, Metrum n10. MUSa) Takt(art) m(f)b) Takt m (als Quantität):c) Zeitmaß n, Tempo nd) Takt m, Rhythmus me) Mensur f (bei Orgelpfeifen):11. poet Weise f, Melodie f12. pl GEOL Lager n, Flöz n13. CHEM Mensur f, Grad m (eines graduierten Gefäßes)14. TYPO Zeilen-, Satz-, Kolumnenbreite f16. Maßnahme f, -regel f, Schritt m:17. JUR gesetzliche Maßnahme, Verfügung fB v/t1. (ver)messen, ab-, aus-, zumessen:measure off eine bestimmte Länge abmessen;measure sb (be [ oder get] measured) for a suit jemandem Maß nehmen (sich Maß nehmen lassen) für einen Anzug2. measure outb) harte Strafen etc verhängen3. fig ermessenby an dat):5. beurteilen (by nach)6. vergleichen, messen ( beide:against, with mit):measure o.s. against sb;measure one’s strength with sb seine Kräfte mit jemandem messen;7. eine Strecke durchmessen, zurücklegenC v/i1. Messungen vornehmen2. messen, groß sein:it measures 7 inches es misst 7 Zoll, ist ist 7 Zoll langa) die Ansprüche (gen) erfüllen, gut abschneiden im Vergleich zu,b) den Ansprüchen etc gewachsen sein,c) heranreichen an (akk)meas. abk1. measurable2. measure* * *1. noun1) Maß, dasfor good measure — sicherheitshalber; (as an extra) zusätzlich
give short/full measure — (in public house) zu wenig/vorschriftsmäßig ausschenken
made to measure — pred. (Brit., lit. or fig.) maßgeschneidert
2) (degree) Menge, diea measure of freedom/responsibility — ein gewisses Maß an Freiheit/Verantwortung (Dat.)
3) (instrument or utensil for measuring) Maß, das; (for quantity also) Messglas, das; Messbecher, der; (for size also) Messstab, der; (fig.) Maßstab, derbeyond [all] measure — grenzenlos; über die od. alle Maßen adverb
2. transitive verbtake measures to stop/ensure something — Maßnahmen ergreifen od. treffen, um etwas zu unterbinden/sicherzustellen
1) messen [Größe, Menge usw.]; ausmessen [Raum]measure somebody for a suit — [bei] jemandem Maß od. die Maße für einen Anzug nehmen
2) (fig.): (estimate) abschätzen3) (mark off)3. intransitive verbmeasure something [off] — etwas abmessen
1) (have a given size) messen2) (take measurement[s]) Maß nehmenPhrasal Verbs:* * *(music) n.Maß -e n.Maßeinheit f.Maßnahme -n f.Metrum n.Takt -e m. v.messen v.(§ p.,pp.: maß, gemessen)vermessen v. -
28 measure
'meʒə
1. noun1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) medida2) (a unit: The metre is a measure of length.) medida3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) medida4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) medida5) (a certain amount: a measure of sympathy.) grado, cantidad6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) compás, ritmo
2. verb1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) medir2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) medir3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) evaluar4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) medir•- beyond measure
- for good measure
- full measure
- made to measure
- measure out
- measure up
measure1 n medidameasure2 vb medir / tomar las medidastr['meʒəSMALLr/SMALL]1 (system) medida2 (indicator) indicador nombre masculino3 (ruler) regla4 (measured amount, unit) medida5 (amount, degree, extent) grado, cantidad nombre femenino6 (method, step, remedy) medida, disposición nombre femenino1 (area, object, etc) medir2 (person) tomar las medidas de1 (be) medir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbeyond measure inconmensurable, inconmensurablementefor good measure para que no faltehalf measures medias tintasin large measure en gran parte, en gran medidain some measure hasta cierto punto, en cierta medidato give somebody full measure dar la medida exacta a alguiento give somebody short measure dar de menos a alguiento have the measure of somebody tener calado,-a a alguiento make something to measure hacer algo a (la) medidato take measures tomar medidas, adoptar medidashe measured the table: midió la mesait measures 15 feet tall: mide 15 pies de alturameasure n1) amount: medida f, cantidad fin large measure: en gran medidaa full measure: una cantidad exactaa measure of proficiency: una cierta competenciafor good measure: de ñapa, por añadidura2) dimensions, size: medida f, tamaño m3) ruler: regla ftape measure: cinta métrica4) measurement: medida fcubic measure: medida de capacidad5) measuring: medición f6) measures npl: medidas fplsecurity measures: medidas de seguridadn.• cantidad s.f.• gestión s.f.• grado s.m.• ley s.f.• medida s.f.• medio s.m.• proyecto de ley s.m.• regla s.f.• tasa s.f.v.• aforar v.• graduar v.• medir v.• recorrer v.• tallar v.• tantear v.'meʒər, 'meʒə(r)
I
1)a) u ( system) medida fb) c ( unit) medida f, unidad fc) c u ( amount) cantidad fin large o great o no small measure — (frml) en gran medida, en gran parte
for good measure: take two for good measure — lleva dos por si acaso or para que no vaya a faltar
d) c u ( size) (BrE) medida fthe true measure of the problem — la verdadera magnitud or envergadura del problema
to have the measure of somebody: fortunately I had his measure o the measure of him — por suerte yo ya lo tenía calado (fam)
2) c ( device) medida f3) c ( step) medida fto take measures to + inf — tomar medidas para + inf
4) (AmE Mus) compás m
II
1.
1) \<\<length/speed/waist\>\> medir*; \<\<weight\>\> pesar2) ( assess) calcular, evaluar*
2.
vi medir*what does it measure? — ¿cuánto mide?
Phrasal Verbs:['meʒǝ(r)]1. N1) (=system) medida fliquid/dry measure — medida para líquidos/áridos
beyond measure —
our knowledge has increased beyond measure — nuestros conocimientos han aumentado enormemente or de manera inconmensurable
- have the measure of sbmade-to-measurethe government had failed to get the measure of the crisis — el gobierno no había apreciado la magnitud de la crisis
3) (=indication) indicativo m4) (=amount measured) cantidad fto give (sb) good or full measure — dar la medida exacta (a algn)
for good measure —
5) (=step) medida f6) (=extent)in large measure — en gran parte or medida
this is due in no small measure to the problems we have had — esto se debe en gran parte or medida a los problemas que hemos tenido
in some measure — hasta cierto punto, en cierta medida
8) (Mus) (=beat) ritmo m ; (=bar) compás m2. VT1) [+ object, speed, length, width, height] medir; [+ person] (for height) medir; (for clothes) tomar las medidas ahow can you measure success? — ¿cómo puedes medir el éxito?
word 1., 1)to measure one's length (on the floor/ground) — caerse todo lo largo que se es (al suelo)
2) (=compare)to measure sth/sb against sth/sb — comparar algo/a algn con algo/algn
the competition will be a chance for him to measure himself against the best — la competición será una ocasión para medirse con los mejores
3.VI medirwhat does it measure? — ¿cuánto mide?
* * *['meʒər, 'meʒə(r)]
I
1)a) u ( system) medida fb) c ( unit) medida f, unidad fc) c u ( amount) cantidad fin large o great o no small measure — (frml) en gran medida, en gran parte
for good measure: take two for good measure — lleva dos por si acaso or para que no vaya a faltar
d) c u ( size) (BrE) medida fthe true measure of the problem — la verdadera magnitud or envergadura del problema
to have the measure of somebody: fortunately I had his measure o the measure of him — por suerte yo ya lo tenía calado (fam)
2) c ( device) medida f3) c ( step) medida fto take measures to + inf — tomar medidas para + inf
4) (AmE Mus) compás m
II
1.
1) \<\<length/speed/waist\>\> medir*; \<\<weight\>\> pesar2) ( assess) calcular, evaluar*
2.
vi medir*what does it measure? — ¿cuánto mide?
Phrasal Verbs: -
29 measure
{'meʒə}
I. 1. мярка, мяра, размери, количество, единица, уред за мерене (сантиметър и пр.)
MEASURE of capacity мярка за вместимост
MEASURE of weight мярка за тежина
dry MEASURE крина, мярка за житни храни
liquid MEASURE мярка за точности
long/linear MEASURE, MEASURE of length мярка за дължина
solid/cubic MEASURE мярка за обем
full/good MEASURE колкото трябва
short MEASURE по-малко, отколкото трябва, ексик
good MEASURE в повече, артък
above/beyond (all) MEASURE прекалено, прекомерно, без мярка
in a/some MEASURE до известна степен, донякъде
in a great/large MEASURE до голяма степен
within MEASURE с мярка, умерено
without MEASURE без мяра, неограничено
to keep/observe MEASURE сдържан съм, имам чувство за мярка
to set MEASUREs to определям границите на, ограничавам
2. мярка, размери
to take someone's MEASURE вземам мярка на някого, прен. схващам слабостите на/разбирам колко (пари) струва някой
made to MEASURE направен/ушит и пр. по мярка/поръчка
3. мярка, мерило, критерий, мащаб
to give the MEASURE of давам (вярна) представа за
to be the MEASURE of мерило/критерий съм за
4. мярка, мероприятие, закон, постановление
5. мат. делител
6. проз. ритъм, стъпка, размер
7. муз. такт
8. ост. танц
9. рl геол. пласт, прослойки
MEASURE for MEASURE око за око, зъб за зъб, мяра за мяра
for good MEASURE като прибавка (от мен), прен. на това отгоре
II. 1. меря, измервам
2. вземам мярка на (for)
to be MEASUREd for вземат ми мярка за
3. мярката ми е, размерите ми са
4. оценявам, преценявам
5. прен. меря, премервам
to MEASURE someone with one's eye изглеждам някого, премервам някого с поглед
6. отмервам, раздавам
разпределям (to)
7. поет. изминавам, прекосявам, преброждам
measure off/out меря, отмервам, измервам (необходимо количество)
measure up премервам (и прен.), отговарям на стандарт/изискване
мога да се сравнявам/достигна (to с, до)
to MEASURE up to отговарям на (изисквания, очаквания и пр.), оправдавам (надежди)
to MEASURE up to one's task задачата е по силите/възможностите ми* * *{'me(c)ъ} n 1. мярка, мяра; размери, количество, единица; уре(2) {'me(c)ъ} v 1. меря, измервам; 2. вземам мярка на (for);* * *такт; ритъм; отмервам; оценявам; прекосявам; премервам; преброждам; раздавам; делител; единица; закон; изминавам; критерий; количествo;* * *1. above/beyond (all) measure прекалено, прекомерно, без мярка 2. dry measure крина, мярка за житни храни 3. for good measure като прибавка (от мен), прен. на това отгоре 4. full/good measure колкото трябва 5. good measure в повече, артък 6. i. мярка, мяра, размери, количество, единица, уред за мерене (сантиметър и пр.) 7. ii. меря, измервам 8. in a great/large measure до голяма степен 9. in a/some measure до известна степен, донякъде 10. liquid measure мярка за точности 11. long/linear measure, measure of length мярка за дължина 12. made to measure направен/ушит и пр. по мярка/поръчка 13. measure for measure око за око, зъб за зъб, мяра за мяра 14. measure of capacity мярка за вместимост 15. measure of weight мярка за тежина 16. measure off/out меря, отмервам, измервам (необходимо количество) 17. measure up премервам (и прен.), отговарям на стандарт/изискване 18. short measure по-малко, отколкото трябва, ексик 19. solid/cubic measure мярка за обем 20. to be measured for вземат ми мярка за 21. to be the measure of мерило/критерий съм за 22. to give the measure of давам (вярна) представа за 23. to keep/observe measure сдържан съм, имам чувство за мярка 24. to measure someone with one's eye изглеждам някого, премервам някого с поглед 25. to measure up to one's task задачата е по силите/възможностите ми 26. to measure up to отговарям на (изисквания, очаквания и пр.), оправдавам (надежди) 27. to set measures to определям границите на, ограничавам 28. to take someone's measure вземам мярка на някого, прен. схващам слабостите на/разбирам колко (пари) струва някой 29. within measure с мярка, умерено 30. without measure без мяра, неограничено 31. вземам мярка на (for) 32. мат. делител 33. мога да се сравнявам/достигна (to с, до) 34. муз. такт 35. мярка, мерило, критерий, мащаб 36. мярка, мероприятие, закон, постановление 37. мярка, размери 38. мярката ми е, размерите ми са 39. ост. танц 40. отмервам, раздавам 41. оценявам, преценявам 42. поет. изминавам, прекосявам, преброждам 43. прен. меря, премервам 44. проз. ритъм, стъпка, размер 45. рl геол. пласт, прослойки 46. разпределям (to)* * *measure[meʒə] I. n 1. мяра, мярка, размери, количество, единица, уред за мерене; \measure of capacity мярка за обем (вместимост); \measure of wieght мярка за тежина; dry \measure ост. крина, мярка за житни храни; liquid \measure мярка за течности; long ( linear) \measure, \measure of length мярка за дължина; square \measure мярка за повърхност; solid ( cubic) \measure мярка за обем; full ( good) \measure колкото трябва; heaped up \measure с връх; short \measure по-малко, отколкото трябва, с недостиг, ексик; above ( beyond) ( all) \measure прекалено, прекомерно, без мярка; in a ( some) \measure до известна степен, донякъде; in a great ( large) \measure до голяма степен; to keep ( observe) \measure сдържан съм, имам чувство за мярка; to know no \measure не зная мярка; to set \measures to ограничавам, поставям предел на; 2. мярка, размери; made to \measure по мярка (поръчка) (за дрехи и под.); to take the \measure of вземам мярка на; прен. схващам слабостите на, преценявам, разбирам колко (пари) струва; 3. мярка, мерило, критерий, мащаб; to give the \measure of давам (вярна) представа за; 4. мярка, мероприятие; закон, постановление; to take \measures вземам мерки ( for, against); austerity \measures режим на икономии; 5. мат. делител; greatest common \measure общ най-голям делител; 6. ритъм, стихотворна стъпка (размер); 7. муз. такт; 8. ост. танц; to tread a \measure танцувам бавен танц; 9. pl геол. пластове; • \measure for \measure око за око, зъб за зъб; to fill up the \measure of преминавам мярката, границата на, препълвам чашата на, довършвам; to give good \measure меря артък; отплащам се напълно на; II. v 1. меря, измервам; to \measure by a yardstick меря с аршин; to \measure o.'s length прен. просвам се на земята; 2. вземам мярка на ( for); to be \measured for взема ми се мярка за; to \measure with o.'s eye измервам с поглед (на окомер); 3. мярката ми е, размерите ми са; it \measures 3 feet by 4 feet мярката му е 3 фута на 4; 4. оценявам, преценявам; 5. премервам; to \measure o.'s strength премервам силите си ( with, against); to \measure swords кръстосваме си шпагите; премерваме си силите, състезавам се ( with); to \measure o.'s words меря (претеглям) думите си; 6. отмервам, раздавам, разпределям (to); 7. поет. изминавам, прекосявам, преброждам; • to \measure another's corn by o.'s own bushel меря със свой аршин; to \measure noses блъсваме се един в друг; \measure thrice and cut once седем пъти мери, един път режи; -
30 measure
I ['meʒə(r)]1) (unit) misura f., unità f. di misurait's made to measure — [ garment] è fatto su misura
2) (standard amount, container) dose f., misura f.; (of alcohol) dose f.3) (device for measuring) strumento m. di misura4) fig. (qualified amount, extent)a good o wide measure of autonomy una grande autonomia; in large measure in larga misura; in full measure — [feel, contribute] pienamente; [ possess] interamente
5) (way of estimating) (of price rises) misura f.; (of success, anger) misura f., indice m.; (of efficiency, performance) indicazione f.to give some measure of — dare un'idea di [delight, talent]
to use sth. as a measure of — utilizzare qcs. come metro di valutazione per [effects, impact]
6) (assessment)beyond measure — [ change] oltremisura; [ beautiful] estremamente
to take the measure of sb. — giudicare o valutare qcn.
I have the measure of them — so o ho capito quanto valgono
7) (action, step) misura f., provvedimento m.to take measures — prendere o adottare delle misure o dei provvedimenti
safety measure misure di sicurezza; as a precautionary measure come misura precauzionale; as a temporary measure — provvisoriamente
••II 1. ['meʒə(r)]for good measure — per sicurezza, come misura aggiuntiva
1) (assess size) misurare [length, rate, person]to measure sth. in — misurare qcs. in [ metres]
3) (assess) misurare, valutare [performance, ability]4) (compare)2.to measure sth. against — paragonare qcs. a [ achievement]
verbo intransitivo [person, instrument] misurare* * *['meʒə] 1. noun1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) misurino, dosatore2) (a unit: The metre is a measure of length.) misura3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) misura4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) misura5) (a certain amount: a measure of sympathy.) dose6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) battuta2. verb1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) misurare2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) misurare3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) misurare, giudicare4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) misurare•- beyond measure
- for good measure
- full measure
- made to measure
- measure out
- measure up* * *I ['meʒə(r)]1) (unit) misura f., unità f. di misurait's made to measure — [ garment] è fatto su misura
2) (standard amount, container) dose f., misura f.; (of alcohol) dose f.3) (device for measuring) strumento m. di misura4) fig. (qualified amount, extent)a good o wide measure of autonomy una grande autonomia; in large measure in larga misura; in full measure — [feel, contribute] pienamente; [ possess] interamente
5) (way of estimating) (of price rises) misura f.; (of success, anger) misura f., indice m.; (of efficiency, performance) indicazione f.to give some measure of — dare un'idea di [delight, talent]
to use sth. as a measure of — utilizzare qcs. come metro di valutazione per [effects, impact]
6) (assessment)beyond measure — [ change] oltremisura; [ beautiful] estremamente
to take the measure of sb. — giudicare o valutare qcn.
I have the measure of them — so o ho capito quanto valgono
7) (action, step) misura f., provvedimento m.to take measures — prendere o adottare delle misure o dei provvedimenti
safety measure misure di sicurezza; as a precautionary measure come misura precauzionale; as a temporary measure — provvisoriamente
••II 1. ['meʒə(r)]for good measure — per sicurezza, come misura aggiuntiva
1) (assess size) misurare [length, rate, person]to measure sth. in — misurare qcs. in [ metres]
3) (assess) misurare, valutare [performance, ability]4) (compare)2.to measure sth. against — paragonare qcs. a [ achievement]
verbo intransitivo [person, instrument] misurare -
31 measure
I[΄meзə] n չափ. երժշ. տակտ, չափ. cubic/square/metric measure խորա նարդ/քա ռա կուսի/մետրական չափ. dry measures սորուն մար մինների չափ. linear/long measure երկարության չափեր. severe measures խիստ միջոցներ. short/full measures թերի/լրիվ չափ. beyond/out of measure անչափ, չափազանց, չափից դուրս. in a/in some measureորոշ չափով. մասամբ. made to measure պատվերով կար ված. take one’s measure չափսը վերց նել. փխբ. բնա վորությունը որոշել. You have got his measure all right Դու նրան ճիշտ բնութագրեցիր. (աս տիճան, չափանիշ) in great/large measure նշանա կալից, մեծ չափով. in some measure որոշ չափով/ աստիճանով. a certain measure of որոշ աստիճան. preventive measures կանխարգելիչ/ նախազգուշա կան միջոց. There ‘s a measure of truth Ճշմար տու թյան որոշ աստիճան/չափ կա. know no measure չափ չիմանալ. (միջոց միջոցներ) lawful measure իրավ. օրինական միջոց. take measures միջոցներ ձեռք առնել. take strong/preventive measures իրավ. վճռական/կանխարգելիչ միջոցներ ձեռք առնել. precautionary measures նախազգուշական մի ջոցներII[΄meзə] v չափել, չափս վերցնել. measure distance/length/temperature հեռավորությունը/ երկարությունը/ջերմությունը չափել. measure smb չափսը վերցնել. measure one’s words փխբ. բառերը կշռադատել. measure out չափելով բաժանել. measure out litre of milk to everyone յուրաքանչյուրին մեկական լիտր կաթ բաժանել. measure up հա մապա տախանել, արդարացնել. He doesn’t measure up the job Նա այս աշխատանքին չի համապա տաս խանում -
32 measure
meas·ure [ʼmeʒəʳ, Am -ɚ] na \measure of capacity ein Hohlmaß nt;a \measure of length ein Längenmaß nt;he poured himself a generous \measure of whiskey er schenkte sich einen großen Whisky ein;there was a large \measure of agreement between us zwischen uns gab es ein hohes Maß an Übereinstimmung;there was some \measure of truth in what he said an dem, was er sagte, war etwas Wahres dran;in large \measure in hohem Maß, zum großen Teil;in some \measure gewissermaßen, in gewisser Beziehung3) ( measuring instrument) Messgerät nt; (ruler, yardstick) Messstab m; ( container) Messbecher m, Messglas ntexaminations are not always the best \measure of students' progress Prüfungen sind nicht immer ein zuverlässiger Indikator für die Fortschritte der Schüler;to be a \measure of sb's popularity ein Maßstab für jds Popularität seinthe \measures we have taken are designed to prevent such accidents occurring in future die Maßnahmen, die wir ergriffen haben, sollen solche Unfälle in Zukunft verhindernPHRASES:there are no half \measures with me ich mache keine halben Sachen;for good \measure ( in addition) zusätzlich, noch dazu;( to ensure success) sicherheitshalber;to get [or take] the \measure of sb/ sth ( assess) jdn/etw einschätzen [o kennen lernen]; ( understand) jdn/etw verstehen;beyond \measure über die [o alle] Maßen vt to \measure sth etw [ab]messen;to \measure sb for a dress/ suit jds Maße für ein Kleid/einen Anzug nehmen;to \measure sth in centimetres/ pounds etw in Zentimetern/Pfund messen;delays \measured by weeks are frustrating wochenlange Verspätungen sind frustrierend;to \measure sb's heart rate jds Puls messen;to \measure a room ein Zimmer ausmessenPHRASES:to \measure one's length [on the ground] auf die Schnauze fallen (sl) vi messen;the box \measures 10cm by 10cm by 12cm der Karton misst 10 mal 10 mal 12 cm -
33 measure **** meas·ure
['mɛʒə(r)]1. n1) (gen) misura, (also: tape measure) metroto give full measure — dare il peso giusto (or la quantità giusta)
for good measure fig — in più, in aggiunta
to be a measure of... — essere un sintomo di...
in some/large measure — in parte/gran parte
2) (step, action) misura, provvedimentoto take measures against... — prendere provvedimenti contro...
2. vtmisurare, (take sb's measurements) prendere le misure di or ato measure one's length — (fig: fall) cadere lungo (-a) disteso (-a)
• -
34 measure
'meʒə 1. noun1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) mål; målebånd; litermål2) (a unit: The metre is a measure of length.) målenhet3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) mål(esystem)4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) skritt, forholdsregel5) (a certain amount: a measure of sympathy.) en viss (grad)6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) takt2. verb1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) måle, ta mål av2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) måle, vise3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) måle seg med/mot, prøve krefter med4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) måle•- beyond measure
- for good measure
- full measure
- made to measure
- measure out
- measure upbedømme--------forholdsregel--------kriterium--------mål--------måle--------måling--------måte--------standard--------taktIsubst. \/ˈmeʒə\/1) mål, størrelse, dimensjon, kvantitet, mengde2) mål, måleenhet, måleredskap, målebånd, målestav, målestokk, målekar3) grad, mål, monn4) moderat mengde, beskjeden mengde5) utstrekning, omfang6) grense, begrensning7) ( parlamentarisk) tiltak, lovforslag8) forholdsregel, foranstaltning, skrittsom et første skritt \/ til å begynne med9) ( poesi) versemål, verseform, rytme, versefot10) (amer., musikk) takt, taktart, rytme12) ( gammeldags) dans13) tilmålt del, rettmessig del14) ( matematikk) divisor (som går opp i et tall et helt antall ganger)beyond measure uten grenser, grenseløsby measure etter måldry measure mål for tørre varerfill up the measure fylle opp målet, fylle målet til randenfor good measure attpå, ekstrafull\/good measure godt målget one's measure of få sin tilmålte del avgreatest common measure største felles målhave the measure of somebody\/something vite hvordan noe\/noen skal håndteresin a measure eller in some measure til en viss gradin ample measure i rikt mål, i rikt monnin equal measure i likt monn, like myein great measure i stort omfang, i stor gradin measure as i den grad sominterim measure ( jus) midlertidig forføyningknow no measures ikke kjenne grenserknow the measure of somebody's foot ( gammeldags) kjenne noens svake siderlevel measure strøkent målliquid measure hulmål (for væsker)made to measure målsydd, laget etter målmeasure for measure like for likemeasure of length lengdemålmeasures fremgangsmåte, metodemeasures of reform reformtiltakset measures to sette grenser for, begrenseshort measure undermål, snaut mål, knapt måltake measures ta forholdsregler, gå til skritttake the measure of somebody finne ut hvordan noen skal takles ta mål av noentake the measure of something finne ut hvordan noe skal takles eller gripes an (be)the measure of ( overført) (være) et mål på, (være) målestokk forultra measures (ytterst) radikale tiltakweights and measures mål og vektwithin measure innenfor visse grenserIIverb \/ˈmeʒə\/1) måle, måle opp, ta mål av2) registrere, måle, bedømme3) avpasse4) ( om mengde) måle, utgjøreden måler 7 centimeter \/ den er 7 centimeter lang5) være målbar, være mulig å måle6) ( poetisk) tilbakelegge7) måle opp8) porsjonere ut, måle ut, dele utmeasure off måle av, måle ut noemeasure oneself against\/with måle krefter med, måle seg motmeasure one's length falle langflat, falle så lang en ermeasure out måle ut, dele ut, porsjonere utmeasure somebody by one's own standard ( overført) dømme\/måle noen i forhold til seg selvmeasure somebody with one's eye måle noen med øynene, mønstre noenmeasure up to\/with holde mål i forhold til, svare til, måle seg medmeasure up to one's responsibilities være seg sitt ansvar bevisst -
35 measure
1. n мера, система измеренийsquare measure — квадратная мера, мера площади
linear measure — линейная мера, мера длины
2. n единица измерения, мераan inch is a measure of length — дюйм — это мера длины
a quart measure — кварта, сосуд ёмкостью в одну кварту
3. n масштаб, мерило, критерий4. n мерка; размерmade to measure — сшитый по мерке, сделанный на заказ
measure out — отмерять; выдавать по мерке; распределять
5. n степень; предел; мераit is a measure of the success of his book that … — об успехе его книги можно судить по тому, что …, успех его книги измеряется тем, что …
in some measure — в какой-то мере, до известной степени, до некоторой степени, отчасти
in a great measure — в значительной степени; очень, изрядно, чрезвычайно
beyond measure — чрезмерно, чрезвычайно
to know no measure — не знать меры ; потерять чувство меры
her joy was beyond measure — её радость была беспредельна, её радость не знала границ
within measure — умеренно, в пределах дозволенного
6. n мероприятие; мераshort measure — неполная мера, недомер
7. n юр. закон8. n мат. делитель9. n стих. метр, размер, стопа10. n муз. такт; размер11. n обыкн. пласты определённой геологической формации; свитаcoal measures — каменноугольные формат строки; ширина столбца
12. n уст. танец13. v измерять, мерить14. v отмерять; отсчитывать; выдавать по мерке; распределять15. v снимать мерку16. v оценивать; определять17. v иметь размер18. v сравнивать; помериться19. v выдерживать сравнение20. v соразмерять; приводить в соответствие; приспосабливатьmeasure your speech by your listeners — постройте своё выступление в соответствии с уровнем аудитории
21. v поэт. покрывать22. v поэт. определять границы; разграничиватьСинонимический ряд:1. act (noun) act; bill; proposal; proposition2. action (noun) action; maneuver; manoeuvre; move; procedure; proceeding; step; tactic3. dimension (noun) admeasurement; amplitude; capacity; dimension; dimensionality; dimensions; extent; frequency; magnitude; mass; proportion; size; volume4. law (noun) enactment; law; legislation; statute5. melody (noun) air; descant; diapason; lay; melisma; melodia; melody; strain; tune; warble6. ration (noun) allocation; allotment; allowance; amount; apportionment; lot; meed; part; portion; quantity; quantum; quota; ration; share7. rhythm (noun) beat; cadence; cadency; metre; rhyme; rhythm; rhythmus; swing8. standard (noun) benchmark; criterion; example; gauge; mark; meter; pattern; rule; scale; standard; test; touchstone; yardstick9. temperance (noun) moderateness; moderation; temperance10. appraise (verb) appraise; assess; evaluate; survey; value11. demarcate (verb) bound; delimit; delimitate; demarcate; determine; limit; mark out12. gauge (verb) calibrate; gauge; grade; rank; rule; scale; standard; weigh -
36 some
1. a какой-нибудь, какой-тоin some measure — в какой-то мере, до некоторой степени
2. a какой-то, некий3. a некоторые, одни; другиеsome people say that it is not difficult — некоторые говорят, что это нетрудно
4. a немало, порядочно5. a амер. сл. отличный, что надо, хоть куда6. adv приблизительно, около, примерно7. adv амер. эмоц. -усил. очень, значительноwe were beaten some — нас разделали под орех, нам поддали как следует
to some tune — на значительную сумму, в значительном размере
8. adv преим. шотл. слегка; чуть-чуть9. indef pron кое-кто, некоторые, одни; другиеsome think that it is easy — некоторые считают, что это легко
in some degree — до некоторой степени; некоторым образом
with some reserve — с некоторой оговоркой; осторожно
10. indef pron кое-что, некоторые, одни; другиеI agree with some of what you say — кое с чем из того, что вы говорите, я согласен
11. indef pron некоторое количество, немногоin a some measure — до некоторой степени; отчасти
some of these — некоторые из них; некоторые
12. indef pron несколько, немногоСинонимический ряд:1. any (adj.) any; anyone; one; unspecified2. certain (adj.) certain; few; particular; special; specific3. extraordinary (adj.) amazing; extraordinary; fascinating; remarkable; unusual4. several (adj.) divers; several; sundry; various5. nearly (other) about; all but; almost; approximately; around; as good as; just about; most; much; nearly; nigh; practically; roughly; round; roundly; rudely; say; somewhere; virtually; well-nigh6. somewhat (other) fairly; kind of; moderately; more or less; pretty; rather; ratherish; something; somewhat; sort of -
37 some
некоторые местоимение: имя прилагательное:какой-то (some, one)какой-нибудь (some, any)некий (certain, some)в полном смысле слова (some, positive)наречие: -
38 measure
/'meʤə/ * danh từ - sự đo, sự đo lường; đơn vị đo lường, cái để đo =to take somebody's measure+ đo người cho ai (để may quần áo); (nghĩa bóng) đánh giá tính tình ai, đánh giá bằng khả năng... của ai =a metre is a measure of length+ mét là một đơn vị đo chiều dài - (nghĩa bóng) hạn độ, phạm vi, giới hạn, chừng mức =without measure+ không có giới hạn nào, không có chừng mức nào) =to set measures to+ đặt giới hạn cho, hạn chế =im some measure+ trong một phạm vi nào, trong một chừng mức nào =in a great (large) measure+ trong một phạm vi nào, trong một chừng mức nào =in a great (large) measure+ trong một phạm vi rộng lớn - tiêu chuẩn để đánh giá; cái để đánh giá, cái để xét; thước đo =a chain's weakest link is the measure of its strength+ mắt xích yếu nhất là cái để đánh giá sức chịu đựng của cái xích - phương sách, biện pháp, cách xử trí =to take measure+ tìm cách xử trí =to take strong measure against+ dùng những biện pháp kiên quyết để chống lại - (toán học) ước số =greatest commom measure+ ước số chung lớn nhất - (âm nhạc); (thơ ca) nhịp, nhịp điệu - (địa lý,ddịa chất) lớp tâng - (từ cổ,nghĩa cổ) điệu nhảy !measure for measure - ăn miếng trả miếng * động từ - đo, đo lường =to measure a piece of cloth+ đo một mảnh vải =to measure someone for new clothes+ đo kích thước của người nào để may quần áo mới - đo được =the floor measures 6 m by 4+ sàn nhà đo được 6 m chiều dài 4 m chiều rộng - so với, đọ với; (nghĩa bóng) đọ sức với =to measure one's strength with someone+ đọ sức với ai - liệu chừng, liệu - ((thường) + off, out) phân phối, phân ra, chia ra =to measure out a quantity of medicine+ phân phối một số lượng thuốc - (thơ ca) vượt, đi qua =to measure a distance+ vượt được một quâng đường !to measure one's length - ngã sóng soài !to measure someone with one's eye - nhìn ai từ đầu đến chân -
39 measure
1. n1) ме́ра жtake measures — приня́ть ме́ры
2) сте́пень жhe is in some measure responsible — в како́й-то сте́пени он несёт отве́тственность
3) (тж перен) ме́рка жtake smb's measure — снять ме́рку с кого-л.
a measure of success — у́ровень успе́ха
4) муз такт м- for good measure
- made to measure 2. vизмеря́ть; отмеря́ть- measure up to smb -
40 measure
s.1 medida (measurement, quantity); indicador, índice (means of estimating)2 (grado, medida)in some measure en cierta medida, hasta cierto puntobeyond measure increíblementeshe has tried my patience beyond measure ya ha acabado con mi paciencia3 medida (action, step)4 compás.5 proyecto de ley.6 mesura.v.medir.vi.1 tomar la medida de alguna cosa.2 tener ciertas dimensiones. (pt & pp measured)
См. также в других словарях:
in some measure — index in part Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
in some measure — in no small ˈmeasure | in some, equal, etc. ˈmeasure idiom (formal) to a large extent or degree; to some, etc. extent or degree • The introduction of a new tax accounted in no small measure for the downfall of the government. • Our thanks are due … Useful english dictionary
in some measure — to a certain extent … English contemporary dictionary
measure — measurer, n. /mezh euhr/, n., v., measured, measuring. n. 1. a unit or standard of measurement: weights and measures. 2. a system of measurement: liquid measure. 3. an instrument, as a graduated rod or a container of standard capacity, for… … Universalium
measure — mea|sure1 W2S2 [ˈmeʒə US ər] v 1.) [T] to find the size, length, or amount of something, using standard units such as ↑inches, metres etc ▪ The rainfall was measured over a three month period. measure sb for sth (=measure someone in order to make … Dictionary of contemporary English
measure — n. & v. n. 1 a size or quantity found by measuring. 2 a system of measuring (liquid measure; linear measure). 3 a rod or tape etc. for measuring. 4 a vessel of standard capacity for transferring or determining fixed quantities of liquids etc. (a… … Useful english dictionary
measure — [[t]me̱ʒə(r)[/t]] ♦♦ measures, measuring, measured 1) VERB If you measure the quality, value, or effect of something, you discover or judge how great it is. [V n prep] I continued to measure his progress against the charts in the doctor s office … English dictionary
measure — 1 noun 1 OFFICIAL ACTION (C) an official action that is intended to deal with a particular problem: Stronger measures are needed to combat crime. 2 half measures things done to deal with a difficult situation that are not effective or firm enough … Longman dictionary of contemporary English
measure — meas ure (m[e^]zh [ u]r; 135), n. [OE. mesure, F. mesure, L. mensura, fr. metiri, mensus, to measure; akin to metrum poetical measure, Gr. me tron, E. meter. Cf. {Immense}, {Mensuration}, {Mete} to measure.] 1. A standard of dimension; a fixed… … The Collaborative International Dictionary of English
measure — [mezh′ər] n. [ME mesure < OFr < L mensura < mensus, pp. of metiri, to measure < IE base * mē , to measure > MEAL1, Sans mātrā, a measure, Gr metron] 1. the extent, dimensions, capacity, etc. of anything, esp. as determined by a… … English World dictionary
Measure of a Man (Clay Aiken album) — Measure of a Man Studio album by Clay Aiken Released October 14, 2003 … Wikipedia