Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

in+pairs

  • 121 comprensión lectora

    Ex. The author examines the influence of CD-ROM storybooks on the reading comprehension and attitudes toward reading of 37 pairs of third graders.
    * * *

    Ex: The author examines the influence of CD-ROM storybooks on the reading comprehension and attitudes toward reading of 37 pairs of third graders.

    Spanish-English dictionary > comprensión lectora

  • 122 criada

    f.
    1 female servant, maid or maidservant, hand-maid.
    2 wash bat, with which washer-women used to beat clothes.
    past part.
    past participle of spanish verb: criar.
    * * *
    1 maid
    * * *
    f., (m. - criado)
    * * *
    = maid, maidservant.
    Ex. Nearly half the children in the survey were cared for in their own homes by au pairs, nannies, housekeepers or maids.
    Ex. In all three novels, a lovestricken swain believes that he is disporting himself with the handsome object of his affections, when actually he lies abed with the grotesquely ugly maidservant of his mistress.
    * * *
    = maid, maidservant.

    Ex: Nearly half the children in the survey were cared for in their own homes by au pairs, nannies, housekeepers or maids.

    Ex: In all three novels, a lovestricken swain believes that he is disporting himself with the handsome object of his affections, when actually he lies abed with the grotesquely ugly maidservant of his mistress.

    * * *

    criado,-a
    I adjetivo mal criado, spoilt
    II sustantivo masculino y femenino servant
    criada sustantivo femenino maid
    ' criada' also found in these entries:
    Spanish:
    doncella
    - llamar
    English:
    hire
    - live in
    - maid
    - house
    * * *
    f maid
    I partcriar
    II adj raised, brought up;
    bien criado well-bred;
    mal criado bad-mannered
    III m, criada f servant
    * * *
    criada n servant / maid

    Spanish-English dictionary > criada

  • 123 detallado

    adj.
    detailed, itemized, minute, blow-by-blow.
    past part.
    past participle of spanish verb: detallar.
    * * *
    1→ link=detallar detallar
    1 detailed, thorough
    * * *
    (f. - detallada)
    adj.
    * * *
    ADJ [informe, relato] detailed; [declaración] circumstantial; [conocimiento] detailed, intimate
    * * *
    - da adjetivo <factura/cuenta> itemized, detailed; <estudio/descripción> detailed
    * * *
    = careful, detailed, diligent, elaborate, elaborated, in-depth [in depth], point-by-point, scripted, step by step, thorough, meticulous, painstaking, stage by stage, fine-grained, blow-by-blow.
    Ex. The format of the description in an analytical entry requires careful consideration.
    Ex. However, many indexing systems have evolved over the last century, and have their roots in a time when detailed specification of subjects was unnecessary.
    Ex. If the scholar can get at only one a week by diligent search, his syntheses are not likely to keep up with the current scene.
    Ex. These are more elaborate then the ALA Rules, with twice the number of rules.
    Ex. An explanatory reference is an elaborated 'see' or 'see also' reference that explains the circumstances under which the headings involved should be consulted.
    Ex. She organized the library's program of in-depth seminars on how to use the library for faculty in the social sciences and humanities.
    Ex. This point-by-point evaluation makes a fairly convincing case for the public access online catalogue.
    Ex. A program consisting of readings, improvised scenes, and scripted extracts from the author's work is the kind of project I have in mind.
    Ex. The VDU gives step by step instructions for those not familiar with search procedures.
    Ex. Timely and thorough planning is essential.
    Ex. Sometimes reserved books slip through because staff are not meticulous in checking the visible index = A veces los libros reservados se cuelan inadvertidamente porque el personal no ha sido lo bastante meticuloso de comprobar el índice visible.
    Ex. He uses a well-known simile in saying that 'the most painstaking examination of innumerable single trees will not tell us much about the nature of the forest'.
    Ex. The author outlines a stage by stage on-line search strategy to help find pairs of journals that are logically and scientifically related.
    Ex. Both simple and fine-grained policies can be written to permit or deny access to this type of repository.
    Ex. Sometimes the major threads of his argument get lost in blow-by-blow accounts of political debates that go nowhere.
    ----
    * conocimiento detallado = intimate knowledge.
    * entrevista detallada = in-depth interview.
    * * *
    - da adjetivo <factura/cuenta> itemized, detailed; <estudio/descripción> detailed
    * * *
    = careful, detailed, diligent, elaborate, elaborated, in-depth [in depth], point-by-point, scripted, step by step, thorough, meticulous, painstaking, stage by stage, fine-grained, blow-by-blow.

    Ex: The format of the description in an analytical entry requires careful consideration.

    Ex: However, many indexing systems have evolved over the last century, and have their roots in a time when detailed specification of subjects was unnecessary.
    Ex: If the scholar can get at only one a week by diligent search, his syntheses are not likely to keep up with the current scene.
    Ex: These are more elaborate then the ALA Rules, with twice the number of rules.
    Ex: An explanatory reference is an elaborated 'see' or 'see also' reference that explains the circumstances under which the headings involved should be consulted.
    Ex: She organized the library's program of in-depth seminars on how to use the library for faculty in the social sciences and humanities.
    Ex: This point-by-point evaluation makes a fairly convincing case for the public access online catalogue.
    Ex: A program consisting of readings, improvised scenes, and scripted extracts from the author's work is the kind of project I have in mind.
    Ex: The VDU gives step by step instructions for those not familiar with search procedures.
    Ex: Timely and thorough planning is essential.
    Ex: Sometimes reserved books slip through because staff are not meticulous in checking the visible index = A veces los libros reservados se cuelan inadvertidamente porque el personal no ha sido lo bastante meticuloso de comprobar el índice visible.
    Ex: He uses a well-known simile in saying that 'the most painstaking examination of innumerable single trees will not tell us much about the nature of the forest'.
    Ex: The author outlines a stage by stage on-line search strategy to help find pairs of journals that are logically and scientifically related.
    Ex: Both simple and fine-grained policies can be written to permit or deny access to this type of repository.
    Ex: Sometimes the major threads of his argument get lost in blow-by-blow accounts of political debates that go nowhere.
    * conocimiento detallado = intimate knowledge.
    * entrevista detallada = in-depth interview.

    * * *
    ‹factura/cuenta› itemized, detailed; ‹estudio/descripción› detailed
    * * *

    Del verbo detallar: ( conjugate detallar)

    detallado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    detallado    
    detallar
    detallado
    ◊ -da adjetivo ‹factura/cuenta itemized;


    estudio/descripción detailed
    detallar ( conjugate detallar) verbo transitivo
    to detail
    detallado,-a adjetivo detailed, thorough: le vamos a hacer un examen detallado, we're going to give him a thorough examination
    detallar verbo transitivo to give the details of, list
    ' detallado' also found in these entries:
    Spanish:
    detallada
    - minuciosa
    - minucioso
    - presupuesto
    - puntual
    English:
    detailed
    - elaborate
    - full
    - step
    * * *
    detallado, -a adj
    1. [análisis, descripción, estudio] detailed
    2. [factura, cuenta] itemized
    * * *
    adj detailed
    * * *
    detallado adj detailed

    Spanish-English dictionary > detallado

  • 124 divisibilidad

    f.
    divisibility.
    * * *
    1 divisibility
    * * *
    * * *
    Ex. The theory he provided was focused around two pairs of properties: divisibility/indivisibility and penetrability/impenetrability.
    * * *

    Ex: The theory he provided was focused around two pairs of properties: divisibility/indivisibility and penetrability/impenetrability.

    * * *
    divisibility
    * * *
    divisibility
    * * *
    f divisibility

    Spanish-English dictionary > divisibilidad

  • 125 elemento afín

    Ex. Searches of the clustered document files resulting from the use of these four methods are noticeably less effective than searches of the unclustered document collections and of a simpler type of clustered file based on pairs of nearest neighbours.
    * * *

    Ex: Searches of the clustered document files resulting from the use of these four methods are noticeably less effective than searches of the unclustered document collections and of a simpler type of clustered file based on pairs of nearest neighbours.

    Spanish-English dictionary > elemento afín

  • 126 estalactita

    f.
    stalactite.
    * * *
    1 stalactite
    * * *
    * * *
    femenino stalactite
    * * *
    Ex. The stalactite is above, and hangs downward like an icicle; the stalagmite is below and sticks up growing in pairs.
    * * *
    femenino stalactite
    * * *

    Ex: The stalactite is above, and hangs downward like an icicle; the stalagmite is below and sticks up growing in pairs.

    * * *
    stalactite
    * * *

    estalactita sustantivo femenino stalactite
    ' estalactita' also found in these entries:
    English:
    stalactite
    * * *
    stalactite
    * * *
    f stalactite
    * * *
    : stalactite

    Spanish-English dictionary > estalactita

  • 127 estalagmita

    f.
    stalagmite.
    * * *
    1 stalagmite
    * * *
    * * *
    femenino stalagmite
    * * *
    Ex. The stalactite is above, and hangs downward like an icicle; the stalagmite is below and sticks up growing in pairs.
    * * *
    femenino stalagmite
    * * *

    Ex: The stalactite is above, and hangs downward like an icicle; the stalagmite is below and sticks up growing in pairs.

    * * *
    stalagmite
    * * *

    estalagmita sustantivo femenino stalagmite
    ' estalagmita' also found in these entries:
    English:
    stalagmite
    * * *
    stalagmite
    * * *
    f stalagmite
    * * *
    : stalagmite

    Spanish-English dictionary > estalagmita

  • 128 impenetrabilidad

    f.
    impenetrability (also figurative).
    * * *
    1 impenetrability
    * * *
    * * *
    femenino (de la jungla, maleza) impenetrability; (de una persona, expresión) inscrutability
    * * *
    = imperviousness to, opacity, impenetrability.
    Ex. 'All this is not very likely,' she observed at last, 'not only because of the strength of the selection process -- its imperviousness to proof before an arbitrator'.
    Ex. This collection of poems is a good alternative to the opacity and egocentricity of much contemporary American poetry.
    Ex. The theory he provided was focused around two pairs of properties: divisibility/indivisibility and penetrability/ impenetrability.
    * * *
    femenino (de la jungla, maleza) impenetrability; (de una persona, expresión) inscrutability
    * * *
    = imperviousness to, opacity, impenetrability.

    Ex: 'All this is not very likely,' she observed at last, 'not only because of the strength of the selection process -- its imperviousness to proof before an arbitrator'.

    Ex: This collection of poems is a good alternative to the opacity and egocentricity of much contemporary American poetry.
    Ex: The theory he provided was focused around two pairs of properties: divisibility/indivisibility and penetrability/ impenetrability.

    * * *
    1 (de la jungla, maleza) impenetrability
    2 (de una persona, expresión) inscrutability
    * * *
    1. [de bosque, barrera] impenetrability
    2. [de estilo, misterio] impenetrability;
    [de sonrisa] inscrutability

    Spanish-English dictionary > impenetrabilidad

См. также в других словарях:

  • Pairs — ist eine gängige Bezeichnung für ein unter anderem unter dem Namen Memory von Ravensburger weit verbreitetes Gesellschaftsspiel und das englische Wort für Paare. Beim Spiel geht es um das gleichzeitige Aufdecken von Bildkartenpaaren. Pairs ist… …   Deutsch Wikipedia

  • PAIRS DE FRANCE — L’institution d’une Chambre des pairs, dans la Charte de 1814, répondait à l’utilité, alors généralement admise, d’avoir deux chambres dans un système représentatif bien équilibré et aussi d’appuyer, comme en Angleterre, l’autorité du trône sur… …   Encyclopédie Universelle

  • pairs — ● pairs nom masculin pluriel Ceux qui occupent le même rang, qui sont égaux en dignité, en situation sociale : Être jugé par ses pairs. ● pairs (expressions) nom masculin pluriel Jugement par les pairs, au Moyen Âge, droit pour le vassal d être… …   Encyclopédie Universelle

  • Pairs —   [pɛːr; französisch, von lateinisch pares »die Gleichen«], Singular Pair der, s, im alten Frankreich politisch besonders bevorrechtete Hochadlige. Die Pairswürde (Pairie) ging aus der Tätigkeit der königlichen Vasallen als Urteilsfinder im… …   Universal-Lexikon

  • Pairs — Pairs, heißen in England, Frankreich, Portugal etc. die Mitglieder der ersten Kammer. In Frankreich werden sie auf Lebenszeit ernannt; das britische Reich dagegen hat meist erbliche Pairs, welche zum Adel gehören und Lords genannt werden,… …   Damen Conversations Lexikon

  • Pairs — (franz., spr. pǟr, engl. Peers, spr. pīrs, vom lat. pares, »Gleiche«), in England und vordem auch in Frankreich die mit politischen Vorrechten ausgestatteten Mitglieder des hohen Adels. Die Pairswürde (Pairschaft, franz. Pairie, engl. Peerage)… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Pairs — (engl. Peers [spr. Piers], lat. Pares sc. curiae s. regni, d.i. Gleiche), die dem Monarchen am nächsten stehenden, mit ihm u. unter sich ebenbürtigen Adeligen der höchsten Rangklasse. Die Würde der P. (Pairie) entstammt dem Lehnwesen. Nach altem… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pairs — (frz., spr. pähr), engl. Peers (spr. pihrs), vom lat. Pares (d.h. Gleiche), im Mittelalter die auf dem german. Grundsatz der Rechtsgleichheit aller freien Männer beruhende Bezeichnung der durch das Lehnswesen zu einem erblichen Berufsstande… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Pairs — (pähr), frz., engl. Peers (pihrs), in England und vor 1848 in Frankreich die Mitglieder des hohen Adels u. der ersten Kammer, so genannt vom lat. pares d.h. Gleiche, weil sie sich nur von einem Gerichtshofe aus Ihresgleichen (curia parium)… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Pairs de France — Pairie de France Représentation héraldique d une couronne ducale, rehaussée du bonnet de la pairie. La pairie de France est composée des grands officiers, vassaux directs de la couronne de France, ayant le titre de pair de France. Ils… …   Wikipédia en Français

  • Pairs in test and first class cricket — If a batsman is dismissed without scoring he is said to have scored a duck. If he is out twice in a match for 0 he is said to have scored a pair. Most Pairs in a Test careerFour players have been dismissed for four pairs of ducks in Tests. Three… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»