Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

in+lucem

  • 41 vigilo

    āvī, ātum, āre
    1) бодрствовать, не спать (ad multam noctem C; usque ad lucem Ter; de nocte C; dies noctesque v. Sl)
    hic vigilāns somniat погов. Pl — он наяву видит сны, т. е. мечтает о неосуществимом
    vigilatum carmen O — песнь, пропетая в бессонную ночь
    3) неусыпно заботиться, неутомимо трудиться (ad salutem rei publicae C; pro aliquo C)
    4) быть бдительным, быть осторожным, остерегаться, беречься
    ut vivas, vigĭla H — чтобы жить — будь настороже

    Латинско-русский словарь > vigilo

  • 42 Fumus ex fulgōre

    "Дым после молнии", т. е. из великого - ничтожное.
    Гораций, "Наука поэзии", 136 и сл.:
    Néc sic íncipiés ut scríptor cýclicus ólim:
    "Fórtunám Priamí cantáb(o) et nóbile béllum".
    Párturiúnt montés, nascétur rídiculús mus.
    Quánto réctius híc, qui níl molítur inépte:
    Díc mihi, Músa, virúm, captáe post témpora Trójae
    Quí morés hominúm multórum vídit et úrbes.
    Nón fum(um) éx fulgóre, sed éx fumó, dare lúcem
    Cógitat, út speciósa dehínc mirácula prómat.
    Ántiphatén Scyllámque et cúm Cyclópe Charýbdin;
    Néc geminó bellúm Troján(um) ordítur ab óvo;
    Nón secus ác notás audítorém rapit, ét quae
    Désperát tractáta nitéscere pósse, relínquit,
    Átqu(e) ita méntitúr, sic véris fálsa remíscet,
    Prímo né mediúm, medió ne díscrepet ímum.
    Не начинай, например, как древний киклический автор;
    "Участь Приама пою и деянья войны знаменитой".
    Будет рожать гора, а родится смешная на свет мышь.
    Право, разумнее тот, кто слов не бросает на ветер:
    "Муза, поведай о муже, который по взятии Трои
    Многих людей города посетил и обычаи видел".
    Он не из пламени дым, а из дыма светлую ясность
    Хочет извлечь, чтобы в ней явить небывалых чудовищ
    Как Антифат, циклоп Полифем и Сцилла с Харибдой.
    Он Диомедов возврат не начнет с Мелеагровой смерти,
    Он для Троянской войны не вспомнит про Ледины яйца;
    Сразу он к делу спешит, бросая нас в гущу событий,
    Словно мы знаем уже обо всем, что до этого было.
    (Перевод М. Гаспарова)
    - Гораций ставит поэтам в пример Гомера, который в "Одиссее" сразу начинает излагать события, увлекая слушателя самой разработкой своего материала.
    На возвратном пути из Сибири в Петербург, проезжая новгородскими поселениями - он [ М. М. Сперанский ] в "Дневнике" своем отметил: "fumus ex fulgore!.." Да, Сперанский был сломан жизнью. Не таков он был в первую пору своей деятельности, когда по свидетельству самого барона Корфа, не отступает от своих убеждений ни для кого. (Н. Г. Чернышевский, Русский реформатор.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Fumus ex fulgōre

  • 43 Medice, cura te ipsum!

    Врач, исцелися сам!
    Евангелие от Луки, 4.23: Utique dicetis mihi hanc similitudinem: Medice cura te ipsum; quanta audivimus facta in Capernaum, fac et his in Patria tua. "Он сказал им: конечно, вы скажете мне присловие: "Врач! исцели самого себя; сделай и здесь, в твоем отечестве, то, что, мы слышали, было в Капернауме"
    В клинике при входе был вделан в стену крест с надписью per crucem ad lucem. [ Через крест к свету. - авт. ] Несколько далее стояла на другой стене надпись: "Meadice cura te ipsum (врачу, исцелися сам). (Н. И. Пирогов, Из записок старого врача.)
    [ Глостер (тихо кардиналу): ]
    Клянусь я божьей матерью, тебе
    Макушку за обиду сбрею, поп,
    Иль разучился я владеть оружьем.
    [ Кардинал (тихо Глостеру): ]
    Medice, te ipsum.
    Смотри, протектор, охраняй себя! (Вильям Шекспир, Генрих VI.)
    Гестаповцы на Мокотовскую так и не явились, но с тех пор Томыскому так и не удавалось пригласить доктора Свяцкую к себе или заглянуть к ней, как он собирался. Лишь в конце мая Юзеф случайно встретил ее у зубного врача. - Medice, cura te ipsum! - весело приветствовал он Алицию, его невольно позабавило, что врач оказался в роли пациентки. (Мария Домбровская, Прекрасным летним утром.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Medice, cura te ipsum!

  • 44 Post tenebras lux

    "После мрака свет".
    Девиз города Женевы.
    Последний туннель - и post tenebras lux. Женеву я знаю с давних лет. Я ее слишком знаю. (А. И. Герцен, Скуки ради.)
    Мое путешествие сократилось, сегодня вечером я выезжаю из Ливорно в Геную и, значит, 27-го буду в Турине, а 30-го - у ваших врат и у врат города, который носит в своем гербовом щите половину жареной куропатки с половиной ключа, чтобы запереть post tenebras lux. (Он же - К. Фогту, 14.(26.) XI 1863.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Post tenebras lux

  • 45 Надеюсь на свет после мрака

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Надеюсь на свет после мрака

  • 46 "Через крест к свету"

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > "Через крест к свету"

  • 47 fundere

    1) произносить: fund. preces (1. 7 § 1 C. 1, 23. 1. 17 C. 3, 32). 2) производить, fund. partum (Paul. IV. 9 § 2);

    in lucem fund. (1. 7 C. Th. 4, 6).

    3) разбивать: соpiae fusae (1. 3 C. Th. 5, 4).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > fundere

  • 48 lux

    свет: a) дневной, день (1. 8 D. 2, 12. 1. 21 pr. D. 47, 2);

    b) жизнь: in lucem produci, ad 1. redigi (1. 1 § 15 D. 37, 9. 1. 3 C. 6, 29. 1. 3 cit. 1. 13 § 1 D. 24, 1. 1. 13 C. 12, 20);

    lucis auctores = parentes (1. 42 C. 7, 16);

    c) пер. lux veritatis (1. 21 § 3 D. 22, 5), probationis (1. 3 C. 4, 7. 1. un. § 1 D. 1, 11).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > lux

  • 49 producere

    1) выводить, привести, представлять, in publicum produc. hominem (1. 3 § 8 D. 43, 29);

    produc. testes (1. 23. 24 D. 22, 5. 1. 20 D. 48, 18);

    produci in ius (1. 5 § 2. D. 2, 7. 1. 4 pr. D. 48, 7);

    in lucem (1. 1 § 15 D. 37, 9).

    2) приводить, распространять, regula longius producenda (l. 1 § 16 D. 41, 2. 1. 14 D. 1, 3). ad severitatem (1. 25 eod. 1. 52 § 3 D. 2, 14);

    produc. obligationem (1. 91 § 4 D. 45, 1).

    3) отвозить;

    productio, отвезение (1. 18 § 3 D. 50, 4).

    4) побуждать, pietate productam (1. 1 § 7 D. 26, 10).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > producere

См. также в других словарях:

  • Ante Lucem — (лат. До света)  цикл стихотворений Александра Блока, написанный им в течение 1898 1900 годов. Включает в себя 76 стихотворений. Ряд стихотворений цикла посвящён Ксении Михайловне Садовской (1861 1925), с которой Блок познакомился… …   Википедия

  • ante lucem — /anˈte lūˈsəm or looˈ, or looˈkəm/ (Latin) Before light …   Useful english dictionary

  • qui male agit odit lucem — /kway maeliy eyjat owtat l(y)uwsam/ He who acts badly hates the light …   Black's law dictionary

  • Qui male agit, odit lucem — He who does wrong hates the light …   Ballentine's law dictionary

  • LUX — primae diei Creationis opus, ubi triduo, praesens quidem diem, absens vero noctem praestitisset, quarto die Soli indita est, ad ornatum maiorem, et lucem clariorem, tum etiam, ut non solum dies noctesque alternaret, ad quod diei primae lux… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Lichtbeton — Bei Lichtbeton (auch: lichtleitender Beton, transluzenter Beton) handelt es sich um einen Betonwerkstein, der durch die Einbringung lichtleitender Elemente – in der Regel Fasern – durchscheinend wird. Lichtleitender Beton auf der Messe Bau 2011,… …   Deutsch Wikipedia

  • List of mottos — This is a list of mottos of organisations, institutions, municipalities and authorities.OrganizationsCultural, Philanthropic Scientific* Amsterdam Zoo: Natura Artis Magistra (Nature is the teacher of art) * Monarchist League of Canada: Fidelitate …   Wikipedia

  • Evile — For the village in Azerbaijan, see Əvilə. Infobox musical artist Name = Evile Img capt = Evile supporting Megadeth in Madrid, 2008 Img size = Background = group or band Origin = Huddersfield, UK Years active = 2004–present Label = Earache… …   Wikipedia

  • Liste de locutions latines — Cet article contient une liste de locutions latines présentée par ordre alphabétique. Pour des explications morphologiques et linguistiques générales, consulter l article : Expression latine. Sommaire  A   B … …   Wikipédia en Français

  • Efok — Éfok est une localité du département de la Lekié dans la province du Centre. Elle dépend administrativement de l arrondissement d Obala et est situé à environ 36 km de Yaoundé. C est aussi la « ville d origine » d André Marie Mbida, le… …   Wikipédia en Français

  • TYPOGRAPHIA — quae unicum est contra tineas et blattas, omnis eruditionis inimicas, remedium: quamque cum omnibus veterum inventis, certare facile posle censet Ioh. Bodinus, Meth. Histor. c. 7. non Saturnum, ut S. Cyprianus, de Idolis libr. sensisle videtur:… …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»