Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

in+each+other

  • 1 перерезаться (I) (св)

    ............................................................
    1. kill
    (vt. & n.) کشتن، بقتل رساندن، ذبح کردن، ضایع کردن
    ............................................................
    2. stab
    (vt. & n.) خنجر زدن، زخم زدن، سوراخ کردن، زخم چاقو، تیر کشیدن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > перерезаться (I) (св)

  • 2 ругаться (I) (нсв)

    ............................................................
    (past: swore ; past participle: sworn
    (v.) ناسزا، سوگند خوردن، قسم دادن، فحش، ناسزا گفتن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > ругаться (I) (нсв)

  • 3 сталкиваться (I) > столкнуться (I)

    ............................................................
    (vt.) تصادم کردن، بهم خوردن
    ............................................................
    2. run/cannon into each other
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) برخورد، تصادم، تصادم شدید کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    7. be confronted/faced

    Русско-персидский словарь > сталкиваться (I) > столкнуться (I)

  • 4 брызгаться (I) (нсв)

    ............................................................
    (vt. & n.) شتک، صدای ترشح، چلپ چلوپ، صدای ریزش، ترشح کردن، چلپ چلوپ کردن، ریختن (باصدای ترشح)، دارای ترشح، دارای صدای چلب چلوب
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > брызгаться (I) (нсв)

  • 5 видеться (II) > увидеться (I)

    فعل see each other

    Русско-персидский словарь > видеться (II) > увидеться (I)

  • 6 визави

    ............................................................
    ............................................................
    (adv. & adj. & n.) روبرو، مقابل، ضد، وارونه، از روبرو، عکس قضیه
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > визави

  • 7 кусаться (I) (нсв)

    ............................................................
    1. bite
    (past: bit ; past participle: bitten
    (vt. & vi. & n.) گاز گرفتن، گزیدن، نیش زدن، گاز، گزش، گزندگی، نیش
    ............................................................
    (adj.) گزاف
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > кусаться (I) (нсв)

  • 8 перегрызться (I) (св)

    ............................................................
    (past: fought ; past participle: fought
    (vt. & n.) جنگ، نبرد، کارزار، پیکار، زد و خورد، جنگ کردن، نزاع کردن، جنگیدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > перегрызться (I) (св)

  • 9 пересмеиваться (I) (нсв)

    ............................................................
    1. glance at each other and chuckle/titter
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > пересмеиваться (I) (нсв)

  • 10 повидаться (I) (св)

    ............................................................
    1. see
    (past: saw ; past participle: seen
    (v.) دیدن، مشاهده کردن، نگاه کردن، فهمیدن، مقر یا حوزه اسقفی، بنگر
    ............................................................
    2. see/meet each other

    Русско-персидский словарь > повидаться (I) (св)

  • 11 разъехаться (I) (св)

    ............................................................
    1. pass
    (vt. & vi. & n.) گذشتن، عبور کردن، رد شدن، سپری شدن، تصویب کردن، قبول شدن، رخ دادن، قبول کردن، تمام شدن، وفات کردن، پاس، سبقت گرفتن از، خطور کردن، پاس دادن، رایج شدن، اجتناب کردن، گذر، عبور، گذرگاه، راه، گردونه، گدوک، پروانه، جواز، گذرنامه، بلیط، گذراندن، تصویب شدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > разъехаться (I) (св)

  • 12 расцеловаться (I) (св)

    فعل kiss each other

    Русско-персидский словарь > расцеловаться (I) (св)

  • 13 спеваться (I) > спеться (I)

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > спеваться (I) > спеться (I)

  • 14 ссорить (II) > поссорить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > ссорить (II) > поссорить (II)

  • 15 сходиться (II) > сойтись (I)

    ............................................................
    1. meet
    (past: met ; past participle: met
    تقاطع، اشتراک، ملاقات کردن، مواجه شدن
    (vt. & vi.) برخورد کردن، یافتن، معرفی شدن به، تقاطع کردن، پیوستن
    (adj. & n.) جلسه، نشست، نشست گاه، درخور، مناسب، دلچسب، شایسته، مقتضی
    ............................................................
    (vi.) همگرا بودن، توجه به یک نقطه یا یک مقصد مشترک، (ر.) تقارب خطوط، وجود تشابه، همگرا شدن
    ............................................................
    (vt. & vi.) گرد آوری کردن، گرد آمدن، جمع شدن، بزرگ شدن، جمع کردن، گرد کردن، نتیجه گرفتن، استباط کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (adv. & adj. & n.) جای محصور، چهاردیواری، محوطه، انتها، پایان، ایست، توقف، تنگ، بن بست، نزدیک
    (vt. & vi.) بستن، منعقد کردن، مسدود کردن، محصور کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    11. agree
    (vt. & vi.) خوشنود کردن، ممنون کردن، پسند آمدن، آشتی دادن، مطابقت کردن، ترتیب دادن، درست کردن، خشم (کسی را) فرو نشاندن، جلوس کردن، نائل شدن، موافقت کردن، موافق بودن، متفق بودن، همرای بودن، سازش کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    14. tally
    (vt. & vi. & n.) شمردن، تطبیق کردن، شمارش، شمارشگر، چوبخط، حساب، جای چوبخط، برچسب، اتیکت، نظیر، قرین، علامت، نشان، مطابق بودن، با چوب خط حساب کردن

    Русско-персидский словарь > сходиться (II) > сойтись (I)

  • 16 сцепляться (I) > сцепиться (II)

    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) به کار گماشتن، گرفتن، استخدام کردن، نامزد کردن، متعهد کردن، از پیش سفارش دادن، مجذوب کردن، درهم انداختن، گیر دادن، گرو گذاشتن، گرودادن، ضامن کردن، عهد کردن، قول دادن
    ............................................................
    3. mesh
    تنیده، بافته
    (vt. & vi. & n.) سوراخ تور پشه بند، سوراخ، چشمه، شبکه، تور مانند یا مشبک کردن
    (vt. & vi.) به دام انداختن، گیر انداختن، شبکه ساختن، تور ساختن، جور شدن، درهم گیر افتادن (مثل دنده های ماشین)
    ............................................................
    ............................................................
    5. lock
    (v.) قفل، طره گیسو، دسته پشم، چخماق تفنگ، چفت و بست، مانع، سد متحرک، سد بالابر، چشمه پل، محل پرچ یا اتصال دویاچند ورق فلزی، قفل کردن، بغل گرفتن، راکد گذاردن، قفل شدن، به وسیله قفل بسته و محکم شدن، محبوس شدن
    ............................................................
    (vt. & vi.) همبند کردن، همبند شدن، بهم پیوستن، در هم گیر کردن، بهم ارتباط داشتن، بهم قفل کردن، درهم بافتن، بهم پیچیدن
    ............................................................
    { clench:
    (vt. & n.) پرچ کردن، گره کردن}
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > сцепляться (I) > сцепиться (II)

  • 17 увидаться (I) (св)

    فعل see each other

    Русско-персидский словарь > увидаться (I) (св)

  • 18 царапаться (I) (нсв)

    ............................................................
    (adj. & vt. & vi. & n.) خراشیدن، خاراندن، خط زدن، قلم زدن، خراش، تراش، چرکنویس
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > царапаться (I) (нсв)

См. также в других словарях:

  • each other — each the other; one another (used as a compound reciprocal pronoun): to strike at each other; to hold each other s hands; to love each other. [bef. 1000; ME; OE. See EACH, OTHER] Usage. Although some insist that EACH OTHER be used only in… …   Universalium

  • each other — pronoun ** 1. ) used for saying that each person or thing does something to the other or others: The women looked around at each other and smiled. They talk to each other on the phone every night. 2. ) used for saying that each person or thing is …   Usage of the words and phrases in modern English

  • each other — W1S1 pron [not used as the subject of a sentence] used to show that each of two or more people does something to the other or others →↑one another ▪ Susan and Robert kissed each other passionately. ▪ The girls looked at each other. ▪ They enjoy… …   Dictionary of contemporary English

  • each other — each oth′er pron. use each the other; one another (used as a compound reciprocal pronoun): to love each other; to hold each other s hands; to talk to each other[/ex] • Etymology: bef. 1000 usage: Usage guides advise that each other be used only… …   From formal English to slang

  • each other — reciprocal pronoun, originally in late Old English a phrase, with EACH (Cf. each) as the subject and OTHER (Cf. other) inflected (as it were each to other, each from other, etc.) …   Etymology dictionary

  • each\ other — • each other • one another pron Each one the other; one the other. That man and his wife love each other. Bill and Mary gave one another Christmas presents last year. All the children at the party were looking at one another trying to recognize… …   Словарь американских идиом

  • each other — ► PRONOUN ▪ the other one or ones …   English terms dictionary

  • each other */*/ — UK / US pronoun Usage note: You can use one another with the same meaning as each other. Get it right: each other: Each other is written as two separate words, not as one word: Wrong: We must be able to communicate and understand eachother. Right …   English dictionary

  • each other - one another — You use each other or one another when you are talking about actions or feelings that involve two or more people together in an identical way. For example, if Simon likes Louise and Louise likes Simon, you say that Simon and Louise like each… …   Useful english dictionary

  • each other — /. ../ pronoun (not used as the subject of a sentence) used to show that each of two or more people does something to the other or others: Susan and Robert kissed each other passionately. | They were holding each other s hands. | We had a lot to… …   Longman dictionary of contemporary English

  • ˌeach ˈother */*/*/ — pronoun 1) used for saying that each person or thing does something to the other or others The women looked at each other.[/ex] 2) used for saying that each person or thing is related in the same way to the other or others Suitcases were piled on …   Dictionary for writing and speaking English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»