-
21 замаскировать
-
22 искажать истину
истина, не требующая доказательства — indemonstrable truth
неприкрашенная истина, голая правда — unvarnished truth
-
23 переодеть
-
24 переодевать
-
25 переодевание
-
26 завуалировать факты
Русско-английский военно-политический словарь > завуалировать факты
-
27 сорвать с (кого-л.) бутафорский костюм
1) General subject: relieve of his disguise, strip of his disguiseУниверсальный русско-английский словарь > сорвать с (кого-л.) бутафорский костюм
-
28 сорвать с бутафорский костюм
1) General subject: (кого-л.) relieve of his disguise, (кого-л.) strip of his disguise2) Makarov: (кого-л.) relieve (smb.) of his disguise, (кого-л.) strip (smb.) of his disguiseУниверсальный русско-английский словарь > сорвать с бутафорский костюм
-
29 переодеваться
переодеться1. change (one's clothes); (в вн.) change (into)2. (в вн.; с целью маскарада, маскировки) disguise oneself (in); (тв.) disguise oneself (as)переодеваться в чьё-л. платье — disguise oneself in smb.'s costume
переодеваться женщиной — disguise oneself as a woman*
3. страд. к переодевать -
30 переодеваться
несов. - переодева́ться, сов. - переоде́ться1) ( надевать на себя другую одежду) change (one's clothes); (в вн.) change (into)2) (в вн.; с целью маскарада, маскировки) disguise oneself (in); (тв.) disguise oneself (as)переодева́ться в чьё-л пла́тье — disguise oneself in smb's costume
переодева́ться же́нщиной — disguise oneself as a woman
-
31 переодевать
-
32 переряжать
перерядить разг.(кого-л.) disguise (smb.); (кого-л. кем-л.) disguise (smb. as smb.), dress (smb.) up (as smb.); (кого-л. в вн.) disguise (smb. in) -
33 маскировка
1) (действие)
masking, disguise, disguising (oneself)
2) воен. camouflage* * ** * *masking, disguise, disguising; concealment* * *camouflagecamouflagingconcealmentdisguisedisguisesdisguisingmaskingscreening -
34 переодевать
несов. - переодева́ть, сов. - переоде́ть1) (кого́-л; одевать в другую одежду) change smb's clothesона́ переоде́ла де́вочку в бе́лое пла́тье — she changed the girl's dress for a white one
2) (кого́-л; с целью маскарада, маскировки) disguise (smb); (тв.) disguise (smb as); (кого́-л в вн.) disguise (smb in)3) (что-л; менять одежду) change (smth)переодева́ть пла́тье [ю́бку] — change one's dress [skirt]
-
35 маскировка, которая никого не обманула
Универсальный русско-английский словарь > маскировка, которая никого не обманула
-
36 менять голос
1) General subject: disguise one's voice2) Makarov: disguise voice -
37 не было бы счастья, да несчастье помогло
1) General subject: a blessing in disguise, blessing in disguise, lucky strike2) Phraseological unit: cry all the way to the bankУниверсальный русско-английский словарь > не было бы счастья, да несчастье помогло
-
38 не показывать
-
39 нет худа без добра
1) General subject: a blessing in disguise, blessing in disguise, ill wind ((полный вариант звучит как it's an ill wind that blows good to nobody - дословно "плох тот ветер, что не принесет хоть кому-то хорошее"), it is a mixed blessing2) Set phrase: bad luck often brings good luck, every cloud has a silver lining (something good and useful may turn out to be the result of a bad happening), every cloud has its silver lining (something good and useful may turn out to be the result of a bad happening), every dark cloud has a silver lining (дословно: Всякое тёмное облако серебром оторочено), every white has its black, and every sweet its sour, it is an ill wind that blows nobody good (дословно: Плох тот ветер, который никому добра не приносит), it's an ill wind that blows any good, it's an ill wind that blows nobody good, it's an ill wind that turns none to good, no great loss without some small gain, no great loss without some small gain (дословно: Не бывает большой потери без хотя бы малой выгоды), nothing so bad as not to be good for something, nothing so bad in which there is not something of good, nothing so bad, as not to be good for something (дословно: Нет ничего настолько плохого, что бы для чего-нибудь не было полезным), the darkest hour is near the dawn, it's an ill wind that blows nobody any good3) Current usage: every cloud has silver liningУниверсальный русско-английский словарь > нет худа без добра
-
40 сбросить личину
General subject: throw off all disguise, throw off one's disguise, throw off the mask, throw off mask
См. также в других словарях:
disguise — vb Disguise, cloak, mask, dissemble, camouflage are comparable when meaning to assume a dress, an ap pearance, or an expression that conceals one s identity, intention, or true feeling. Disguise, which basically implies an alteration in one s… … New Dictionary of Synonyms
Disguise — Dis*guise (?; 232), v. t. [imp. & p. p. {Disguised}; p. pr. & vb. n. {Disguising}.] [OE. desguisen, disgisen, degisen, OF. desguisier, F. d[ e]guiser; pref. des (L. dis ) + guise. See {Guise}.] 1. To change the guise or appearance of; especially … The Collaborative International Dictionary of English
Disguise — Dis*guise , n. 1. A dress or exterior put on for purposes of concealment or of deception; as, persons doing unlawful acts in disguise are subject to heavy penalties. [1913 Webster] There is no passion which steals into the heart more… … The Collaborative International Dictionary of English
Disguise in Love — Studio album by John Cooper Clarke Released 1978 … Wikipedia
disguise — [dis gīz′] vt. disguised, disguising [ME disgisen < OFr desguiser, to change costume: see DIS & GUISE] 1. to make appear, sound, etc. different from usual so as to be unrecognizable [to disguise one s voice] 2. to hide or obscure the existence … English World dictionary
Disguise (novel) — Disguise Author(s) Hugo Hamilton Country … Wikipedia
disguise — [n] covering, makeup for deception beard, blind, camouflage, charade, cloak, color, coloring, concealment, costume, counterfeit, cover up, dissimulation, dress, facade, face, faking, false front*, fig leaf*, front*, get up, guise, illusion, make… … New thesaurus
disguise — I noun artifice, camouflage, caricature, cloak, concealment counterfeit, cover, covering, deception, deceptive covering, dissimulation, facade, faking, false appearance, false colors, false copy, false front, guise, hiding, imitation, mask,… … Law dictionary
disguise — verb is spelt ise, not ize. See ise … Modern English usage
disguise — ► VERB 1) alter in appearance or nature so as to conceal the identity of. 2) hide the nature or existence of (a feeling or situation). ► NOUN ▪ a means of disguising one s identity. ORIGIN Old French desguisier … English terms dictionary
disguise — dis|guise1 [dısˈgaız] v [T] [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: desguiser, from guise appearance ] 1.) to change someone s appearance so that people cannot recognize them disguise yourself as sb/sth ▪ Maybe you could disguise yourself as a… … Dictionary of contemporary English