Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

in+court

  • 81 Cancel

    v. trans.
    P. and V. καθαιρεῖν, λειν, P. ἄκυρον ποιεῖν, ἀναιρεῖν, Ar. and P. διαλειν, καταλειν; see Revoke.
    Rule out of court: Ar. and P. διαγρφειν.
    What is fated none will ever cancel: V. ὃ χρὴ γὰρ οὐδεὶς μὴ χρεὼν θήσει ποτέ (Eur., H.F. 311).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Cancel

  • 82 Canvass

    subs.
    Paying court: P. θεραπεία, ἡ.
    Intrigue, lobbying: P. παραγγελία, ἡ.
    ——————
    v. trans.
    Examine, discuss: P. and V. σκοπεῖν, ἐπισκοπεῖν, ἐξετάζειν.
    Visit ( to ask support): P. προσέρχεσθαι (dat.) (Dem. 341).
    Canvass for ( office): P. μνηστεύειν (acc.).
    They canvassed the soldiers individually, urging them not to permit it: P. τῶν στρατιωτῶν ἕνα ἕκαστον μετῇσαν μὴ ἐπιτρέπειν (Thuc. 8, 73).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Canvass

  • 83 Cite

    v. trans.
    Summon into court: P. ἀνακαλεῖν; see Summon.
    Call to witness: P. and V. μαρτρεσθαι.
    Call ( a person) as witness: P. μάρτυρα προσκαλεῖν (acc.).
    Bring forward: P. and V. παραφέρειν, παρέχειν (or mid.), P. προφέρειν; see bring forward.
    Call to mind, mention: P. μνημονεύειν; see Mention.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Cite

  • 84 Clock

    subs.
    Used to regulate length of speeches in court: Ar. κλεψύδρα, ἡ.
    Stop the clock: P. ἐπίλαβε τὸ ὕδωρ (Lys. 166).
    What o'clock is it? Ar. and P. πηνίκʼ ἐστί; see Time.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Clock

  • 85 Courting

    subs.
    Paying court: P. θεραπεία, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Courting

  • 86 Default

    subs.
    Deficiency: P. ἔνδεια, ἡ, ἔλλειψις, ἡ.
    Default in payment: P. ὑπερημερία, ἡ.
    Make default, go bankrupt, v.: P. ἀνασκευάζεσθαι.
    In default of, without: P. and V. νευ (gen.), χωρς (gen.) (Plat. and Isoc.), V. δχα (gen.); see Without.
    Judgment by default: P. ἐρήμη δίκη, or ἐρήμη alone.
    Let judgment go by default: P. τὴν δίκην ἐρῆμον ὀφλισκάνειν (Dem. 889).
    ——————
    v. intrans.
    Not to appear in court: P. οὐκ ἀπαντᾶν.
    Go bankrupt: P. ἀνασκευάζεσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Default

  • 87 Defend

    v. trans.
    P. and V. μνειν (dat.), Ar. and P. ἐπαμνειν (dat.).
    Guard: P. and V. φυλάσσειν, φρουρεῖν, διαφυλάσσειν, Ar. and P. τηρεῖν, V. ἐκφυλάσσειν, ῥεσθαι; see also Fortify.
    Champion: P. and V. προστατεῖν (gen.), προΐστασθαι (gen.), V. περμαχεῖν (gen.): see Aid, Champion.
    Vindicate: P. ἀπολογεῖσθαι περί (gen.), ὑπεραπολογεῖσθαι (gen.), P. and V. πολογεῖσθαι πέρ (gen.) (once Eur., Bacch. 41).
    Join in defending: P. συναπολογεῖσθαι (dat.).
    Advocate: P. and V. συνηγορεῖν (dat.); see Advocate.
    Answer for: Ar. περαποκρνεσθαι (gen.).
    Defend, praise ( an action): P. and V. ἐπαινεῖν, V. αἰνεῖν (Eur., Or. 499).
    Defend an action at law: P. πρὸς δίκην ἀπαντᾶν.
    Defend oneself: P. and V. μνεσθαι.
    Defend oneself in court: Ar. and P. πολογεῖσθαι.
    Defend oneself against: P. and V. μνεσθαι (acc.), V. ἐξαμνεσθαι (acc.), λέξεσθαι (acc.) (also Xen. but rare P.); see ward off.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Defend

  • 88 Defendant

    subs.
    P. ἀντίδικος, ὁ or ἡ, P. and V. ὁ φεύγων (Eur., El. 1269); or use in referring to the defendant in court, P. οὗτος, οὑτοσί.
    Be defendant, v.: P. and V. φεύγειν, Ar. and P. ἀντιδικεῖν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Defendant

  • 89 Dock

    subs.
    P. and V. νεώριον, τό, or pl., Ar. and P. νεώσοικος, ὁ, or pl.
    Place where a defendant stood in court: Ar. and P. βῆμα, τό.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. συντέμνειν, κολούειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Dock

  • 90 Establish

    v. trans.
    P. and V. καθιστναι, ἱστναι, ἱδρειν, ποιεῖν, τιθέναι, προτιθέναι (or mid.).
    There is an honoured court which Zeus once established for Ares: V. ἔστιν γὰρ ὁσία ψῆφος ν Ἄρει ποτέ Ζεὺς εἵσατο (aor. mid. ἵζειν) (Eur., I.T. 945).
    Found (colonies, etc.): P. and V. κτίζειν, οἰκίζειν, κατοικίζειν; see Found.
    Ratify: P. and V. κυροῦν, ἐπικυροῦν.
    Establish the truth of: P. βεβαιοῦν (acc.), ἐπαληθεύειν.
    Establish by evidence: see Prove.
    Make to dwell: P. and V. οἰκίζειν, ἱδρύειν, καθιδρύειν, κατοικίζειν.
    Establish ( one) in a place: P. and V. ἐγκαθιστναι (acc. or dat.).
    Establish oneself settle: P. and V. ἱδρύεσθαι; see settle oneself.
    In military sense: P. and V. ἱδρύεσθαι, καθῆσθαι, P. καθίζεσθαι.
    Be established (of law, custom, etc.): P. and V. κεῖσθαι.
    The established laws: P. and V. οἱ νόμοι οἱ κείμενοι.
    Established, customary: P. and V. καθεστώς, καθεστηκώς, νόμιμος.
    The established government: P. τὰ καθεστηκότα πράγματα.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Establish

  • 91 Hale

    v. trans.
    See Drag.
    Bring ( before the court): Ar. and P. εἰσγειν.
    I haled him before the polemarch: P. προσεκαλεσάμην αὐτὸν πρὸς τὸν Πολέμαρχον (Lys. 166).
    ——————
    adj.
    Healthy: P. and V. γιής.
    Vigorous: P. and V. ὡραῖος, V. ἀκμαῖος, θαλερός, χλωρός, Ar. and P. νεαλής.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hale

  • 92 Hall

    subs.
    P. and V. αὐλή, ἡ (Plat.).
    Fore-court: V. παραστς, ἡ, or pl., θυρών, ὁ; see also House, Room.
    Dining-hall: P. and V. συσστιον, τό.
    Town hall: P. ἀρχεῖον, τό, Ar. and P. πρυτανεῖον, τό, P. θόλος, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hall

  • 93 Homage

    subs.
    P. θεραπεία, ἡ.
    Honour: P. and V. τιμή, ἡ, V. σέβας. τό.
    Obeisance: P. προσκύνησις, ἡ.
    Do homage to, court, v.: Ar. and P. θεραπεύειν (acc.).
    Honour: P. and V. τιμᾶν (acc.).
    Reverence, worship: P. and V. σέβειν (acc.), σέβεσθαι (acc.), Ar. and V. σεβίζειν (acc.).
    Make obeisance to: P. and V. προσκυνεῖν (acc.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Homage

  • 94 Introduce

    v. trans.
    Bring in: P. and V. ἐπγειν, εἰσγειν, εἰσφέρειν, προσφέρειν, V. εἰσβῆσαι ( 1st aor. of εἰσβαίνειν.
    Introduce besides: P. ἐπεισάγειν, P. and V. ἐπεισφέρειν.
    Introduce instead: P. ἀντεισάγειν.
    Send in: P. and V. εἰσπέμπειν,
    Admit, let in: P. and V. εἰσφρεῖν. παριέναι, εἰσδέχεσθαι, εἰσγειν, προσδέχεσθαι; see Admit.
    Introduce into a family: V. εἰσοικίζειν (Eur., Ion 841).
    Introduce (law, subject, etc.): Ar. and P. εἰσφέρειν, εἰσηγεῖσθαι.
    Bring forward, cite: P. and V. παραφέρειν, προσφέρειν, παρέχειν (or mid.), P. προφέρειν.
    Introduce as allies: P. ἐπάγεσθαι.
    Initiate: Ar. and P. εἰσηγεῖσθαι.
    Institute: P. and V. προτιθέναι, καθιστναι, ἱστναι, Ar. and P. καταδεικνναι.
    Introduce changes in: P. νεωτερίζειν περί (acc.).
    Introduce (into an assembly, court, etc.): P. and V. προσγειν, Ar. and P. παργειν.
    Recommend: P. συνιστναι, προξενεῖν.
    I wish to introduce him to a doctor: P. βούλομαι αὐτὸν ἰατρῷ συστῆσαι (Plat., Charm. 155B).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Introduce

  • 95 Judge

    subs.
    One who tries a case: P. and V. κριτής, ὁ, δικαστής, ὁ.
    Arbitrator, subs.: P. διαιτητής, ὁ, μέσος δικαστής, ὁ, ἐπιγνώμων, ὁ, βραβευτής, ὁ, P. and V. βραβεύς, ὁ (Plat.), διαλλακτής, ὁ, V. διαλλακτήρ, ὁ.
    Umpire (in a race, etc.): P. and V. βραβεύς, ὁ (Plat.).
    A good judge of: use P. and V. γνώμων, ὁ (gen.), or use adj., P. and V. ἔμπειρος (gen.), ἐπιστήμων (gen.).
    ——————
    v. trans.
    Try in court: P. and V. κρνειν (acc. of person or thing), δικάζειν (acc. of thing, dat. of person).
    Decide: P. and V. κρνειν, διαιρεῖν, γιγνώσκειν, διαγιγνώσκειν, Ar. and P. διακρνειν, V. διειδέναι.
    Form an opinion: P. and V. κρνειν, δοξάζειν.
    Judge of: P. and V. τεκμαίρεσθαι (acc.).
    Judge by: P. and V. τεκμαίρεσθαι (dat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Judge

  • 96 Jurisdiction

    subs.
    Authority: P. and V. κῦρος, τό, ἐξουσία, ἡ.
    The case falls under the jurisdiction of the court: P. εἰσαγώγιμός ἐστιν ἡ δίκη (Dem. 939).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Jurisdiction

  • 97 Quash

    v. trans.
    P. and V. καθαιρεῖν, λύειν.
    Rule out of court: Ar. and P. διαγρφειν.
    Get a suit quashed: P. διαγράφεσθαι δίκην (cf., Ar., Nub. 774).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Quash

  • 98 Rail

    subs.
    Bar round a chariot or waggon: P. and V. ἄντυξ, ἡ (Plat., Theaet. 207A, but rare P.).
    Partition in law court: Ar. and P. δρύφακτοι, οἱ (Xen.); see Fence.
    ——————
    v. intrans.
    Be abusive: P. κακολογεῖν, P. and V. ὑβρίζειν; see Abuse.
    Rail at: see Abuse.
    Rail off: P. ἀπολαμβάνειν, ἀποφράσσειν.
    Fence round: P. περισταυροῦν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Rail

  • 99 Rule

    subs.
    Rod for measuring: P. and V. κανών, ὁ.
    Rule of conduct: P. and V. κανών, ὁ, ὅρος, ὁ.
    Law: P. and V. νόμος, ὁ, θεσμός, ὁ (rare P.).
    War never proceeds by rule of thumb: P. ἥκιστα πόλεμος ἐπὶ ῥητοῖς χωρεῖ (Thuc. 1. 122).
    Standard: P. and V. κανών, ὁ, P. κριτήριον, τό.
    As a rule: see Generally.
    Government, power: P. and V. ἀρχή, ἡ, κρτος, τό, δυναστεία, ἡ, V. σκῆπτρον, τό, or pl., θρόνος, ὁ, or pl.
    Kingship: Ar. and P. βασιλεία, ἡ, P. and V. μοναρχία, ἡ (rare P.), P. and V. τυραννς, ἡ.
    ——————
    v. trans.
    Trace, draw: use P. ἄγειν ( Aristotle).
    Check: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.), V. ἐπίσχειν (rare P.).
    Govern: P. and V. ἄρχειν (gen. V. also dat.). κρατεῖν (gen.), κοσμεῖν, V. κρατύνειν (gen.), εὐθύνειν. ναυκληρεῖν, κραίνειν (gen.).
    Rule over as king: P. and V. τυραννεύειν (gen.), βασιλεύειν (gen.) (Eur., El. 12), δεσπόζειν (gen. or acc., Eur., H.F. 28) (Plat. but rare P.), V. νάσσειν (gen.), κοιρανεῖν (gen.), ταγεῖν (gen.), Ar. and V. τυραννεῖν (absol.).
    Rule among: P. and V. ἐνδυναστεύειν (dat. on P. παρά, dat.).
    Administer: P. and V. οἰκεῖν, νέμειν (Thuc. 8, 70), κυβερνᾶν, Ar. and P. διοικεῖν, ταμιεύειν, μεταχειρίζεσθαι, P. διαχειρίζειν, διακυβερνᾶν (Plat.), V. νωμᾶν.
    Be current prevail: P. and V. κρατεῖν; see Prevail.
    The ruling price: P. ἡ καθεστηκυῖα τιμή.
    Rule out of court: P. ἀπογιγνώσκειν.
    Quash: Ar. and P. διαγρφειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Rule

  • 100 Since

    prep.
    P. and V. ἐκ (gen.), πό (gen.).
    After: P. and V. μετ (acc.).
    Since then: P. and V. ἐξ ἐκείνου·
    A country uninjured since the Persian war: P. χώρα ἀπαθὴς οὖσα ἀπὸ τῶν Μηδικῶν. (Thuc. 8, 24.)
    ——————
    adv.
    Because: P. and V. ὅτι, P. διότι, V. οὕνεκα, ὁθούνεκα.
    Seeing that: P. and V. ἐπεί, ἐπείπερ, ἐπειδή, ὡς, Ar. and P. ἐπειδήπερ, V. εὖτε.
    From the time when: P. and V. ἐξ οὗ, φʼ οὗ, ἐξ ὅτου, V. φʼ οὗπερ ἐξ οὗτε, ἐπεί, P. ἐπειδήπερ, Ar. and V. ἐξ οὗπερ.
    Ago, from this time: use P. and V. ἐκ τούτου, ἐκ τοῦδε.
    From that time: P. and V. ἐξ ἐκείνου.
    Where ever since the gods possess a court honest and loyal: ἵνʼ εὐσεβεστάτη ψῆφος βεβαία τʼ ἐστὶν ἔκ γε τοῦ θεοῖς (Eur., El. 1262).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Since

См. также в других словарях:

  • court — / kōrt/ n [Old French, enclosed space, royal entourage, court of justice, from Latin cohort cohors farmyard, armed force, retinue] 1 a: an official assembly for the administration of justice: a unit of the judicial branch of government the… …   Law dictionary

  • Court of Appeal of England and Wales — Royal Courts of Justice, The Strand Established 1875 Jurisdiction …   Wikipedia

  • Court of Session — redirects here. For other uses, see Court of Session (disambiguation). Court of Session Logo of the Court of Session Established 1532 …   Wikipedia

  • court — court, courte (kour, kour t ; usage variable pour la liaison du t ; les uns disent : un kour espace de temps ; les autres : un kour t espace de temps ; au pluriel, même incertitude pour l s ; quelques uns disant : les kour espaces de temps ; plus …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Court of Appeals (disambiguation) — Court of Appeals may refer to:In Israel: *Military Court of AppealsIn the Philippines: *Philippine Court of AppealsIn Turkey: *High Court of Appeals of TurkeyIn the United States of America: *United States court of appeals *United States Court of …   Wikipedia

  • Court Line — (Aviation) IATA OU ICAO Callsign Founded 1957 (as Argus Air Transport) Ceased operations 1974 …   Wikipedia

  • Court of Appeal of New Zealand — Established 1862 Jurisdiction New Zealand …   Wikipedia

  • Court uniform and dress — Court dressOn formal royal occasions in monarchies the dress worn by those present has in the past been prescribed by official regulations. Court dress (as distinguished from court uniform mentioned in the section below) is worn by all men not… …   Wikipedia

  • Court houses in New South Wales — were designed by the Colonial Architect, later known as the Government Architect. Contents 1 Current role 2 History of New South Wales Local Courts 3 Court house buildings of New South Wales …   Wikipedia

  • Court system of Pakistan — is made up of many courts differing in levels of legal superiority and separated by jurisdiction. Some of the courts are federal in nature while others are provincial. Contents 1 Structure of courts in Pakistan 2 Supreme Court Of Pakistan …   Wikipedia

  • Court of Appeal — ist im englischen Sprachraum die Bezeichnung für das Appellationsgericht. Im Besonderen bezeichnet der Begriff unter anderem folgende Appellationsgerichte: In Australien: Australian Capital Territory Court of Appeal am Supreme Court of the… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»