Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

in+(the)+fall

  • 61 fall

    I [fɔːl] n
    1) падение, снижение, крах

    The fall of rain was much less this year than last year. — В этом году выпало гораздо меньше осадков.

    - fall of leaves
    - fall of a tower
    - fall of the Roman Empire
    - fall of Troy
    - fall of the tide
    - fall in prices
    - fall of interest
    - one's fall on the ice
    - Niagara Falls
    - have a fall from a tree
    - have a bad fall
    2) (Am.) осень
    II [fɔːl] v
    (fell, fallen)

    The apple fell from the tree. — Яблоко упало с дерева.

    We fell on our knees before her. — Мы упали перед ней на колени.

    - fall from some place
    - fall on the ground
    - fall to the ground
    - fall out of smth
    - fall off a table
    - fall prostrate
    - smth falls
    2) вытягиваться, садиться (о голосе)

    The countenance of the old man fell. — Лицо старика вытянулось.

    Caleb's face fell a full inch. — Лицо Калеба вытянулось на целый дюйм.

    - smb's voice falls
    3) снижаться, падать

    The cost of meat finally fell. — Цены на мясо, наконец, снизились.

    My spirits fell. — У меня упало настроение.

    On the third day of the attack, the town fell. — На третий день город пал.

    - temperature fell
    - city fell
    - fall ill
    - fall in love with smb

    English-Russian combinatory dictionary > fall

  • 62 fall

    1. noun
    1) падение; снижение
    2) выпадение осадков; a heavy fall of rain ливень
    3) amer. осень
    4) (обыкн. pl) водопад (напр., Niagara Falls)
    5) впадение (реки)
    6) уклон, обрыв, склон (холма); скат, понижение профиля местности
    7) выпадение (волос и т. п.)
    8) количество сваленного леса
    9) упадок, закат, потеря могущества
    10) моральное падение; потеря чести; the Fall of man bibl. грехопадение
    11) спад; падение цен, обесценение
    12) sport схватка (в борьбе); to try a fall with smb. бороться с кем-л.
    13) tech. напор, высота напора
    14) tech. канат или цепь подъемного блока (обыкн. block and fall)
    15) naut. фал
    pride will have a fall посл. = гордый покичился да во прах скатился; спесь в добро не вводит, гордыня до добра не доведет
    2. verb
    (past fell; past participle fallen)
    1) падать, спадать, понижаться; the Neva has fallen вода в Неве спала; prices are falling цены понижаются
    2) ниспадать; (свободно) падать (об одежде, волосах и т. п.)
    3) опускаться, падать; the curtain falls занавес опускается; the temperature has fallen температура упала; похолодало; my spirits fell мое настроение упало
    4) пасть морально
    5) гибнуть; to fall in battle пасть в бою; быть убитым; the fortress fell крепость пала
    6) глагол-связка становиться; to fall dumb онеметь; to fall silent замолчать; to fall asleep заснуть; to fall dead упасть замертво; to fall victim (to) пасть жертвой; to fall astern naut. отстать; to fall due подлежать уплате (о векселе)
    7) приходиться, падать; доставаться; his birthday falls on Monday день его рождения приходится на понедельник; the expense falls on me расход падает на меня
    8) утратить власть
    9) потерпеть крах; разориться
    10) сникнуть; her face fell ее лицо вытянулось
    11) оседать, обваливаться
    12) впадать (о реке; into - в)
    13) спускаться, сходить; night fell спустилась ночь
    14) стихать (о ветре и т. п.)
    15) рождаться (о ягнятах и т. п.)
    16) рубить (лес); валить (дерево); валиться (о дереве)
    fall about
    fall abreast of
    fall across
    fall among
    fall away
    fall back
    fall behind
    fall down
    fall for
    fall in
    fall into
    fall off
    fall on
    fall out
    fall over
    fall through
    fall to
    fall under
    fall upon
    to fall in love влюбляться
    he falls in and out of love too often он непостоянен в любви
    to fall on one's face = провалиться с треском, оскандалиться
    to fall to pieces развалиться
    to fall flat не произвести ожидаемого впечатления; his joke fell flat его шутка не имела успеха
    to fall from grace
    а) согрешить;
    б) впасть в ересь
    to fall into line mil. построиться, стать в строй
    to fall into line with подчиняться, соглашаться с
    to fall foul of
    а) naut. сталкиваться;
    б) ссориться; нападать
    to fall over oneself лезть из кожи вон
    to fall over one another, to fall over each other драться, бороться, ожесточенно соперничать друг с другом
    let fall! naut. отпускай!
    Syn:
    decrease
    * * *
    1 (n) осень; падение
    2 (v) падать; пасть; упасть
    * * *
    (fell, fallen) 1) падать; понижаться 2) падение
    * * *
    [ fɔːl] n. падение, грех; осень; закат; падение цен; снижение, спад, упадок; водопад; уклон, обрыв, склон; выпадение осадков; окот, выводок; высота напора, высота падения; лопарь [мор.]; каданс v. падать; опускаться, спускаться; спадать, ниспадать; понижаться, снижаться; стихать, утихнуть; гибнуть, погибнуть; доставаться, выпасть на долю; пасть морально, согрешить
    * * *
    впасти
    впасть
    выпадение
    облететь
    осень
    падать
    падение
    падения
    пасть
    полечь
    понижаться
    спад
    спадать
    упасть
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) падение б) перен. моральное падение; потеря чести; потеря невинности в) падение, сбрасывание; выпадение (осадков, метеоритов); г) редк. приближение, наступление (сумерек, ночи, зимы) д) устар. выпадение (зубов и т. п.) 2) амер. осень 3) а) рождение б) помет 4) а) убывание (особ. о волнах) б) перен. упадок в) заключительный период, завершающая часть (дня, года, жизни) 5) впадение (реки) 6) обыкн. мн. водопад 7) а) обрыв, склон, откос (холма) б) высота (обрыва, склона и т. п.) 8) понижение, снижение, падение 9) а) муз. каданс б) нисходящая интонация (в речи) 10) снижение, спад; падение, понижение (цен) 2. гл.; прош. вр. - fell, прич. прош. вр. - fallen 1) а) падать б) перен. упасть, потерять положение в обществе; пасть морально в) падать, идти г) перен. находить, спускаться д) спускаться, наступать (о темноте, ночи и т. п.) 2) опадать (о листьях); выпадать (о волосах и т. п.) тж. перен. 3) а) опускаться, падать (преим. во фразе:) б) ниспадать, (свободно) падать (об одежде, волосах и т. п.) 4) рождаться (о ягнятах и т. п.) 5) вылетать, срываться с уст (о речи и т. п.) 6) а) опускаться б) опускаться 7) спускаться, иметь наклон (о местности) 8) впадать (о реке, потоке и т. п.) 9) стихать, ослабевать, успокаиваться (о ветре, погоде и т. п.) 10) а) (о выражении лица) терять живость б) наклоняться; опускаться (о глазах) II сущ. нечто падающее; падающая дверца III сущ.; китоб. 1) крик, издаваемый китобоями, когда кит оказывается в пределах видимости или в пределах загарпунивания 2) преследование кита или стаи китов

    Новый англо-русский словарь > fall

  • 63 fall

    1. v
    (fell, fallen)
    1) па́дать; понижа́ться

    the fortress fell — кре́пость па́ла

    prices are falling — це́ны па́дают

    fall from power — потеря́ть власть, лиши́ться вла́сти

    2) наступа́ть

    the night fell — наступи́ла ночь

    3) станови́ться

    fall ill — заболе́ть

    fall asleep — засну́ть

    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down on
    - fall for
    - fall in
    - fall off
    - fall out
    - fall through
    - fall to
    - fall flat
    - fall from grace
    - fall in line
    - fall in love
    - fall over oneself to do
    - fall short
    2. n
    1) паде́ние с

    the two-inch fall of snow — сне́жный покро́в в два дю́йма

    the Fall of man — грехопаде́ние ( грех Адама и Евы)

    the rise and fall of the empire — взлёт и паде́ние импе́рии

    2) о́сень ж

    fall fashions — осе́нние моде́ли

    3) pl водопа́д м

    Niagara Falls — Ниага́рский водопа́д

    - ride for a fall
    - falling out

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > fall

  • 64 fall

    I n AmE sl

    Another fall meant a life sentence — Еще один арест, и он получит пожизненное тюремное заключение

    I doubt very much that a guy like him'll accept a fall willingly — Я очень сомневаюсь, что такой парень, как он, добровольно сядет в тюрьму

    II vi AmE sl
    1)

    He was the best thief in the city till he fell — Он был лучшим вором в городе, пока не засыпался

    I heard that he fell. Is that right? — Я слышал, что он попался. Это правда?

    He would never fall easily. Must be a frame — Он так легко никогда бы не попался. Должно быть, его подставили

    2)
    3)

    The new dictionary of modern spoken language > fall

  • 65 fall guy

    The new dictionary of modern spoken language > fall guy

  • 66 fall

    1. n
    1) падение, снижение; спад
    2) падение (правительства и т.п.)

    to engineer smb's fall — организовывать чье-л. падение

    - dramatic fall in the price of oil 2. v
    падать, снижаться

    Politics english-russian dictionary > fall

  • 67 fall

    English_Russian capital issues dictionary > fall

  • 68 fall from grace

    1. гл.
    1) рел.; библ. отпасть от благодати, лишиться благодати Божией (о грешнике, еретике; обычно о первом человеке после грехопадения, также о человеке, надеющемся обрести спасение без Христа, добрыми делами; цитата из Нового Завета)
    2) впасть в немилость, попасть в опалу; лишиться чьей-л. милости, доброго расположения

    "The Sailor Who Fell from Grace with the Sea" ( Yukio Mishima) — "Моряк, которого отвергло море" ( название романа японского писателя Юкио Мисима)

    Roark found work with the architect Henry Cameron, a once-popular architect who has fallen from grace. — Рорк нашёл работу совместно с Генри Кэмероном, некогда известным архитектором, теперь отошедшим в тень.

    3) утратить чьё-л. уважение, упасть в чьих-л. глазах ( после дурного поступка), пасть

    One of our teachers... had a full-blown affair with one of my female classmates.... He fell from grace after that one and has never been heard of again. — Один наш преподаватель... завёл настоящий роман со студенткой из моей группы.... После этой истории его репутация была в конец испорчена, и больше о нём никто не слышал.

    2. сущ.
    1) ( the Fall from grace) рел.; библ. грехопадение, отпадение от благодати (Божией)
    2) впадение в немилость, опала; утрата чьей-л. милости, доброго расположения

    The Finance Minister's fall from grace gave the tabloid press great satisfaction. — Нынешняя непопулярность министра финансов была очень на руку бульварной прессе.

    3) падение в чьих-л. глазах ( после дурного поступка), моральное падение

    And did it have anything to do with his fall from grace - did it somehow lead towards the madness of abusing a young girl? — Но разве это как-то связано с его падением? Разве это могло толкнуть его на безумный поступок - изнасилование девушки?

    Англо-русский современный словарь > fall from grace

  • 69 fall

    [fɔ:l]
    1. v (fell; fallen)
    1) падать; понижаться

    to fall out of smth.выпасть из чего-либо

    2. n
    1) падение, снижение (температуры, давления, цен и т. п.); спад, убывание (высоты волн); отлив; упадок; капитуляция
    3) обрыв, склон, откос (холма); высота
    4) рубка леса, лесоповал; лесоматериал
    5) провал; арест; тюремное заключение; смерть (на поле боя)
    6) впадение (реки); pl водопад
    7) мор. фал, канат, цепь

    2000 самых употребительных английских слов > fall

  • 70 fall guy

    Козёл отпущения. Первоначальное значение — проигравший борец, т. е. тот, кого чаще сбивают с ног. Как только спортивная борьба стала популярной, результаты соревнований стали часто подтасовываться. Победитель был известен заранее, а якобы проигравший соперник соглашался падать (fall). Сейчас a fall guy — человек, который вынужден нести ответственность за что-либо, независимо от того, знает ли он, что происходит или ситуация была подстроена без его ведома.

    Is the Prime Minister really responsible for what is happening in Britain today? Or is he just the fall guy? — Действительно ли премьер-министр ответственен за то, что происходит в Британии сейчас? Или он просто козёл отпущения?

    English-Russian dictionary of expressions > fall guy

  • 71 fall

    fall [fɔ:l]
    1. n
    1) паде́ние; сниже́ние
    2) спад; паде́ние цен, обесце́нение
    3) выпаде́ние оса́дков;

    a heavy fall of rain ли́вень

    4) укло́н, обры́в, склон ( холма); скат, пониже́ние про́филя ме́стности
    5) упа́док, зака́т, поте́ря могу́щества
    6) мора́льное паде́ние; поте́ря че́сти;

    the F. of man библ. грехопаде́ние

    7) выпаде́ние ( волос и т.п.)
    8) коли́чество сва́ленного ле́са
    9) амер. о́сень
    10) (обыкн. pl) водопа́д (напр., Niagara Falls)
    11) впаде́ние ( реки)
    12) спорт. схва́тка ( в борьбе);

    to try a fall with smb. боро́ться с кем-л.

    13) муз. када́нс
    14) око́т; вы́водок, помёт
    15) тех. напо́р, высота́ напо́ра
    16) тех. кана́т или цепь подъёмного бло́ка (обыкн. block and fall)
    17) мор. фал

    pride goes before ( или will have) a fall посл. го́рдый покичи́лся да во прах скати́лся; спесь в добро́ не вво́дит, горды́ня до добра́ не доведёт

    2. v (fell; fallen)
    1) па́дать, спада́ть, понижа́ться;

    the Neva has fallen вода́ в Неве́ спа́ла

    ;

    prices are falling це́ны понижа́ются

    2) опуска́ться, па́дать;

    the curtain falls за́навес опуска́ется

    ;

    the temperature has fallen температу́ра упа́ла; похолода́ло

    ;

    my spirits fell моё настрое́ние упа́ло

    3) ниспада́ть; (свобо́дно) па́дать (об одежде, волосах и т.п.)
    4) оседа́ть, обва́ливаться
    5) впада́ть ( о реке; into — в)
    6) спуска́ться, сходи́ть;

    night fell спусти́лась ночь

    7) потерпе́ть крах; разори́ться
    8) сни́кнуть;

    her face fell её лицо́ вы́тянулось

    9) утра́тить власть
    10) пасть мора́льно
    11) приходи́ться, па́дать; достава́ться;

    his birthday falls on Monday день его́ рожде́ния прихо́дится на понеде́льник

    ;

    the expense falls on me расхо́д па́дает на меня́

    12) ги́бнуть;

    to fall in battle пасть в бою́; быть уби́тым

    ;

    the fortress fell кре́пость па́ла

    13) стиха́ть ( о ветре и т.п.)
    14) рожда́ться ( о ягнятах и т.п.)
    15) руби́ть ( лес); вали́ть ( дерево); вали́ться ( о дереве)
    fall about разг. па́дать от хо́хота;
    а) разбива́ться ( о посуде);
    б) конча́ться неудачей;
    в) распада́ться ( о дружбе);
    а) ча́хнуть, со́хнуть;
    б) спада́ть; уменьша́ться;
    в) покида́ть, изменя́ть;
    fall back отступа́ть;
    а) прибега́ть к чему-л.;
    б) обраща́ться к кому-л. в нужде́;
    а) отстава́ть, остава́ться позади́;
    б) опа́здывать с упла́той;
    fall down разг. потерпе́ть неуда́чу;

    to fall down on one's work не спра́виться со свое́й рабо́той

    ;
    fall for разг.
    а) попада́ться на у́дочку;
    б) влюбля́ться; чу́вствовать влече́ние; поддава́ться (чему-л.);
    а) воен. станови́ться в строй, стро́иться;
    б) прова́ливаться, обру́шиваться;
    в) истека́ть (о сроке аренды, долга, векселя);
    а) случа́йно встре́титься, столкну́ться;
    б) уступа́ть; соглаша́ться, быть в согла́сии (с кем-л.);
    а) уменьша́ться; ослабева́ть;
    б) отпада́ть; отва́ливаться;
    в) мор. не слу́шаться руля́ ( о корабле);
    а) ссо́риться;
    б) выпада́ть;
    в) воен. выходи́ть из стро́я;
    г) случа́ться;

    it so fell out that случи́лось так, что

    ;
    а) споткну́ться обо что-л.;
    б) увлека́ться;
    fall through провали́ться; потерпе́ть неуда́чу;
    а) начина́ть, принима́ться за что-л.;
    б) принима́ться за еду́

    to fall in love влюбля́ться

    ;

    he falls in and out of love too often он непостоя́нен в любви́

    ;

    to fall on one's face fall провали́ться с тре́ском, осканда́литься

    ;

    to fall to pieces развали́ться

    ;

    to fall flat не произвести́ ожида́емого впечатле́ния

    ;

    his joke fell flat его́ шу́тка не име́ла успе́ха

    ;
    a) согреши́ть;
    б) впасть в е́ресь;

    to fall into line воен. постро́иться, стать в строй

    ;

    to fall into line with подчиня́ться, соглаша́ться с

    ;
    a) мор. ста́лкиваться;
    б) ссо́риться; напада́ть;

    to fall over oneself лезть из ко́жи вон

    ;

    to fall over one another, to fall over each other дра́ться, боро́ться, ожесточённо сопе́рничать друг с дру́гом

    ;

    let fall! мор. отпуска́й!

    Англо-русский словарь Мюллера > fall

  • 72 fall out

    fall out а) выпадать The wind blew so strongly that the nest turned upsidedown and three baby birds fell out. б) mil. выходить из строя The officer willfall the soldiers out When he has finished speaking to them. в) случаться itso fell out that случилось так, что г) ссориться Jim and Mary fall out everyfew weeks, but their quarrels never last. Most married people fall out overmoney. When did you last fall out with your husband?

    Англо-русский словарь Мюллера > fall out

  • 73 fall

    FALL ON, TO
    Глагол fall употребляется с предлогами on и to: to fall on the ground и to fall to the ground. Fall to обычно предполагает более сильное падение и столкновение с поверхностью, чем fall on. (Ср. русск. упасть на землю и удариться о землю.)

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > fall

  • 74 fall

    Large English-Russian phrasebook > fall

  • 75 fall on smb.'s ear

    (fall on (или upon) smb.'s (или the) ear(s) (тж. fall on или upon the ear(s) of smb.))
    дойти до чьих-л. ушей, привлечь чьё-л. внимание; звучать в чьих-л. ушах

    The words fell on the ears of the discarded son like music... (R. L. Stevenson and L. Osbourne, ‘The Wrecker’, ch. XXII) — Эти слова показались изгнанному сыну музыкой...

    It seems to me that in prose alliteration should be used only for a special reason; when used by accident it falls on the ear very disagreeably. (W. S. Maugham, ‘The Summing Up’, ch. 13) — Мне кажется, что в прозе к аллитерации можно прибегать, только сознательно; случайная аллитерация режет ухо.

    He was an adept in the art of the useful phrase - that is to say the phrase that falls soothingly on the ear and is quite empty of meaning. (A. Christie, ‘The Labours of Hercules’, ‘The Augean Stables’) — Искусные выступления сэра Джорджа Конуэя ласкают слух, но совершенно лишены содержания.

    Large English-Russian phrasebook > fall on smb.'s ear

  • 76 fall

    fall
    n
    1.   уклон; падение

    2.   перепад; ступень подпора

    3.   уступ дна, порог


    5.   понижение; спад

    6.   выпадение осадков

    7.   канатная ветвь (полиспаста, тали)

    8.   рубка леса

    - fall of lock
    - falls of rope
    - backwards fall of the jib
    - complete fall
    - flood fall
    - free fall
    - main load falls
    - notch fall
    - pressure fall
    - temperature fall

    Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. . 1995.

    Англо-русский словарь строительных терминов > fall

  • 77 fall into bad hands

    попасть в плохие руки; см. тж. fall into good hands

    He could not but foresee the probability of his respected relative being made the victim of designing persons, and of his riches falling into worthless hands. (Ch. Dickens, ‘Martin Chuzzlewit’, ch. XXX) — Мистер Пекснифф не мог не предвидеть, что его уважаемый родственник станет жертвой интриганов, а все его богатства попадут в недостойные руки.

    For Ferse's sake they must see, at least, that he did not fall into the wrong hands. (J. Galsworthy, ‘Maid in Waiting’, ch. XXVII) — Они должны убедиться ради самого Ферза, что он не попал в дурные руки.

    Large English-Russian phrasebook > fall into bad hands

  • 78 fall to

    fall to а) начинать, приниматься за что-л. I fell to thinking about thehappy days of the past. б) приниматься за еду When the children saw the foodon the table, they fell to eagerly and soon ate everything. в) нападать г) вы-падать, доставаться to fall to smb.'s lot выпадать на чью-л. долю

    Англо-русский словарь Мюллера > fall to

  • 79 fall all one's length

    (fall all one's length (тж. measure one's length))
    растянуться во всю длину, грохнуться во весь рост

    But Allen stood no chance whatever against the young Englishman. Neither in muscle nor in science. He measured his length... in fact, as fast as he could get up he went down again... (M. Twain, ‘The American Claimant’, ch. XIII) — Но Аллену было далеко до молодого англичанина. Он не мог равняться с ним ни силой мускулов, ни умением боксировать. То и дело он распластывался на крыше... вернее, не успевал подняться, как снова валился...

    Morgan was there, measuring his length on the ground, and in his fall he had smashed the lamp that Philip had put down not so many minutes before. (B. Priestley, ‘Benighted’, ch. IX) — От удара Морган упал, растянувшись во весь рост, и разбил лампу, которую Филип поставил на землю за несколько минут перед тем.

    Large English-Russian phrasebook > fall all one's length

  • 80 fall apart at the seams

     распадаться на куски, трещать по швам
     This old car is about ready to fall apart at the seams.

    English-Russian small dictionary of idioms > fall apart at the seams

См. также в других словарях:

  • The Fall of Hyperion — The novel should not be confused with John Keats s epic poem fragment, . infobox Book | name = The Fall of Hyperion title orig = translator = image caption = Cover of first edition (hardcover) author = Dan Simmons illustrator = cover artist =… …   Wikipedia

  • The Fall of the Angels — is a Miltonesque epic poem by John William Polidori concerned with the creation of the world.It was published anonymously in 1821 only months before Polidori s suicide. The only known contemporary review of the poem was a negative one, published… …   Wikipedia

  • The Fall (band) — Infobox musical artist Name = The Fall Img capt = Mark E. Smith in 2004 Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Prestwich, Bury, England Genre = Post punk, alternative rock Years active = 1976–present Label = Rough… …   Wikipedia

  • The Fall of the House of Usher — Infobox Book | name = The Fall of the House of Usher title orig = translator = image caption = 1894 illustration by Aubrey Beardsley. author = Edgar Allan Poe country = flagicon|USA United States language = English series = genre = Horror… …   Wikipedia

  • The Fall (novel) — infobox Book | name = The Fall title orig = La Chute translator = Justin O Brien image caption = Vintage International s 1991 reissue of Justin O Brien s translation of The Fall . author = Albert Camus illustrator = cover artist = country =… …   Wikipedia

  • The Fall of the Roman Empire (film) — Infobox Film name = The Fall of the Roman Empire caption = Original film poster director = Anthony Mann producer = Samuel Bronston Jaime Prades (associate) Michal Waszynski (associate) writer = Ben Barzman Basilio Franchina Philip Yordan starring …   Wikipedia

  • The Fall and Rise of Reginald Perrin — infobox television |Lop show name = The Fall and Rise of Reginald Perrin caption = Cover of the DVD release of the 1st Series format = Comedy runtime = 30 minutes creator = David Nobbs starring = Leonard Rossiter Pauline Yates John Barron Sue… …   Wikipedia

  • The Fall Guy — infobox television show name = The Fall Guy caption = Screenshots of The Fall Guy format = Action, Adventure runtime = 60 minutes (per episode) creator = Glen A. Larson starring = Lee Majors Douglas Barr Heather Thomas country = USA network = ABC …   Wikipedia

  • The Fall of the House of Usher (1928 American film) — For the 1928 Jean Epstein version of Fall of the House of Usher, see La Chute de la maison Usher Infobox Film name = The Fall of the House of Usher caption = director = James Sibley Watson Melville Webber producer = writer = Edgar Allan Poe… …   Wikipedia

  • The Fall of Night — Infobox Television episode Title = The Fall of Night Series = Babylon 5 Caption = Season = 2 Episode = 22 Airdate = 1 November 1995 15 August 1995 (UK) Production = 222 Writer = J. Michael Straczynski Director = Janet Greek Guests = Roy Dotrice… …   Wikipedia

  • The Fall of Centauri Prime — Infobox Television episode Title = The Fall of Centauri Prime Series = Babylon 5 Caption = Season = 5 Episode = 18 Airdate = 28 October 1998 Production = 519 Writer = J. Michael Straczynski Director = Douglas Wise Guests = Wayne Alexander Drakh)… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»