-
1 out of position
(to be (not) in the right place: Is everything in position for the photograph?) (ne)být na svém místě -
2 position
[ə'ziʃən] 1. noun1) (a way of standing, sitting etc: He lay in an uncomfortable position.) poloha2) (a place or situation: The house is in a beautiful position.) místo, umístění3) (a job; a post: He has a good position with a local bank.) místo4) (a point of view: Let me explain my position on employment.) stanovisko2. verb(to put or place: He positioned the lamp in the middle of the table.) umístit- be in- out of position* * *• umístit• postoj• pozice• postavení• poloha -
3 out of place
1) (not suitable (to the occasion etc): His clothes are quite out of place at a formal dinner.) nevhodný2) (not in the proper position; untidy: Although he had had to run most of the way, he arrived with not a hair out of place.) rozházený, rozcuchaný* * *• nemístný• nepříhodný• nevhodný -
4 out of play
((of a ball) according to the rules of the game, (not) in a position where it can be hit, kicked etc.) ve hře; mimo hru -
5 out on a limb
(on one's own and in a dangerous or disadvantageous position.) ve zlé situaci -
6 ease
[i:z] 1. noun1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) pohoda2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) snadnost, lehkost3) (naturalness: ease of manner.) přirozenost2. verb1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) uvolint, uklidnit2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) utišit se; zvolnit3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) opatrně nést•- easily- easiness
- easy 3. interjection(a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) pomalu!- easy-going
- at ease
- easier said than done
- go easy on
- stand at ease
- take it easy
- take one's ease* * *• pohoda• povolit• snadnost -
7 stand
[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stát2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstát3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stát4) (to remain unchanged: This law still stands.) platit5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stát6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stát (si)7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) být8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postavit9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) podřídit se; snášet10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatit2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanoviště; bojovné stanovisko2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánek4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribuna5) ((American) a witness box in a law court.) svědecká lavice•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvání2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavení•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradní5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) jako náhradník- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to* * *• vydržet• vystát• postavit• stoj• stand/stood/stood• stojí• stát• stativ -
8 slip
I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) (u)klouznout2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) vyklouznout3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) uklouznout, splést se4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) vytratit se5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) vyklouznout6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) vsunout2. noun1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) uklouznutí2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) chybička3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) kombiné; spodnička4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) dok•- slipper- slippery
- slipperiness
- slip road
- slipshod
- give someone the slip
- give the slip
- let slip
- slip into
- slip off
- slip on
- slip up II [slip] noun(a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) proužek* * *• sklouznout• sklouznout sklouzl• omyl• klouzat• klouznout -
9 down
I 1. adverb1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) dolů2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) na zem3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) postupně, stále dál4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) dolů5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.) dolů, k jihu2. preposition1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) níže2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) dolů3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) podél3. verb(to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) hodit do sebe- downward- downwards
- downward
- down-and-out
- down-at-heel
- downcast
- downfall
- downgrade
- downhearted
- downhill
- downhill racing
- downhill skiing
- down-in-the-mouth
- down payment
- downpour
- downright 4. adjectiveHe is a downright nuisance!) naprostý, vyložený- downstream
- down-to-earth
- downtown
- downtown
- down-trodden
- be/go down with
- down on one's luck
- down tools
- down with
- get down to
- suit someone down to the ground
- suit down to the ground II noun(small, soft feathers: a quilt filled with down.) prachové peří- downie®- downy* * *• poklesnout• shodit• srazit• dolů• dole -
10 place
[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) místo2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) místo3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) místo4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) místo, sedadlo5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) místo6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) místo7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) stránka8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) úkol, povinnost9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) místo10) (house; home: Come over to my place.) dům, domů, k sobě11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) ulice, náměstí12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) (desetinné) místo2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) položit, postavit2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) umístit•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of* * *• ustanovit• uskutečnit• umístit• postavit• položit• sídlo• místo• bydliště -
11 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) práce2) (employment: I cannot find work in this town.) práce3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) práce4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) dílo5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) práce6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) práce2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) pracovat; nutit do práce2) (to be employed: Are you working just now?) mít práci3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) pracovat; uvést do chodu4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) osvědčit se5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) razit si cestu6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) postupně se stávat7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) vypracovat•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mechanismus2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) skutky•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders* * *• výroba• zaměstnání• způsobit• práce• pracovat• pracovní• působit• fungovat• dílna• činnost• dílo• čin -
12 check
[ ek] 1. verb1) (to see if something (eg a sum) is correct or accurate: Will you check my addition?) (z)kontrolovat2) (to see if something (eg a machine) is in good condition or working properly: Have you checked the engine (over)?) přezkoušet3) (to hold back; to stop: We've checked the flow of water from the burst pipe.) zastavit2. noun1) (an act of testing or checking.) kontrola, ověření2) (something which prevents or holds back: a check on imports.) překážka, omezení3) (in chess, a position in which the king is attacked: He put his opponent's king in check.) šach4) (a pattern of squares: I like the red check on that material.) kostka (vzorek)5) (a ticket received in return for handing in baggage etc.) stvrzenka, lístek6) ((especially American) a bill: The check please, waiter!) účet7) ((American) a cheque.) šek•- checked- checkbook
- check-in
- checkmate 3. verb(to put (an opponent's king) in this position.) dát mat- checkout- checkpoint
- check-up
- check in
- check out
- check up on
- check up* * *• zkontrolovat• ověřit -
13 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držet2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držet3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držet4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržet5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) (za)držet6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovat; udržet7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konat (se)8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) udržovat se, držet se9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávat10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) mít za to; považovat; chovat11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platit12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) přinutit k dodržení13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájit14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávat15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržovat16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržovat17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konat se18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastnit19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržet20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čekat (u telefonu)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držet22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hlídat23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystat2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopení; držení2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vliv3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chvat, hmat•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) nákladový prostor* * *• udržovat• udržet• uchopení• vytrvat• postavení• podržet• sevření• obsahovat• hold/held/held• držení• držet• činit -
14 order
['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) směrnice; rozkaz2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) objednávka3) (something supplied: Your order is nearly ready.) zakázka4) (a tidy state: The house is in (good) order.) stav5) (a system or method: I must have order in my life.) řád6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) pořadí7) (a peaceful condition: law and order.) pořádek8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) platební příkaz9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) řád10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) řád2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) nařídit2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) objednat3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) uspořádat•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) zdravotník, -ice2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) ordonance•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order* * *• velet• uspořádat• zakázka• postup• pořádek• pořadí• poručit• povel• přikázat• řád• řad• příkaz• rozkázat• rozkazovat• rozkaz• seřadit• stupeň• nařídit• nařízení• objednat• objednávat• objednávka -
15 sit
[sit]present participle - sitting; verb1) (to (cause to) rest on the buttocks; to (cause to) be seated: He likes sitting on the floor; They sat me in the chair and started asking questions.) sedět; posadit2) (to lie or rest; to have a certain position: The parcel is sitting on the table.) ležet3) ((with on) to be an official member of (a board, committee etc): He sat on several committees.) zasedat4) ((of birds) to perch: An owl was sitting in the tree by the window.) sedět5) (to undergo (an examination).) podstoupit6) (to take up a position, or act as a model, in order to have one's picture painted or one's photograph taken: She is sitting for a portrait/photograph.) sedět7) ((of a committee, parliament etc) to be in session: Parliament sits from now until Christmas.) zasedat•- sitter- sitting
- sit-in
- sitting-room
- sitting target
- sitting duck
- sit back
- sit down
- sit out
- sit tight
- sit up* * *• sedět• sit/sat/sat -
16 keep
[ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) uchovat, vlastnit2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) ponechat si; udržet3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) udržovat4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) pokračovat v5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) mít v zásobě6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) udržovat; chovat7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) vydržet (čerstvý)8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) vést (si)9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) zdržovat10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) živit11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) dodržet12) (to celebrate: to keep Christmas.) slavit2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) obživa- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch* * *• udržet• udržovat• zachovat• zachovávat• pokračovat v něčem• pečovat• hlídat• keep/kept/kept• chovat• chránit• držet -
17 put
[put]present participle - putting; verb1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) dát, umístit, přivést, přeložit2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) položit, předložit3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) vyjádřit4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) napsat5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) vyplout, doplout•- put-on- a put-up job
- put about
- put across/over
- put aside
- put away
- put back
- put by
- put down
- put down for
- put one's feet up
- put forth
- put in
- put in for
- put off
- put on
- put out
- put through
- put together
- put up
- put up to
- put up with* * *• ukládat• umístit• položit• postavit• put/put/put• oceňovat• klást• kladl• dávat• dát -
18 disgrace
[dis'ɡreis] 1. noun1) (the state of being out of favour: He is in disgrace because of his behaviour.) nemilost, potupa2) (a state of being without honour and regarded without respect: There seemed to be nothing ahead of him but disgrace and shame.) nevážnost, neúcta3) (something which causes or ought to cause shame: Your clothes are a disgrace!) ostuda2. verb1) (to bring shame upon: Did you have to disgrace me by appearing in those clothes?) způsobit hanbu, zostudit2) (to dismiss from a position of importance: He was publicly disgraced.) znemožnit, potupit•- disgracefully* * *• zneuctít• skandál• ostuda• hanba• nemilost -
19 fall
[fo:l] 1. past tense - fell; verb1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) (s)padnout2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) upadnout3) (to become lower or less: The temperature is falling.) klesat4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) nastat, připadnout na5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) stát se6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) připadnout na2. noun1) (the act of falling: He had a fall.) pád2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) (nápadné) množství3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) pád4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) podzim•- falls- fallout
- his
- her face fell
- fall away
- fall back
- fall back on
- fall behind
- fall down
- fall flat
- fall for
- fall in with
- fall off
- fall on/upon
- fall out
- fall short
- fall through* * *• upadnout• podzim• poklesnout• pokles• propad• spadat• spadnout• pád• padnout• padat• fall/fell/fallen• klesání• napadat• napadnout -
20 fit
I 1. [fit] adjective1) (in good health: I am feeling very fit.) fit, ve fromě2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) vhodný2. noun(the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) přesně padnoucí věc3. verbpast tense, past participle fitted -)1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) padnout2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) hodit se (pro)3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) namontovat4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) vybavit•- fitness- fitter
- fitting 4. noun1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) vybavení, zařízení2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) zkouška•- fit in- fit out
- see/think fit II [fit] noun1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) záchvat2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) záchvat•* * *• uzpůsobit• vestavět• vhodný• vyhovovat• způsobilý• proložení• přizpůsobení• přizpůsobit• připraven• padnout (o šatech)• odpovídat• fit/fit/fit
См. также в других словарях:
out of position — phrase not in the correct place She wouldn’t tolerate a single spoon, fork, or napkin that was out of position. Thesaurus: not straight, upright or levelsynonym Main entry: position … Useful english dictionary
out of position — not in the correct place She wouldn t tolerate a single spoon, fork, or napkin that was out of position … English dictionary
OOP (Out of Position) — means a crash test dummy s special sitting position required by FMVSS for a vehicle crash test. References [1] Categories: Transport safetyTransport stubs … Wikipedia
Position (poker) — Position in poker refers to the order in which players are seated around the table and the related poker strategy implications. Players who act first are in early position ; players who act later are in late position . A player has position on… … Wikipedia
position — po|si|tion1 [ pə zıʃn ] noun count *** ▸ 1 way body/thing is placed ▸ 2 general situation ▸ 3 where something is ▸ 4 opinion about issue ▸ 5 job in company ▸ 6 rank/status ▸ 7 place in list etc. ▸ + PHRASES 1. ) the way that someone s body is… … Usage of the words and phrases in modern English
position — n. posture 1) to assume, take a position 2) an awkward, uncomfortable; comfortable position 3) a kneeling; lotus; lying; prone; sitting; squatting; straddle; supine position 4) the fetal, foetal position attitude 5) to assume, take a position 6)… … Combinatory dictionary
position — 1 noun 1 STANDING/SITTING/POINTING ETC (C) the way someone stands or sits, or the direction in which an object, switch etc is pointing: I had to work in an uncomfortable position, lying under the car. | a sitting/kneeling/standing position: The… … Longman dictionary of contemporary English
position — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 place ADJECTIVE ▪ correct, exact ▪ central ▪ geographical ▪ relative ▪ military … Collocations dictionary
position — po|si|tion1 W1S3 [pəˈzıʃən] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(way of standing/sitting etc)¦ 2¦(situation)¦ 3¦(place where somebody/something is)¦ 4¦(correct place)¦ 5¦(direction)¦ 6¦(opinion)¦ 7¦(job)¦ 8¦(level/rank)¦ 9 be in a position to do something … Dictionary of contemporary English
position — positional, adj. positionless, adj. /peuh zish euhn/, n. 1. condition with reference to place; location; situation. 2. a place occupied or to be occupied; site: a fortified position. 3. the proper, appropriate, or usual place: out of position. 4 … Universalium
position — I UK [pəˈzɪʃ(ə)n] / US noun [countable] Word forms position : singular position plural positions *** 1) the way that someone s body is placed I dragged myself into a sitting position. First, get yourself into a comfortable position. a) the way… … English dictionary