-
41 ineo
in-eo, iī (īvī), itum, īre1) входить, вступать (domum alicujus C; in urbem или urbem L)2)а) вступать, приступать, начинать (i. bellum cum aliquo L; magistratum, consulatum C)suffragium i. L — приступить к голосованиюi. viam C — идти по дороге, тж. L etc. вступить на путь (избрать дорогу)i. alicujus munera V — принять на себя чьи л. обязанностиб) завязывать (proelium Pl, Ter, C etc.; certamen C, V)3) заключать (i. societatem cum aliquo C; foedus O; indutias PJ)i. consilium Nep, L — составить план, предпринять, вознамериться, решитьсяfugam i. VM — обратиться в бегствоsomnum i. V — заснутьi. cursūs V — броситься на штурм, устремиться5) обдумывать (i. rationem de aliquā re C и ad aliquid faciendum Nep)i. numerum Cs — высчитать, определить числоi. rationem Ter, Cato, PJ — прикидывать, примерно подсчитыватьi. rationem quaestūs C — подсчитывать прибыльimperium i. Su — взять в свои руки власть, ноdomini imperia i. St — выполнять приказы хозяина6) наступать, начинатьсяineunte anno Su (aestate C) — в начале года (лета) -
42 inexsuperabilis
in-exsuperābilis, e1) непереходимый, непроходимый ( montes L)2) не(пре)одолимый ( vis fati L)3) непревзойдённый, несравненный (imperium, sc. Alexandri Ap); высший ( bonum Sen) -
43 inhibeo
in-hibeo, buī, bitum, ēre [ habeo ]1) удерживать, останавливать ( equum O); оттягивать назад ( frenos L); удерживать, унимать ( cruorem O); сдерживать (impetum victoris L; lacrimas QC; aliquem C etc.)i. remos Q — перестать грестиi. ferrum Pt — вкладывать меч обратно в ножны2) (тж. i. remis, sc. puppim QC, Lcn и i. navem retro L) грести назад, плыть кормой вперёд, табанить C3) применять, употреблять ( supplicium alicui C)i. damnum L — налагать денежный штрафi. imperium in aliquem L — осуществлять власть над кем-л.i. modum L — класть предел -
44 invado
in-vādo, vāsī, vāsum, ere1) устремляться, совершать нападение, нападать, вторгаться (in aliquem, in aliquid или aliquem, aliquid); врываться ( ignis invasit C); напускаться, набрасываться (aliquem minaciter T)i. in eas urbes C — вторгнуться в (совершить набег на) эти городаi. alicui barbam Su — схватить кого-л. за бородуi. amplexibus Pt — броситься обнимать2) входить, въезжать, вступать (viam, Italiam, urbem V)3) отваживаться, предпринимать (aliquid magnum V; proelium M)i. Martem V — начать бой4) проникать, овладевать, поражать (morbus in corpus alicujus invasit L; mălum in rem publicam invadit C; pestilentia populum invasit L; furor invasit alicui C)5) захватывать, присваивать (i. in alienam pecuniam C i. regnum, imperium AV) -
45 irrogo
ir-rogo, āvī, ātum, āre1) предлагатьi. alicui aliquid — предлагать что-л. против кого л. (i. alicui legem C)2) присуждать, назначать, налагать, определять (alicui poenam peccatis H; supplicium, exsilium T)4) посвящать, отводить время ( labori Q)5) наносить, причинять (locis sanctorum injuriam Eccl; damnum Dig)i. sibi mortem T — лишать себя жизни -
46 licens
I licēns, entis part. praes. к liceor II licēns, entis adj. [ licet ]1) своевольный, развязный, разнузданный ( turba Sen)2) вольный, нестеснённый ( vita VM)3) неограниченный ( imperium VM) -
47 maritimus
a, um [ mare ]морской, приморский (urbs, bellum C; navis L)imperium maritimum C — командование военно-морскими силами или господство на море -
48 minuo
uī, ūtum, ere [ minus II ]1) разбивать на мелкие части, размельчать, раздроблять, делить ( mullum in singula pulmenta H)m. ligna O — колоть дрова2)а) уменьшать, умалять (rem familiarem H; molestias vitae, gloriam C; famam Cld); ограничивать (imperium, censuram L)б) понижать, сбавлять ( pretium frumenti T)neque una littera minui potest Ap — ни одной буквы нельзя убавить (из объявленного приговора)m. sanguinem Veg — пускать кровьв) ослаблять, изнурять, лишать силы (minutus vulnere L; longa Tithonum minuit senectus H)m. или se m. — уменьшаться, убывать, спадать3) опровергать ( opinionem C); улаживать, смягчать ( controversiam Cs)m. suspicionem C — положить конец подозрению4) лишатьspei minutus L (v. l.) — утративший надежду -
49 modestus
a, um [ moderor ]1) умеренный, не чрезмерный ( rigationes Pall)3) непритязательный, скромный (mores, epistula C)4) соблюдающий законы, лояльный ( civis C)5) послушный, покорный ( plebs C)6) благопристойный, почтенный ( mulier Ter) -
50 motus
I mōtus, a, um part. pf. к moveo II mōtus, ūs m. [ moveo ]1) движение (sidĕrum Cs, VP; navium, remorum Cs; capitis Q)motum dare alicui rei C — приводить в движение что-л. (ср. 7.)2) поворотse movere ad motūs fortunae погов. Cs — следовать движению фортуны, т. е. держать нос по ветру3) колебание, сотрясениеterrae m. C etc. — землетрясение5) отъезд уход, отбытие Lcn6) жест, телодвижение, жестикуляция ( motus palaestrici C)7) мерные движения, пляска, танецmotūs dare L, V etc. — танцевать (ср. 1.)8) воен. передвижение, манёвр ( militum Nep)9) душевное движение, возбуждение, волнение, страсть, беспокойство (animi C etc.)m. cogitationum C — полёт мыслей10) pl. деятельность ( mentis C)11) порыв, побуждение, вдохновение ( divino motu concĭtus O)12) мятеж, бунт ( Catilinae C); возмущение, волнение ( motu agitur urbs VF); восстание (servīlis L; populi C); переворот ( imperium magno motu concutere QC)13) стадия развития или роста ( tres sunt motūs in vite Col)14) подъём, взлёт (Italiae magnificentissimus m. C) -
51 obgero
ob-gero (oggero), gessī, gestum, ere1) подносить, преподносить, давать (alicui osculum Pl) -
52 observo
ob-servo, āvī, ātum, āre1) внимательно следить, наблюдать ( motūs stellarum C); выслеживать, высматривать ( vestigia oculis St); подстерегать, выжидать (aliquem Pl, C)o. et insidiari C — быть настороже3) сторожить, охранять, оберегать (januam Pl; greges O)5) уважать, почитать, чтить (o. et colere aliquem C) -
53 obtineo
tinuī, tentum, ēre [ ob + teneo ]1)а) владеть, обладать, населять ( partem Galliae Cs); иметь, держать в своих руках (potestatem Cs; summam imperii L)medicamenti vim o. PM — обладать целебной силойo. proverbii locum C — служить поговоркойsaepe error ingens sceleris obtinuit locum SenT — огромная ошибка часто — то же преступление2) воен. оккупировать, занимать (oppidum Cs; vada custodiis Cs)3) иметь в управлении, управлять ( provinciam L)o. magistratum Nep — занимать государственный пост4) получать, достигать, добывать (imperium T; principatum Cs, T)o. veniam ab aliquo L — добиться прощения от кого-л.veritatem o. C — добиться истины5) удерживать (за собой), сохранять (pontem L; provinciam C; libertatem Cs; proprium splendorem PS)6) хранить ( silentium C); соблюдать, строго выполнять ( legem C)7) отстоять ( jus suum contra aliquem C); выиграть (litem, causam C)8) поддерживать, защищать, доказывать, утверждать ( duas sententias contrarias C)verum enimvēro celebrior fama obtĭnet... Ap — однако более распространённое мнение утверждает (что)9) удерживаться, упорно держаться, оставаться, продолжаться ( rumor obtinuit L)10) считаться ( pro aliquā re Sl) -
54 percello
culī, culsum, ere [одного корня с procello ]1) повергнуть наземь, опрокинуть (plaustrum oneratum Cato, aliquem Ter, V, O)2) сильно ударить, толкнуть (alicui femur L; aliquem cuspĭde O)4) разогнать, заставить разбежаться ( quos pavor perculerat in silvas L)5) потрясти до основания, расшатать, погубить (imperium, potentiam Nep; rem publicam T)6) смутить, лишить бодрости, привести в замешательство (aliquem C, L; perculsus timore C)7) побуждать, подстрекать ( aliquem ad turpitudĭnem Ap) -
55 perpetuus
a, um [ per + peto ]1)а) непрерывный, сплошной (montes PM; paludes Cs; agmen C)б) цельный, неразрубленный ( bovis tergum V); целостный, связный, охватывающий целый круг сказаний (carmen H, O); целый (dies, triduum Ter)vitā perpetuā Nep, Cs — в течение всей жизниquaestio perpetua юр. C — постоянный уголовно-следственный суд, но ритор. C вопрос общего характера2) постоянный, вечный (ver O; pax C, Sl; sopor H); неизменный ( cursus stellarum C)3) непоколебимый ( voluntas C); неугасимый ( ignis Vestae C)4) пожизненный (imperium Nep; tribunus L)5) всеобщий, общеобязательный ( jus C)6)modus p. (= infinitivus) грам. — инфинитив -
56 perseverus
per-sevērus, a, um -
57 praeludo
prae-lūdo, lūsī, —, ere1) играть предварительно, на пробу (p. tragoediis AG)2) . делать вступление, предпосылать ( aliquid alicui rei St)3) готовиться (ad imperium Capit)pugnam p. Rut — подготовляться к боюmagnis p. fatis (dat.) Cld — класть начало великим делам -
58 praetorius
I praetōrius, a, um [ praetor ]1) предводительский, относящийся к командующему, принадлежащий полководцуporta praetoria Cs — ворота лагеря, ближайшие к палатке полководца (и обращённые к неприятелю)imperium praetorium C — главное начальство, главное командование2) преторский ( potestas C)vir p. Su, тж. praetoria potestate usus T — бывший претор3) пропреторский, наместнический ( domus C)II praetōrius, ī m.1) бывший претор C2) имеющий звание претора PJ -
59 precarius
-
60 princeps
I prīnceps, cipis adj. [ primus + capio ]exordium p. omnium esse debet C — вступление должно быть на первом месте2) главный, лучший (p. amicorum C); крупнейший, значительнейший ( principes philosophi Nep); основной ( principem locum tenere C); виднейший (civis C; Juno dearum p. O)p. ad aliquid C, L — особенно пригодный для чего-л.II prīnceps, cipis m., f. [ primus + capio ]1) глава ( Stoicorum C); руководитель ( legationis L); предводитель ( equitatūs QC); вожак, главарь ( conjurationis C)p. senatūs L — старший из сенаторов (имя которого ставилось первым в списке и который при голосовании первым приглашался высказаться)p. juventutis C, T — первый в списке всадников, в императорск. эпоху сын императора, наследник престола2) вдохновитель ( ad suscipiendum aliquid C); творец (consilii Cs, C); подстрекатель, виновник ( belli inferendi Cs); зачинщик (sceleris C, Cs, Nep)p. nobilitatis alicujus L — чей-л. родоначальникp. inveniendi C — первый изобретатель4) повелитель, властелин, владыка (Roma p. urbium H); принцепс, государь, император(Augustus) cuncta nomine principis sub imperium accepit T — Август принял верховную власть со званием принцепса5) pl. принципы, вначале солдаты первого, впоследствии тяжеловооружённые бойцы второго боевого строя ( между hastati и triarii L)6) манипул принципов (signum primi principis L; octavum principem ducere C)7) центурион (командир) принципов (primus p. prioris centuriae L)
См. также в других словарях:
Imperium — Imperium … Deutsch Wörterbuch
Impérium — Imperium Pour les articles homonymes, voir Imperium (homonymie). Monarchie romaine 753 – 509 av. J. C. République romaine … Wikipédia en Français
imperium — ● imperium nom masculin (latin imperium, puissance publique) Dans l Antiquité romaine, pouvoir de celui qui gouverne l État. ⇒IMPERIUM, subst. masc. Pouvoir suprême détenu par certains magistrats romains. Rome envoyait un de ses citoyens dans un… … Encyclopédie Universelle
Imperium — Sn erw. fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. imperium Befehlsgewalt, Reich , einer Ableitung von l. imperāre befehlen, herrschen aus l. parāre rüsten, bereiten und l. in . Zum gleichen Verb gehört als Nomen agentis Imperator aus l.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
IMPERIUM — titulus Honorarius Imp. in Ep. Theodoberti Regis ad Iustinianum Imp. Amorem nostrum erga Imperium vestrum. Sic Nicolaus I. Pontif. Rom. Ep. 8. ad Michaelem Imp. Paro seripsit nobis Imperium vestrum etc. ἡ βασιλεία μου, Impp. CP. cum de se… … Hofmann J. Lexicon universale
imperium — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n V, lm M. imperiumria {{/stl 8}}{{stl 7}} rozległe i potężne państwo o ustroju monarchicznym; mocarstwo : {{/stl 7}}{{stl 10}}Imperium rzymskie. Imperium brytyjskie, rosyjskie. <łac.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
imperium — (n.) 1650s, from L. imperium command, supreme authority, power (see EMPIRE (Cf. empire)) … Etymology dictionary
Imperium — Im*pe ri*um, n.; pl. {Imperia}. [L. See {Empire}.] 1. Supreme power; absolute dominion; empire. [Webster 1913 Suppl.] 2. (Law) The right to command, which includes the right to employ the force of the state to enforce the laws. It is one of the… … The Collaborative International Dictionary of English
Imperĭum — (röm. Recht), 1) höchste Gewalt; in Rom war sie ursprünglich bei dem Volke u. bestand in der Wahl der Magistrate, Legislation u. Obergerichtsbarkeit; 2) die Machtbefugniß der höchsten Magistrate, u. zwar I. militāre, das Obercommando im Kriege, u … Pierer's Universal-Lexikon
Imperĭum — (lat., »Befehl, Herrschaft, Macht«), im alten Rom die höchste militärische und bürgerliche Gewalt, die ursprünglich nur den Königen und nach ihrer Vertreibung dem Volke, dann den höchsten Obrigkeiten angehörte, aber in der republikanischen Zeit… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Imperium — Imperĭum (lat.), höchste staatliche Gewalt, vom Volke in Rom den höchsten Beamten übertragen, bes. die militär. Gewalt, daher auch der Oberbefehl; später das röm. Kaiserreich … Kleines Konversations-Lexikon