-
21 versare amarezze in seno a
гл.общ. (qd) излить свой горестиИтальяно-русский универсальный словарь > versare amarezze in seno a
-
22 versare degli interessi ai creditori
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > versare degli interessi ai creditori
-
23 versare denaro alla banca
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > versare denaro alla banca
-
24 versare grano dal sacco
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > versare grano dal sacco
-
25 versare i contributi
гл.экон. делать отчисленияИтальяно-русский универсальный словарь > versare i contributi
-
26 versare il corrispettivo
гл.экон. вносить соответствующую сумму, перечислять причитающуюся суммуИтальяно-русский универсальный словарь > versare il corrispettivo
-
27 versare il sangue
гл.общ. проливать кровь -
28 versare il sangue per la patria
гл.перен. проливать кровь за родинуИтальяно-русский универсальный словарь > versare il sangue per la patria
-
29 versare il vino sulla tovaglia
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > versare il vino sulla tovaglia
-
30 versare in banca
гл.экон. (il ricavato) вносить в банк (выручку от продажи) -
31 versare in grandi necessita
гл.общ. очень нуждатьсяИтальяно-русский универсальный словарь > versare in grandi necessita
-
32 versare in gravi condizioni
гл.общ. быть в тяжёлом состоянии, оказаться в тяжёлом положенииИтальяно-русский универсальный словарь > versare in gravi condizioni
-
33 versare in pericolo di vita
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > versare in pericolo di vita
-
34 versare l' aliquota
гл.экон. вносить долю, вносить квотуИтальяно-русский универсальный словарь > versare l' aliquota
-
35 versare la broda addosso a
гл.общ. (qd) свалить вину (на кого-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > versare la broda addosso a
-
36 versare lacrime
гл.перен. проливать слёзы -
37 versare le lacrime
гл.общ. лить слёзы -
38 versare pene in seno
гл.ирон. (qd) плакать в жилетку, жаловаться на свои бедыИтальяно-русский универсальный словарь > versare pene in seno
-
39 versare pene in seno a
гл.общ. (qd) излить свой горестиИтальяно-русский универсальный словарь > versare pene in seno a
-
40 versare sudore
гл.общ. обливаться потом
См. также в других словарях:
versare (1) — {{hw}}{{versare (1)}{{/hw}}A v. tr. (io verso ) 1 Fare uscire un liquido o altro, rivoltando o inclinando il recipiente che lo contiene: versare il vino dalla bottiglia; versare la farina sul tagliere | (assol.) Lasciare uscire il proprio… … Enciclopedia di italiano
Versare Company — Versare Car Company was a bus and trolley bus maker founded in 1925 and originally based in Watervliet, New York. Among their early work were experimental buses that utilized diesel and electric engines that could be run alone or together, a… … Wikipedia
versare — 1ver·sà·re v.tr. (io vèrso) FO 1a. far uscire il liquido contenuto in un recipiente: versare l acqua dal secchio | mescere: versare il vino nei bicchieri, versare da bere a qcn.; versare il brodo, la minestra, servirla nei piatti con il mestolo | … Dizionario italiano
versare — versare1 [lat. versare voltare, girare , der. di vertĕre volgere ; nel sign. 4, dal fr. verser ] (io vèrso, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [fare uscire da un recipiente un liquido o un materiale incoerente, anche con le prep. in, su del secondo arg.: v. l … Enciclopedia Italiana
versare — versa/re (1) A v. tr. 1. spandere, spargere, gettare, scaricare, rovesciare CONTR. raccogliere, riunire 2. (un liquido) mescere, far uscire, travasare, spargere, grondare, instillare □ (lacrime) piangere □ (la minestra) scodellare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
versare lacrime di coccodrillo — Mostrare un dolore che non si prova; pentirsi, con dubbia sincerità, di un male che si è deliberatamente provocato. Era credenza antica che il coccodrillo, divorata una grossa preda, e in particolare un uomo, piangesse per il rimorso. Ma la… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
verser — [ vɛrse ] v. <conjug. : 1> • XIIIe; « renverser » et « être renversé » 1080; lat. versare, fréquent. de vertere « tourner, retourner » I ♦ V. tr. 1 ♦ Faire basculer, faire tomber sur le côté en inclinant. ⇒ renverser(plus cour.). « Rieux… … Encyclopédie Universelle
versatile — [ vɛrsatil ] adj. • 1588; épée versatile « à deux tranchants » 1530; lat. versatilis, de versare → verser ♦ Sujet à changer facilement d opinion; exposé à des revirements soudains. ⇒ changeant, inconstant, lunatique. Un esprit, un caractère… … Encyclopédie Universelle
besana — (Derivado del lat. versare, dar vueltas.) ► sustantivo femenino 1 AGRICULTURA Labor de la tierra en forma de surcos paralelos hecha con el arado. 2 AGRICULTURA Primer surco que se abre cuando se empieza a arar un campo. 3 AGRICULTURA Medida… … Enciclopedia Universal
piangere — piàn·ge·re v.intr. e tr., s.m. FO I. v.intr. (avere) I 1a. versare lacrime per dolore, commozione, emozione o sofferenza fisica: piangere di gioia, per la disperazione, dalla rabbia; piangere in silenzio, singhiozzando; piangere per la morte di… … Dizionario italiano
vărsa — VĂRSÁ, vărs, vb. I. I. 1. tranz. A face să curgă un lichid, o pulbere etc. (prin înclinarea sau răsturnarea recipientului în care se află). ♢ expr. A vărsa lacrimi = a plânge. A vărsa sânge = a ucide, a omorî. A şi vărsa sângele (pentru cineva… … Dicționar Român