-
1 il n’est plus
il n’est plusuž není (zemřel) -
2 Il n'est plus un étranger, il est des nôtres.
Il n'est plus un étranger, il est des nôtres.Už není cizincem, patří k nám.Dictionnaire français-tchèque > Il n'est plus un étranger, il est des nôtres.
-
3 Cela est plus facile à dire qu'à faire.
Cela est plus facile à dire qu'à faire.To se snáze řekne než udělá.Dictionnaire français-tchèque > Cela est plus facile à dire qu'à faire.
-
4 ce manteau n’est plus mettable
ce manteau n’est plus mettableten kabát se už nedá nositDictionnaire français-tchèque > ce manteau n’est plus mettable
-
5 C'est plus fort que moi.
C'est plus fort que moi.Nemohu si pomoct (nemohu jinak). -
6 Ce temps heureux n'est plus.
Ce temps heureux n'est plus.Ten krásný čas už minul.Dictionnaire français-tchèque > Ce temps heureux n'est plus.
-
7 Cette condition n'est plus exactement remplie.
Cette condition n'est plus exactement remplie.Té podmínce již není přesně vyhověno.Dictionnaire français-tchèque > Cette condition n'est plus exactement remplie.
-
8 Cette expression n'est plus usitée.
Cette expression n'est plus usitée.Toho výrazu se již neužívá.Dictionnaire français-tchèque > Cette expression n'est plus usitée.
-
9 Cette fabrication n'est plus lucrative.
Cette fabrication n'est plus lucrative.Ta výroba se již nevyplácí.Dictionnaire français-tchèque > Cette fabrication n'est plus lucrative.
-
10 Cette loi n'est plus en vigueur.
Cette loi n'est plus en vigueur.Ten zákon již neplatí.Dictionnaire français-tchèque > Cette loi n'est plus en vigueur.
-
11 Il est plus âgé qu'il n'en a l'air.
Il est plus âgé qu'il n'en a l'air.Je starší než vypadá.Dictionnaire français-tchèque > Il est plus âgé qu'il n'en a l'air.
-
12 Il est plus malin que je ne croyais.
Il est plus malin que je ne croyais.Je chytřejší než jsem si mysli.Dictionnaire français-tchèque > Il est plus malin que je ne croyais.
-
13 Il n'en est plus question.
Il n'en est plus question.Již se o tom nemluví. -
14 Il n'est plus en vie.
Il n'est plus en vie.Už nežije (už není na živu). -
15 Il n'est plus si zélé qu'autrefois.
Il n'est plus si zélé qu'autrefois.Polevil ve své hrdosti.Dictionnaire français-tchèque > Il n'est plus si zélé qu'autrefois.
-
16 La place que vous avez sollicitée n'est plus vacante.
La place que vous avez sollicitée n'est plus vacante.Místo, o které jste žádal, jest již obsazeno.Dictionnaire français-tchèque > La place que vous avez sollicitée n'est plus vacante.
-
17 Le plomb est plus lourd que l'étain.
Le plomb est plus lourd que l'étain.Olovo váží více než cín.Dictionnaire français-tchèque > Le plomb est plus lourd que l'étain.
-
18 Votre permis n'est plus valable.
Votre permis n'est plus valable.Vaše dovolenka propadla.Dictionnaire français-tchèque > Votre permis n'est plus valable.
-
19 Après quelques expérience malheureuses, il est devenu plus avisé.
Après quelques expérience malheureuses, il est devenu plus avisé.Po několika špatných zkušenostech zchytřel.Dictionnaire français-tchèque > Après quelques expérience malheureuses, il est devenu plus avisé.
-
20 Ce que j'apprécie le plus, c'est que je peux agir librement.
Ce que j'apprécie le plus, c'est que je peux agir librement.Nade všechno mi jde to, že mohu jednat svobodně.Dictionnaire français-tchèque > Ce que j'apprécie le plus, c'est que je peux agir librement.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Au-delà de cette limite votre ticket n'est plus valable — Pour les articles homonymes, voir Au delà de cette limite votre ticket n est plus valable (homonymie). Au delà de cette limite votre ticket n est plus valable est un roman de Romain Gary paru en 1975. Sur les autres projets Wikimedia :… … Wikipédia en Français
Au-dela de cette limite votre ticket n'est plus valable — Au delà de cette limite votre ticket n est plus valable Au delà de cette limite votre ticket n est plus valable est un roman de Romain Gary paru en 1975. Résumé Le personnage de Jacques Rainier est un homme d affaire puissant que la puissance s… … Wikipédia en Français
Au-delà De Cette Limite Votre Ticket N'est Plus Valable — est un roman de Romain Gary paru en 1975. Résumé Le personnage de Jacques Rainier est un homme d affaire puissant que la puissance s apprête à quitter. Le monologue intérieur du personnage divague entre déclin du monde, déclin de ses affaires,… … Wikipédia en Français
Il Est Plus Facile Pour Un Chameau... — Il est plus facile pour un chameau... Il est plus facile pour un chameau... est un film franco italien réalisé par Valeria Bruni Tedeschi, sorti en 2003. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaire 3 Fiche technique … Wikipédia en Français
Alice n'est plus ici — (Alice Doesn t Live Here Anymore) est un film américain réalisé par Martin Scorsese sorti aux Etats Unis le 9 décembre 1974. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 … Wikipédia en Français
Il est plus facile pour un chameau... — Il est plus facile pour un chameau... est un film franco italien réalisé par Valeria Bruni Tedeschi, sorti en 2003. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaire 3 Fiche technique 4 … Wikipédia en Français
Ailleurs L'herbe Est Plus Verte — (The Grass Is Greener) est un film britannique réalisé par Stanley Donen, sorti en 1960. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 … Wikipédia en Français
Ailleurs l'herbe est plus verte (film, 1960) — Ailleurs l herbe est plus verte Ailleurs l herbe est plus verte (The Grass Is Greener) est un film britannique réalisé par Stanley Donen, sorti en 1960. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 … Wikipédia en Français
Alice N'est Plus Ici — (Alice Doesn t Live Here Anymore) est un film américain réalisé par Martin Scorsese sorti en 1974. Sommaire 1 Fiche Technique 2 Distribution 3 Distinctions 3.1 … Wikipédia en Français
Aimer est plus fort que d'être aimé — Single par Daniel Balavoine extrait de l’album Sauver l amour Face B Ne parle pas de malheur Sortie 1985 Enregistrement 1986 Durée … Wikipédia en Français
Ailleurs l'herbe est plus verte — (The Grass Is Greener) est un film britannique réalisé par Stanley Donen, sorti en 1960. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 … Wikipédia en Français