-
1 marzo
marzo s.m. mars: è il 21 marzo nous sommes le 21 mars, on est le 21 mars; nel mese di marzo au mois de mars, en mars; a metà marzo à la mi-mars. -
2 uno
uno ( comme adjectif et article, uno est utilisé devant les mots commençant par gn, ps, z, x et s + consonne; dans les autres cas on utilise un; la forme du féminin una devient un' devant les mots commençant par une voyelle) I. agg. 1. un: ha un figlio maschio e due femmine elle a un garçon et deux filles; un anno e tre mesi un an et trois mois; una settimana e due giorni une semaine et deux jours; pagina uno page un. 2. (uno solo, unico; spesso in frasi negative) un: una rondine non fa primavera une hirondelle ne fait pas le printemps; non ho che un amico je n'ai qu'un ami. 3. (rafforzato da unico, solo, soltanto) un, un seul: sarebbe bastata anche una sola parola un mot aurait suffi, il suffisait qu'il dise un seul mot; mi trattengo soltanto un giorno je ne reste qu'un jour, je reste seulement un jour. 4. ( iperb) (quantità minima; spesso in frasi negative) un: ho visto appena una o due macchine je n'ai vu qu'une ou deux voitures, j'ai à peine vu une ou deux voitures; non ho un centesimo je n'ai pas un sou, je n'ai pas un centime. 5. (in frasi ellittiche con sottinteso la parola storia, avventura e sim.) une... belle, une... bonne, talvolta si traduce a senso: ve ne racconterò una j'en ai une bien bonne, j'en connais une bien bonne; combinarne una en faire une belle. 6. ( lett) (unito, compatto) un: l'Italia è una e libera l'Italie est une et libre. II. s.m. 1. ( Mat) un: scrivere un uno écrire un un; uno più uno fa due un et un font deux, un plus un égalent deux; contare da uno a dieci compter de un à dix; scrivo sei e riporto uno j'écris six et je reporte un; moltiplicare per uno multiplier par un. 2. (nelle espressioni temporali: il primo del mese) premier: l'uno di marzo le premier mars. III. pron.indef. 1. ( seguito da un partitivo) un, l'un: uno di voi un de vous; una delle stanze era ammobiliata une des chambres était meublée, l'une des chambres était meublée. 2. (un tale, una certa persona) quelqu'un, ( colloq) un type: c'è uno che ti aspetta il y a quelqu'un qui t'attend; c'era uno delle imposte che ti cercava il y a un type des impôts qui te cherchait. 3. (uno qualunque, qualsivoglia) un: ci sono dei giornali sul tavolo, passamene uno il y a deux journaux sur la table: passe m'en un; uno di questi giorni verrò a trovarti je viendrai te trouver un de ces jours. 4. ( alcuno) quelqu'un: se uno ti dice così, che cosa rispondi? si quelqu'un te dit ça, qu'est-ce que tu réponds? 5. (con valore impersonale: chi) quelqu'un, on: se uno vuole, può ottenere tutto si on veut quelque chose, on peut tout obtenir; se uno ha soldi può permettersi viaggi simili quand on a de l'argent on peut se permettre des voyages de ce genre. IV. art.indet. 1. un: un giornale un journal; una mela une pomme; uno specchio un miroir; una casa une maison; sto leggendo un romanzo je suis en train de lire un roman. 2. ( enfat) un de ces, talvolta si traduce a senso: ho avuto una paura! j'ai eu une de ces peurs! 3. (circa, più o meno) environ un: ci vorrà una mezz'ora il faudra environ une demi-heure.
См. также в других словарях:
marzo — màr·zo s.m. FO spec. sing., terzo mese dell anno, di trentuno giorni nel calendario gregoriano e giuliano: partirò in, a marzo | marzo pazzerello, pazzo, perché caratterizzato da tempo variabile | esser nato di marzo, avere un carattere volubile … Dizionario italiano
marzo — {{hw}}{{marzo}}{{/hw}}s. m. Terzo mese dell anno nel calendario gregoriano, di 31 giorni. ETIMOLOGIA: dal lat. Martius ‘mese di Marte’ … Enciclopedia di italiano
Flag of Italy — Infobox flag Name = the Italian Republic Article = Use = 111010 Symbol = Proportion = 2:3 (war flag 1:1) Adoption = 1 January 1948 Design = A vertical tricolour of green, white and red. Type = National flag Name2 = Article2 = Use2 = 000100… … Wikipedia
Manuel García (tenor) — Manuel García as Otello Manuel del Pópulo Vicente Rodriguez García (also known as Manuel García the Senior; 21 January 1775 – 10 June 1832) was a Spanish opera singer, composer, impresario, and singing teacher … Wikipedia
di — 1di prep. 1a. FO in una determinazione spaziale di moto, indica la provenienza: uscire di casa; estens., indica allontanamento: cacciare qcn. di casa, andarsene di città; indica anche nascita e discendenza: è di Firenze, persona di umili origini; … Dizionario italiano
marzaiolo — mar·za·iò·lo agg. TS agr. di prodotto agricolo, che matura nel mese di marzo: arance marzaiole | BU estens., di marzo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1449 … Dizionario italiano
marzolino — mar·zo·lì·no agg., s.m. CO 1. agg., di marzo: brezza marzolina 2. s.m., pregiato formaggio di pecora, molto delicato, prodotto con il latte delle mungiture del mese di marzo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1449 … Dizionario italiano
Galdino della Sala — Infobox Saint name= Saint Galdino della Sala birth date= 1096 death date=April 18, 1176 feast day= April 18 venerated in= Roman Catholic Church (especially those that follow the Ambrosian Rite) imagesize= 250px caption= birth place= Milan death… … Wikipedia
Giovanni Domenico Cassini — (* 8. Juni 1625 in Perinaldo nahe Nizza, Italien; † 14. September 1712 in Paris), ab 1673 auch Jean Dominique Cassini I. genannt, war ein französischer Astronom und Mathematiker italienischer Herkunft … Deutsch Wikipedia
Giovanni Cassini — Del pintor Durangel, 1879, copia de un grabado antiguo de Giovanni Domenico Cassini Nacionalidad … Wikipedia Español
Emblem of Italy — Emblem of the Italian Republic Details Armiger Italian Republic Adopted 5 May 1948 The emblem of I … Wikipedia