Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

il+en+veut!

  • 1 dieu

    nm. xudo, tangri, olloh, parvardigor; homme de Dieu ibodat qiluvchi, dindor, ruhoniy, taqvodor, xudojo‘y odam; le bon Dieu fam. iloh, xudoyim, muqaddas in'om; manger le bon Dieu muqaddas suv bilan yuvish marosimida qatnashmoq; Dieu le veuille! Plaise à Dieu, plût à Dieu xudo bersin, xudo yarlaqasin, xudo xohlasa; Dieu sait! Xudo biladi! Dieu (en) soit loué, grâce à Dieu, Dieu merci xudoga shukur, yaxshi joyida; Dieu m'en préserve, Dieu m'en garde o‘zing saqlagin, xudo; xudo o‘z panohida asrasin, xudo ko‘rsatmasin; bon Dieu, juste Dieu voy xudoimey, tavba, astog‘ furullo! ce que femme veut, Dieu le veut xotin nimani xohlasa xudo ham shuni xohlaydi!
    2. jonona, nozanin, sanam, ma'buda; ko‘ngil orzusi; jurer ses grands dieux xudo nomi bilan qasam, ont ichmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > dieu

  • 2 poser

    I vt.
    1. qo‘ymoq; il posa sa tête sur l'oreiller u boshini yostiqqa qo‘ydi; elle posa son regard sur lui u unga nazar soldi
    2. joylashtirmoq, yozmoq; poser des rideaux pardalarni tutmoq; quatorze, je pose quatre et je retiens un o‘n to‘rt, to‘rtni yozaman va bir dilda
    3. joriy qilmoq, o‘rnatmoq, amalga oshirmoq; poser un principe tartib joriy qilmoq; ceci posé bu qabul qilingan
    4. bermoq, tashlamoq (savol, masala); poser une question à qqn. biror kishiga savol bermoq; se poser une question o‘z o‘ziga savol bermoq; cela pose un problème bu muammo tug‘diradi
    5. poser sa candidature o‘z nomzodini qo‘ymoq
    6. o‘zini katta tuttirmoq, gerdaytirmoq, havolantirmoq, mag‘rurlantirmoq; kattalik, kibr-havo, viqor, savlat bag‘ishlamoq; une maison comme ça, ça vous pose! bunday uy sizga viqor bagishlaydi!
    II se poser vpr.
    1. o‘tirmoq, qo‘nmoq, to‘xtamoq; l'oiseau se pose sur une branche qush shoxga qo‘nyapti; un avion qui se pose qo‘nayotgan samolyot; son regard se posa sur nous uning nigohi bizga tushdi
    2. se poser comme, en tant que o‘zini … qilib ko‘rsatmoq; se poser en vazifasida, sifatida ish ko‘rmoq; il se pose en chef u o‘zini boshliq qilib ko‘rsatishga harakat qilyapti
    3. qo‘yilmoq, o‘rnatilmoq; les disques se posent verticalement plastinkalar vertikal qo‘yiladi
    4. qo‘yilmoq, kelib chiqmoq, tug‘ilmoq (savol, masala); la question ne s'est pas encore posée hali savol tug‘ilgani yo‘q.
    vi.
    1. qo‘yilmoq, o‘rnatilmoq
    2. gavdani ma'lum vaziyatda tutmoq, biror qiyofada turmoq; le peintre la faisait poser pendant des heures rassom uni bir necha soat davomida bir qiyofada turgizib qo‘ydi
    3. o‘zini ko‘z-ko‘z qilmoq, o‘zini ko‘rsatmoq; il pose pour la galerie, il veut se rendre intéressant u hammaning oldida o‘zini ko‘z-ko‘z qilyapti, o‘zini kelishgan qilib ko‘rsatmoqchi
    4. poser à o‘zini … qilib ko‘rsatishga harakat qilmoq; il veut poser au justicier u o‘zini adolat peshasi qilib ko‘rsatmoqchi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > poser

  • 3 allaiter

    vt. emizmoq; elle veut allaiter son enfant u bolasini emizmoqchi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > allaiter

  • 4 arriver

    vi.
    1. kelmoq, yetib kelmoq; arriver par le train, en auto poyezdda, mashinada kelmoq
    2. yaqinlashmoq, yaqin kelmoq
    3. biron darajaga yetmoq, bo‘yi o‘smoq, bo‘yi balandlashmoq; cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule bu bola juda o‘sib ketdi, uning bo‘yi yelkamga yetib qoldi
    4. erishmoq, yetishmoq, muvaffaq bo‘lmoq; arriver à un certain âge ma'lum yoshga yetmoq; j'arrive à faire des économies men pul yig‘ishga muvaffaq bo‘ldim
    5. muvaffaqiyat qozonmoq, muvaffaqiyatga erishmoq; martabasi oshmoq; un individu qui veut à tout prix arriver qanday bo‘lmasin, har qanday yo‘l bilan mavqega erishishni istovchi shaxs
    6. tilga olmoq, til tekkizmoq; to‘xtalmoq, to‘xtalib o‘ tmoq; kelmoq; quant à cette question, j'y arrive bu masalaga kelsak, men unga to‘xtalyapman
    7. en arriver à kelmoq, hosil qilmoq; j'en arrive à la conclusion men xulosa qilmoqdamanki; j'en arrive à me demander s'il n'a pas raison pirovardida balki u haqdir degan xulosaga kelyapman
    8. kelmoq (ega narsani ifodalaydi); un colis est arrivé pour vous sizga posilka keldi
    9. yetib kelmoq, eshitilmoq; le bruit est arrivé jusqu'à ses oreilles shovqin ungacha eshitilardi
    10. yetmoq; kelmoq; l'eau lui arrive à la ceinture suv uning beligacha yetdi
    11. yaqinlashmoq, boshlanmoq; tushmoq; l'hiver arrive qish yaqinlashmoqda; la nuit arrive qorong‘u tushmoqda
    12. bo‘lmoq, bo‘lib o‘ tmoq; ro‘y bermoq; yuz bermoq, sodir bo‘lmoq; kelib chiqmoq, chiqmoq; cela peut arriver à tout le monde hamma bilan ham bunday narsa sodir bo‘lishi mumkun
    13. v.impers. il est arrivé un train poyezd keldi; il arrive un moment où on peut choisir tanlaydigan payt keladi; quoi qu'il arrive nima bo‘lishidan qat'iy nazar; si jamais il m'arrive quelque chose agar menga bir narsa bo‘lib qolsa, agar o‘lib-netib qolsam.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > arriver

  • 5 démordre

    vt.
    1. tishlaridan qo‘yib yubormoq, tishlarini ajratmoq, ochmoq
    2. (de qqch) fam. voz kechmoq, bahridan o‘ tmoq, tonmoq, qaytmoq, kechmoq; il n'en veut pas démordre u o‘z so‘zida qattiq turibdi, u voz kechishni, tonishni istamaydi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > démordre

  • 6 dire

    I vt.
    1. gapirmoq, aytmoq, bayon qilmoq, bildirmoq; o‘qimoq; dire dans le dos orqasidan gapirmoq; dire en face yuziga aytmoq; dire son opinion fikrini bayon etmoq; dire à qqn. son fait, dire à qqn. ses quatre vérités haqiqatni yuzaga aytmoq, koyimoq, urishmoq; dire sa joie xursandchiligini izhor qilmoq; dire du bien, du mal de qqn. yaxshi, yomon fikr bildirmoq; il faut en dire autant shuni bu to‘g‘rida ham bildirish kerak; il n'y a pas à dire hech narsa deyolmaysan; pour ainsi dire mumkin bo‘lsa, shunday deyish lozim; sans mot dire bir so‘z demasdan; à vrai dire, à dire vrai loc.adv. haqiqatni aytganda; à vous dire vrai vijdonan sizga aytaman; on dit gapirayotibdilar, shunday gaplar yuribdi; il est dit deyilgan, aytilgan; c'est tout dire bu bilan hammasi aytildi; soit dit en passant shunchaki bayon qilib, o‘rnida aytib; ceci dit shundan kelib chiqib; c'est vite, bientôt dit bu aytishga oson; proprement dit aslini olganda; autrement dit boshqacha aytganda; entre nous soit dit o‘rtamizda aytilgan bo‘lsin; c'est dit hal bo‘ldi; c'est pas dit hali bir narsa deyish qiyin; vous m'en direz des nouvelles hali ko‘rasiz, ishonch hosil qilasiz; cet entrefilet en dit long bu maqola hali ko‘p narsalarni bayon qiladi; cela ne me dit rien bu menga qiziqarli emas, bu menga hech narsani anglatmaydi; pour mieu dire, tout dire yaxshisi; et dire que qarang, a! dites donc! quloq soling! nima gap! yana nima! on dirait shu singari, baayni, huddi; dire la bonne aventure kelajagini aytib bermoq, gol ochmoq, karomat qilmoq; vouloir dire bildirmoq, ifodalamoq; cela veut dire shuni bildiradi; cela va sans dire o‘z-o‘zidan ma'lum; si le coeur vous en dit agar siz shunday istasangiz; qu'est-ce à dire? bu nimani bildiradi? bu nima o‘zi? loc.conj. c'est à dire binobarin
    2. buyurmoq, amr qilmoq; on vous dit de cesser sizga aytayotibdi, to‘xtating!
    II se dire vpr.
    1. so‘z yuritilmoq, so‘zlanmoq, gapirilmoq, aytilmoq, deyilmoq, bahs qilinmoq, bayon etilmoq
    2. o‘zini tanitmoq, o‘z nomini aytmoq.
    nm. arz, arzu hol, ariza, arznoma; dire d'expert ekspert xulosasi; au dire de aytishlaricha.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > dire

  • 7 entendre

    I vt.
    1. eshitmoq; j'entends des cris men shovqin-suronni eshityapman; shovqin-suron eshitilmoqda; je l'ai entendu de mes oreilles men uni o‘z quloqlarim bilan eshitdim; se faire entendre a) eshitilmoq; une voix se fait entendre kimningdir ovozi eshitildi; b) o‘zini, o‘z gapini eshitishga boshqalarni majbur qilmoq
    2. tinglamoq, quloq solmoq, eshitmoq; entendre les témoins guvohlarni eshitmoq; il ne veut rien entendre u hech narsaga quloq solishni istamayapti
    3. tushunmoq, anglamoq, fahmlamoq; tushunib, bilib, fahmlab, anglab olmoq; talqin qilmoq; je n'entends rien à la musique men musiqani umuman tushunmayman; il n'entend pas la plaisanterie u hazilni tushunmaydi; il y a plusieurs façon d'entendre ce passage bu parchani turlicha tushunish, talqin qilish mumkin; entendu tushunarli
    4. niyat qilmoq, niyatida bo‘lmoq, xohlamoq; j'entends partir le douze men o‘n ikkinchi chisloda ketmoqchiman; qu'entendez-vous par là bu bilan nima demoqchisiz?
    II s'entendre vpr.
    1. bir-birini tushunmoq; kelishib olmoq; chiqishmoq
    2. eshitilmoq; ce bruit s'entend de loin bu tovush uzoqdan eshitilmoqda
    3. tushunilmoq; cette phrase peut s'entendre de deux façon bu ibora ikki xil tushunilishi mumkin
    4. o‘z ovozini eshitmoq; je me suis entendu à la radio men o‘z tovushimni radiodan eshitdim
    5. tushunmoq, bilmoq; anglamoq, biror narsaga aqli yetmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > entendre

  • 8 me

    pron.pers.
    1. meni; on me voit meni ko‘rishyapti
    2. menga; il veut me parler u menga gapirmoqchi
    3. mening uchun; fam. va me fermer cette porte! manavi eshikni yopib qo‘y (menga)
    4. il me fera, il me laissera lire ce livre u menga bu kitobni o‘qittiradi
    5. olmoshli fe'llarning olmosh qismi, I shaxs: je m'ennuie men zerikyapman.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > me

  • 9 ménager

    I vt.
    1. ehtiyotkorlik bilan uyushtirmoq, tashkil qilmoq
    2. ehtiyot qilmoq, avaylamoq; ménager du temps pour faire qqch. biron ish qilish uchun vaqtini avaylamoq
    3. joylashtirmoq, o‘rnatmoq; ménager un escalier dans l'épaisseur du mur zinapoyani devor ichiga joylamoq
    4. avaylamoq, ehtiyot qilmoq, tejamoq; ménager ses vêtements ust-boshini avaylamoq; ménager ses forces kuchini tejamoq
    5. ehtiyot bo‘ lib, og‘ziga qarab gapirmoq; ménagez vos expressions! iboralaringizga ehtiyot bo‘ling! fam. og‘zingizga qarab gapiring!
    6. ehtiyot qilmoq, avaylamoq; loc.prov. qui veut voyager loin ménage sa monture uzoqqa boraman degan, ulovini ehtiyot qiladi
    7. ayamoq (birovni); il était plus fort, mais il ménageait visiblement son adversaire u kuchliroq edi, lekin u yaqqol o‘z raqibini ayar edi
    III se ménager vpr. o‘zini ehtiyot qilmoq, o‘zini avaylamoq; vous devriez vous ménager o‘zingizni ehtiyot qilsangiz bo‘lar edi; elle ne s'est pas ménagée, ces derniers temps u shu oxirgi vaqtda o‘zini avaylamadi.
    -ère
    adj.
    1. xo‘jalikka, ro‘zg‘orga oid; travaux ménagers uy ishlari; appareils ménagers uy-ro‘zg‘or asboblari
    2. oiladan, ro‘zg‘ordan kelib chiqadigan; eaux, ordures ménagères mag‘zava, axlat, chiqindi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > ménager

  • 10 mouiller

    I vt.
    1. ho‘l qilmoq, nam qilmoq, suvga botirmoq, bo‘ktirmoq; mouiller son doigt de salive barmog‘ini tupuklamoq, ho‘llamoq; mouiller un linge, une serviette kirni, sochiqni ivitmoq; linge mouillé ivitilgan kir; se faire mouiller par la pluie, l'orage yomg‘irda, jalada ivib qolmoq; loc. mouiller sa chemise ishga butun mehrini bermoq
    2. suv, suyuqlik aralashtirmoq; suyultirmoq; mouiller une sauce sousni suyultirmoq
    3. mar. suvga tushirmoq; mouiller l'ancre langar tashlamoq; ce paquebot mouille en grande rade bu odam tashiydigan kema katta reydda turibdi
    4. mouiller une consonne undoshni yumshatmoq; consonne mouillée yumshoq undosh
    II se mouiller vpr.
    1. shalabbo bo‘ lmoq, ivib qolmoq; se mouiller en sortant sous la pluie yomg‘irdan shalobo bo‘lib chiqmoq
    2. fam. ilashib qolmoq (biror yomon ishga); il ne veut pas se mouiller u ilashib qolishni xohlamaydi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > mouiller

  • 11 on

    pron.inv.
    1. odamlar; on dit que odamlar aytishyaptiki, aytishyaptiki; comme on dit odamlarning aytishicha, aytishlaricha; on a souvent besoin d'un plus petit que soi odam ko‘pincha o‘zidan kichikroqqa muhtoj bo‘ladi
    2. kimdir; on apporta le plat ovqatni olib kelishdi; on a encore augmenté les impôts soliqlarni yana oshirishdi
    3. loc. on dirait que o‘xshaydi; on dirait qu'il va pleuvoir yomg‘ ir yog‘adiganga o‘xshaydi
    4. fam. sen, siz; eh bien! on ne s'en fait pas! mayli! kuyinma!
    5. fam. men; oui, oui! on y va ha, ha! boraman; on montrera dans ce livre que bu kitobda ko‘rsatamizki
    6. fam. biz; nous, tu sais, on ne fait pas toujours ce qu'on veut bilasanmi, biz har doim ham xohlaganimizni qilavermaymiz; on est toujours les derniers biz doim oxirida qolamiz.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > on

  • 12 parti

    nm.
    1. litt. qaror, fikr; il hésitait entre deux partis u ikki xil fikr orasida ikkilanar edi
    2. prendre le parti de qaror qilmoq, bir qarorga, fikrga kelmoq; hésiter sur le parti à prendre biror qarorga kelishga ikkilanmoq; prendre parti o‘z qarorini, fikrini aniq bildirmoq; il ne veut pas prendre parti u o‘z qarorini aniq bildirishni xohlamaydi; prendre son parti bo‘ysunmoq, taqdirga tan bermoq; prendre son parti de qqch. en prendre son parti biror narsaga bo‘ysunmoq, taqdirga tan bermoq; parti pri taxminlarga asoslangan mulohaza; des partis pris taxminlarga asoslanagan mulohazalar; juger sans parti pris taxminlarga asoslanmay mulohaza qilmoq; être de parti pris g‘arazgo‘y, nohaq, adolatsiz bo‘lmoq
    3. loc. tirer parti de foydalanmoq, foydalanib qolmoq, naf olmoq; il a su tirer parti de cette situation difficile u bu og‘ir ahvoldan foydalanib qoldi.
    nm.
    1. ijtimoiy-siyosiy guruh, oqim, yo‘nalish, lager; avoir le même parti que qqn. se ranger au parti de qqn. biror kishi bilan bir ijtimoiy-siyosiy oqimda bo‘lmoq, biror kishining ijtimoiy-siyosiy guruhiga qo‘shilmoq
    2. partiya; être inscrit à un parti biror partiyaga kirgan bo‘lmoq; militant d'un parti biror partiyaning kurashchisi; le parti communiste kommunistik partiya.
    nm. nikoh, juft; elle a trouvé, épousé un beau parti u o‘ziga ajoyib juft topdi, u ajoyib yigitga turmushga chiqdi.
    -ie
    adj.fam. shirakayf; après l'apéritif, elle était déjà un peu partie aperitivdan so‘ngoq, u shirakayf bo‘ lib qolgan edi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > parti

  • 13 perpétuer

    I vt. davom ettirmoq, abadiylashtirmoq; il veut un fils pour perpétuer son nom o‘z sulolasini davom ettirish uchun o‘g‘li bo‘lishini xohlaydi; perpétuer une tradition an'anani davom ettirmoq
    II se perpétuer vpr. uzluksiz davom etmoq; les espèces se perpétuent avlodlar uzluksiz davom etadi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > perpétuer

  • 14 pesant

    -ante
    adj.
    1. og‘ir, vazmin; un fardeau pesant og‘ir yuk
    2. fig. og‘ir, qiyin, mushkul, mashshaqatli, tashvishli; dormir d'un sommeil pesant og‘ir uyquga ketmoq; un chagrin pesant og‘ir g‘am
    3. salobatli, bahaybat, salmoqli, og‘ir; une marche pesante salmoqli yurish
    4. qo‘pol, dag‘al, beso‘naqay, beo‘xshov; un esprit pesant past zehn; il est assez pesant quand il veut plaisanter u hazil qilaman deganda, ancha dag‘al bo‘lib ketadi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pesant

  • 15 petit

    -ite
    I adj.
    1. kichik, past bo‘yli (jonli narsa); un homme très petit, mais qui n'est pas nain juda past bo‘yli odam, lekin mitti emas; loc. se faire tout petit ko‘zga chalinmaslikka harakat qilmoq; quand j'étais petit men kichikligimda, yoshligimda; le petit frère, la petite soeur de qqn. biror kimsaning ukasi, singlisi
    2. kichkina, kichikkina, jajji (narsa); une petite maison kichkina uy; on a fait un petit tour jinday aylanib keldik; il a fait un petit somme u jindak uxlab oldi; le petit doigt chinchaloq
    3. kichik, arzimas, ozgina, andak; je vous demande une petite minute men sizning andak vaqtingizni olaman; une petite somme arzimas summa; les petites et moyennes entreprises kichik va o‘rta korxonalar
    4. fam. comment va cette petite santé? salomatlikchalari qalay? un petit coup de rouge qittay qizilidan; des bons petits plats lazzatli ovqatlar; qu'est-ce qu'elle veut, la petite dame? xonimcha nimani istaydilar? quel petit crétin! qanday tentakvoy! ma petite maman onaginam, ayaginam, oyijon; loc.fam. son petit ami, sa petite amie jazmani, o‘ynashi
    5. kichik, arzimas; de petits inconvénients arzimas noqulayliklar; encore un petit effort! yana jinday zo‘r beraylik! le petit nom ism
    6. kichik, ahamiyatsiz, katta mavqega ega bo‘lmagan; les petits gens kambag‘allar; les petits commerçants kichik savdogarlar; n. ce sont toujours les petits qui trinquent doim kambag‘allar otishadi, ichishadi
    7. arzimas, kichik, o‘rta-miyona, ahamiyatsiz, shunchaki, ikkinchi darajali; les petits poètes ikkinchi darajali shoirlar; petits soins e'tibor, mehribonlik
    II n.
    1. bola, yosh bola; le petit, ce petit bola, bu bola; les tout-petits chaqaloqlar, jajjilar; la cour des petits et celle des grands yoshlar va kattalar hovlisi; hé, petit! va porter ça à ta mère he bola! manavini onangga olib borib ber
    2. hayvon bolasi; la chatte a fait ses petits mushuk bola tug‘di, bolaladi, tug‘di; fam. son argent a fait des petits uning puli tug‘di (foyda keltirdi)
    3. bola, farzand, zurriyot; les petites Durand kichik duranlar (Duranning qizlari).
    adv. petit à petit sekin-asta, oz-ozdan; petit à petit il aménage sa maison u oz-ozdan uyini tartibga solyapti; prov. petit à petit l'oiseau fait son nid qimirlagan qir oshar
    2. en petit kichik holda; je voudrais la même chose, mais en tout petit men xuddi shu narsani xohlar edim, lekin ozginasini.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > petit

  • 16 prétention

    nf.
    1. da'vo, talab, shikoyat; il a des prétentions sur cet héritage uning bu merosga da'vosi bor; qelles sont vos prétentions siz qanday oylik talab qilasiz? il veut dix mille francs, mais il devra rabattre de ses prétentions u o‘n ming frank xohlaydi, lekin u talabini kamaytirishi kerak
    2. da'vo, talab, urinish, intilish; sa prétention à l'élégance uning kelishganlikka urinishi; avoir la prétention de da'vo qilish, urinish, intilish; je n'ai pas la prétention d'être savant men olimlikni da'vo qilmayman; un style sans prétention dabdabasiz uslub
    3. o‘ziga bino qo‘yganlik, havoyilik, oliftalik; il est d'une prétention insupportable u o‘ ta olifta.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > prétention

  • 17 projet

    nm.
    1. reja, plan, mo‘ljal; il veut réaliser son projet u o‘z rejasini amalga oshirmoqchi; quels sont vos projets pour cet été bu yilgi yozga planlaringiz qanday?
    2. loyiha, proyekt; le gouvernement a fait un projet de loi davlat qonun loyihasini tuzdi; l'architecte présente un projet pour le nouveau musée arxitektor yangi muzeyning proyektini taqdim qildi; on nous a volé notre projet bizning loyihamizni o‘g‘irlashdi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > projet

  • 18 régenter

    vt. xo‘jayinlik qilmoq, birovga buyruq bermoq; il veut tout régenter u hamma narsaga xo‘jayinchilik qilishni xohlaydi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > régenter

  • 19 sourd

    -sourde
    adj.n. kar, qulog‘ i og‘ir, garang; loc. sourd comme un pot qulog‘i tom bitgan; les sourds et les muets kar va soqovlar; loc. frapper, cogner, crier comme un sourd bor kuchi bilan urmoq, turtmoq, qichqirmoq; dialogue de sourds bir-biriga gap bermay gapirish; prov. il n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre kar-soqov bo‘lib olgandan yomoni yo‘q; litt. sourd à e' tiborsiz, loqayd, ishi yo‘q, bepisand; il reste sourd à nos appels u bizning chaqirig‘imizga loqayd qoldi.
    -sourde
    adj.
    1. jarangsiz, bo‘g‘iq; un bruit sourd bo‘g‘iq ovoz; consonne sourde jarangsiz undosh
    2. yashirin, noaniq, zimdan, ichdagi; une douleur sourde yashirin azob; une lutte sourde zimdan kurash.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > sourd

  • 20 stop

    I intj. to‘xta!
    II nm.
    1. nuqta (telegrammada)
    2. avtomobilning to‘xtash chirog‘i
    3. yo‘ldagi to‘xtash belgisi; il a brûlé un stop u to‘xtash belgisida to‘xtamay o‘ tib ketdi; fam. en stop yo‘lovchi mashinalarda; il veut aller à Nice en stop u Nisga yo‘lovchi mashinalarda bormoqchi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > stop

См. также в других словарях:

  • veut — veut …   Dictionnaire des rimes

  • veut — 3 p.s. Prés. vouloir …   French Morphology and Phonetics

  • Tout le monde veut prendre sa place — Genre Jeu télévisé Périodicité Quotidienne Création Jean Michel Salomon et Romain Cousi …   Wikipédia en Français

  • Qui veut épouser mon fils ? — Qui veut épouser mon fils ? Programme adapté Who Wants to marry my son? Genre Télé réalité Présentation …   Wikipédia en Français

  • Qui Veut La Peau De Roger Rabbit? — Qui veut la peau de Roger Rabbit Qui veut la peau de Roger Rabbit Titre original Who Framed Roger Rabbit Réalisation Robert Zemeckis Acteurs principaux …   Wikipédia en Français

  • Qui Veut La Peau De Roger Rabbit ? — Qui veut la peau de Roger Rabbit Qui veut la peau de Roger Rabbit Titre original Who Framed Roger Rabbit Réalisation Robert Zemeckis Acteurs principaux …   Wikipédia en Français

  • Qui veut la peau de Roger Rabbit? — Qui veut la peau de Roger Rabbit Qui veut la peau de Roger Rabbit Titre original Who Framed Roger Rabbit Réalisation Robert Zemeckis Acteurs principaux …   Wikipédia en Français

  • Qui veut la peau de Roger Rabbit ? — Qui veut la peau de Roger Rabbit Qui veut la peau de Roger Rabbit Titre original Who Framed Roger Rabbit Réalisation Robert Zemeckis Acteurs principaux …   Wikipédia en Français

  • Qui veut la peau de roger rabbit? — Qui veut la peau de Roger Rabbit Qui veut la peau de Roger Rabbit Titre original Who Framed Roger Rabbit Réalisation Robert Zemeckis Acteurs principaux …   Wikipédia en Français

  • Qui veut la peau de roger rabbit ? — Qui veut la peau de Roger Rabbit Qui veut la peau de Roger Rabbit Titre original Who Framed Roger Rabbit Réalisation Robert Zemeckis Acteurs principaux …   Wikipédia en Français

  • Qui Veut Gagner Des Millions — ? Qui veut gagner des millions ? Genre Jeu télévisé Réalisé par Didier Froehly Présenté par Jean Pierre Foucault Pays …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»