-
101 маркер
-
102 мех
мех I(животного) felo.--------мех II(кузнечный) balgo, blovilo, balgoblovilo.--------мех III(для вина) felsako.* * *м. (мн. меха́)1) piel fна меху́, подби́тый мехом — forrado de piel
2) ( бурдюк) odre m, cuero m, pellejo m; bota f (маленький для вина́)••на ры́бьем меху́ шутл. — de piel de rana
* * *I м. (мн. меха́)1) piel fна меху́, подби́тый мехом — forrado de piel
2) ( бурдюк) odre m, cuero m, pellejo m; bota f (маленький для вина́)••II м.на ры́бьем меху́ шутл. — de piel de rana
см. мехи* * *n1) gener. (áóðäóê) odre, barquino, bota (для вина), cuero, pel, pellejo, piel2) eng. barquillera, barquìn -
103 накопитель
м.1) avaro m2) спец. ( аппарат) acumulador m3) ( в аэропорту) sala de espera4) информ. disquete m, disco magnético ( para almacenar información)* * *n1) gener. (â àéðîïîðáó) sala de espera, avaro, disco magnético (para almacenar información), disquete2) comput. unidad (de almacenamiento)3) eng. órgano del almacenamiento (информации), pulmon, acumulador4) special. (àïïàðàá) acumulador -
104 намётанный
намётанный\намётанный глаз sperta rigardo, sperta okulo.* * *1) прич. от наметать III2) прил. (о глазе, руке) ducho, experimentado* * *vgener. (î ãëàçå, ðóêå) ducho, experimentado -
105 нарывать
I несов.см. нарытьII несов.см. нарвать IIII несов.см. нарвать II* * *vgener. (áóìàãè è á. ï.) desgarrar, (öâåáîâ è á. ï.) recoger (arrancando, cortando), cavar (una cantidad), destrozar, ponerse maduro, sacar (una cantidad), supurar -
106 нива
ни́ваgrenkampo.* * *ж.1) ( поле) campo m, trigal m2) ( поприще) campo de acciónтруди́ться на ни́ве просвеще́ния — trabajar en la esfera (en el campo) de la enseñanza
* * *ж.1) ( поле) campo m, trigal m2) ( поприще) campo de acciónтруди́ться на ни́ве просвеще́ния — trabajar en la esfera (en el campo) de la enseñanza
* * *ngener. (ïîïðè¡å) campo de acción, campo, trigal, surco -
107 оправить оправлять
vgener. (вставить в оправу) montar, (ïîïðàâèáü) arreglar, ajustar, encuadrar (вставить в раму), engarzar (драгоценные камни), engastar -
108 отдышаться
отдыша́тьсяspiri, respiri.* * *сов.* * *сов.* * *v1) gener. cobrar (tomar) aliento, tomar huelgo, desatufarse2) simpl. (ïîïðàâèáüñà) reponerse, volver en sì (прийти в себя) -
109 пенка
пе́нк||аkremo;снима́ть \пенкаи preni kremon.* * *I ж.( на молоке) nata fII ж.снима́ть пе́нки перен. — desnatar vt, quitar la nata
(морска́я) пе́нка мин. — espuma de mar
* * *I ж.( на молоке) nata fII ж.снима́ть пе́нки перен. — desnatar vt, quitar la nata
см. пеночкаIII ж.(морска́я) пе́нка мин. — espuma de mar
* * *n1) gener. espuma, nata2) mineral. (морская) espuma de mar -
110 перебирать
перебира́ть1. см. перебра́ть;2. (струны) pinĉi, pluki.* * *2) вин. п. ( поочерёдно касаться) tocar pasando, rozar ya uno ya otroперебира́ть стру́ны — rasguear las cuerdas
перебира́ть чётки — pasar las cuentas del rosario, (re)pasar rosario
перебира́ть ла́пками — mover las patitas
* * *2) вин. п. ( поочерёдно касаться) tocar pasando, rozar ya uno ya otroперебира́ть стру́ны — rasguear las cuerdas
перебира́ть чётки — pasar las cuentas del rosario, (re)pasar rosario
перебира́ть ла́пками — mover las patitas
* * *v1) gener. (пересмотреть) revisar, (поочерёдно двигать) mover (por orden), (ïîî÷åð¸äñî êàñàáüñà) tocar pasando, (рассортировать) escoger, examinar (рассмотреть), herir (струны), rozar ya uno ya otro, seleccionar, pisar (струны, клавиши), revolver2) colloq. (çàñîâî ñîáðàáü) volver a montar, (постепенно набрать) tomar, coger en demasìa (más de lo necesario), comprar (купить), meterse en baraja (в картах)3) liter. (âñïîìñèáü) recordar, hacer memoria, ir recordando4) eng. recorrer5) polygr. (çàñîâî ñàáðàáü) recomponer, levantar letra6) simpl. (âúïèáü ëèøñåå) coger una curda (una mona) -
111 пикет
пике́тpikedo.* * *I м.( отряд) piquete mста́чечный пике́т — piquete de huelguistas (de huelga)
II м. геод.вы́ставить пике́ты — colocar piquetes, piquetear vt
poste m, piquete mIII м. карт. уст.* * *n1) gener. piquete2) card.term. juego de los cientos3) geodes. poste, piquet -
112 поддержка
ж.1) apoyo m, sostén m; ayuda f ( помощь); mantenimiento m ( поддержание)материа́льная подде́ржка — ayuda material (monetaria)
взаи́мная подде́ржка — apoyo mutuo, ayuda mutua
получи́ть подде́ржку — recibir apoyo (ayuda)
оказа́ть подде́ржку — prestar apoyo (respaldo), dar el espaldarazo
заручи́ться, по́льзоваться подде́ржкой — granjearse el (gozar del) apoyo
2) перен. разг. ( опора) apoyo m, báculo mслужи́ть подде́ржкой — servir de apoyo
3) разг. ( группа людей) grupo (destacamento) de apoyoвы́слать подде́ржку — enviar refuerzos, mandar un grupo de apoyo
* * *ж.1) apoyo m, sostén m; ayuda f ( помощь); mantenimiento m ( поддержание)материа́льная подде́ржка — ayuda material (monetaria)
взаи́мная подде́ржка — apoyo mutuo, ayuda mutua
получи́ть подде́ржку — recibir apoyo (ayuda)
оказа́ть подде́ржку — prestar apoyo (respaldo), dar el espaldarazo
заручи́ться, по́льзоваться подде́ржкой — granjearse el (gozar del) apoyo
2) перен. разг. ( опора) apoyo m, báculo mслужи́ть подде́ржкой — servir de apoyo
3) разг. ( группа людей) grupo (destacamento) de apoyoвы́слать подде́ржку — enviar refuerzos, mandar un grupo de apoyo
* * *n1) gener. amparo, apuntalamiento, arrimadero, asistencia, auxilio, ayuda (помощь), mantenimiento (поддержание), partido, respaldar, socorro, sombra, tutela, apoyo, respaldo, sostenimiento, sostén, sustentación, sustentamiento2) navy. piem de amigo3) colloq. (ãðóïïà ëóäåì) grupo (destacamento) de apoyo, amarra4) liter. (îïîðà) apoyo, agarradero, báculo, bàculo, columna, estribo5) eng. cazoleta (для заклёпок)6) econ. aporte, apoyo promocional, soporte, subsidio, sustento -
113 прогон
I м.1) carrera f2) ( между двумя станциями) trayecto m, recorrido mII м. стр.1) ( опорная балка) correa f, larguero m2) ( лестничная клетка) tramo mIII м. спец.ensayo m; preestreno m* * *n1) gener. (между двумя станциями) trayecto, carrera, recorrido, travesìo (для скота), viga maestra (de apoyo)2) eng. jacena3) construct. (лестничная клетка) tramo, (опорная балка) correa, larguero4) special. ensayo, preestreno -
114 рондо
-
115 спросить
сов.спроси́ть фами́лию, и́мя — preguntar el apellido, el nombre
спроси́ть о чём-либо — preguntar (por), enterarse (de)
спроси́ть ученика́ — preguntar al alumno
спроси́ть себя́ — preguntarse
спроси́ть разреше́ния — pedir permiso
спроси́ть сове́та — pedir consejo
4) разг. (потребовать, запросить - плату и т.п.) pedir (непр.) vt5) (с + род. п.) (потребовать выполнения и т.п.) exigir vt; pedir cuentasс вас спро́сят за э́то (Ud.) — tendrá que responder por (de) esto
* * *сов.спроси́ть фами́лию, и́мя — preguntar el apellido, el nombre
спроси́ть о чём-либо — preguntar (por), enterarse (de)
спроси́ть ученика́ — preguntar al alumno
спроси́ть себя́ — preguntarse
спроси́ть разреше́ния — pedir permiso
спроси́ть сове́та — pedir consejo
4) разг. (потребовать, запросить - плату и т.п.) pedir (непр.) vt5) (с + род. п.) (потребовать выполнения и т.п.) exigir vt; pedir cuentasс вас спро́сят за э́то (Ud.) — tendrá que responder por (de) esto
* * *v1) gener. (ïî¿åëàáü âèäåáü) preguntar (por), (попросить позволения) pedir permiso, (ïîïðîñèáü) pedir, (потребовать выполнения и т. п.) exigir, buscar (Лат. Ам.), enterarse, informarse (справиться), pedir cuentas2) colloq. (будет потребован отчёт) exigirse, (потребовать, запросить - плату и т. п.) pedir, pedirse cuentas -
116 топ
-
117 утыкать
-
118 чиниться
I несов.( о починке неисправного) arreglar vt, reparar vt, componer (непр.) vtII несов. уст.( совершаться) hacerse (непр.), realizarseIII несов. уст.( церемониться) sentir embarazo; andar con ceremonias* * *v1) gener. (о починке неисправного) arreglar, componer, reparar, repararse2) obs. (öåðåìîñèáüñà) sentir embarazo, andar con ceremonias, (совершаться) hacerse, (совершаться) realizarse -
119 затапливать
-
120 засветить
См. также в других словарях:
III — steht für: Drei, altrömische Schreibweise der Zahl III ist die Signatur folgender Personen: Jack White (Gitarrist) (* 1975), US amerikanischer Songwriter, Sänger und Gitarrist Hank Williams III (* 1972), US amerikanischer Rock Sänger Siehe auch:… … Deutsch Wikipedia
III — (as used in expressions) Abd al Rahman III Afonso III Alexander III Amenhotep III Andronicus III Palaeologus Antiochus III Augustus III Cabell Calloway III Casimir III Charles III Christian III … Universalium
III — Not to be confused with Ill (ill, ILL). III (iii) is the Roman number for three, but may also refer to: * III, official artist name for the Inti Creates sound team * III (Download album), an album by the band Download * III (Chad Brock album), an … Wikipedia
III — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Acid King III, album de Gui Boratto III, album de Bob Sinclar Catégorie : Homonymie … Wikipédia en Français
iii — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : iii ISO 639 2/T Code : iii ISO 639 1 Code : ii Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Sichuan Yi … Names of Languages ISO 639-3
III. РОССИЯ. СССР. СНГ - полный — III.1. Племенные союзы восточных славян … Правители Мира
III.6. Правительства периода гражданской войны — ⇑ III. РОССИЯ. СССР. СНГ III.6.1. Европейская Россия III.6.1.1. Юг России III.6.1.2. Дон III.6.1.3. Кубань … Правители Мира
III.9. Содружество независимых государств (СНГ) — ⇑ III. РОССИЯ. СССР. СНГ … Правители Мира
III. Kerületi TVE — III. Kerületi TUE Nombre completo III. Kerületi TVE Futball Club Obuda Fundación 24 de enero de 1887 (124 años) Estadio Hévízi út, Budapest (Hungría) … Wikipedia Español
III Comando Administrativo Aéreo — Activa 4 de febrero de 1938 1944 País Alemania Nazi … Wikipedia Español
III. Korps (Bundeswehr) — III. Korps Verbandsabzeichen Aktiv 6. Apr. 1957–31. Mär. 1994 Land … Deutsch Wikipedia