Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

if+it+hit+him

  • 1 hit

    • pamauttaa
    • osuma
    • osua
    • isku
    • iskeä
    • iskeytyä
    • iskelmä
    • jysäyttää
    • jymäyttää
    • huitaista
    • humauttaa
    • huitoa
    • hitti
    • hutkia
    • sivaltaa
    • ajautua
    • törmätä
    • tavoittaa
    • tavata
    • keksiä sattumalta
    • kohdata
    • livauttaa
    • letkaus
    • hakata
    • moukaroida
    • motata
    • paukku
    • sattua(johonkin)
    • saavuttaa
    • sattua
    • sattua (osua)
    • läpäyttää
    • menestysiskelmä
    • menestys
    • takoa
    • yleisömenestys
    • kumauttaa
    • käydä
    • pistos
    • pisto
    • piestä
    • kolhaista
    • koskettaa
    • koskea
    • läimäyttää
    • lyöda
    • lyödä
    • lyönti
    * * *
    hit 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) lyödä, iskeä, osua
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) lyödä
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) olla kova isku
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) löytää
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) lyönti
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) osuma
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hitti
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Finnish dictionary > hit

  • 2 hit back

    (to hit (someone by whom one has been hit): He hit me, so I hit him back.) iskeä takaisin

    English-Finnish dictionary > hit back

  • 3 hit it off

    • tulla toimeen jonkun kanssa
    • sopia yhteen
    * * *
    (to become friendly: We hit it off as soon as we met; I hit it off with him.) tulla toimeen

    English-Finnish dictionary > hit it off

  • 4 send (someone/something) flying

    (to hit or knock someone or something so that he or it falls down or falls backwards: She hit him and sent him flying.) lennättää kumoon

    English-Finnish dictionary > send (someone/something) flying

  • 5 send (someone/something) flying

    (to hit or knock someone or something so that he or it falls down or falls backwards: She hit him and sent him flying.) lennättää kumoon

    English-Finnish dictionary > send (someone/something) flying

  • 6 head

    • otsikko
    • paine
    • otsikoida
    • nokat vastakkain
    • nuppi
    • johtaja
    • johtaa
    • johtava
    • tähkä
    physics
    • vedenpaine
    • etupää
    • esimies
    • prässin yläleuka
    building / construction industry
    • pääty
    • päämies
    • pää-
    • pää
    • päällikkö
    • rehtori
    • terä
    • kanta
    • kerma
    marine
    • keula
    • kerä
    marine
    • kokka
    • kallo
    • ylätaso
    • kruuna
    • kuontalo
    • kruunu
    • kupu
    • käskeä
    • kärki
    • kärkipää
    • latvus
    • latvoa
    • koulunjohtaja
    * * *
    hed 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) pää
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) mieli
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) päänmitta
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) päämies, pää-
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) pää
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) alkupää
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) yläreuna, pää
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) kärki
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) pää
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) rehtori
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) henkeä kohti
    12) (a headland: Beachy Head.) niemenkärki
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) vaahto
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) olla etunenässä, olla ensimmäisenä
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) johtaa
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) suunnata kulkunsa
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) otsikoida
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) pukata
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head

    English-Finnish dictionary > head

  • 7 return

    • palata
    • paluumatka
    • paluulähetys
    • paluu-
    • paluu
    • palauttaminen
    • palautus-
    • palautus
    • palauttaa
    • palkkio
    • palkitseminen
    • palautua
    • ritorno
    • rivinpalautus
    • tulos
    • tulo(talous)
    • tulo
    • tulla takaisin
    • tulokset
    • tulo (raha)
    • tileistä poistaminen
    • ilmoitus
    • ilmoittaa
    • julistaa
    • tuotto
    • tuotos
    • tuottaa
    • vastata
    • edestakainen
    • vaali
    • uusiutua
    • valita parlamenttiin
    • voitto
    • tiedot
    • kimmota
    • kannattavuus
    • menopaluulippu
    • peräytyä
    • peräytyminen
    • maksaa takaisin
    • takaisintulo
    • kotiinpaluu
    finance, business, economy
    • korkotuotto
    • lähettää takaisin
    * * *
    rə'tə:n 1. verb
    1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) palata
    2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) palauttaa
    3) (I'll return to this topic in a minute.) palata
    4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) vastata
    5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) valita
    6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) julistaa
    7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) palauttaa
    2. noun
    1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) paluu
    2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) meno-paluulippu
    - return match
    - return ticket
    - by return of post
    - by return
    - in return for
    - in return
    - many happy returns of the day
    - many happy returns

    English-Finnish dictionary > return

  • 8 fair and square

    • rehellinen
    * * *
    (directly: He hit him fair and square on the nose.) suoraan

    English-Finnish dictionary > fair and square

  • 9 full

    • runsaspoimuinen
    • runsas
    • ilmi
    • työntäyteinen
    • täpötäynnä
    • voimakas
    • aivan
    • täyteläinen
    • täydellinen
    • täyteen
    • täysilukuinen
    • täysimääräinen
    • täysinäinen
    • täynnä
    • täysi
    • vanuttaa
    • yhtenäinen
    • väljä
    • rehevä
    • kertakaikkinen
    • koko
    • kokonainen
    • kokonaan
    • kaikinpuolinen
    • perinpohjainen
    • seikkaperäinen
    • syvä
    • tarkka
    • kylläinen
    • poimutettu
    * * *
    ful 1. adjective
    1) (holding or containing as much as possible: My basket is full.) täysi, täynnä
    2) (complete: a full year; a full account of what happened.) kokonainen, täydellinen
    3) ((of clothes) containing a large amount of material: a full skirt.) väljä
    2. adverb
    1) (completely: Fill the petrol tank full.) kokonaan, täysi-
    2) (exactly; directly: She hit him full in the face.) suoraan
    - full-length
    - full moon
    - full-scale
    - full stop
    - full-time
    - fully-fledged
    - full of
    - in full
    - to the full

    English-Finnish dictionary > full

  • 10 hard

    • paha
    • tiukasti
    • tuima
    • tukala
    • tiukka
    • innokkaasti
    • jämerä
    • jähmeä
    • työläs
    • erektio
    • sitkeä
    • ahkerasti
    • ahkeraan
    • ankara
    • uutterasti
    • vaivalloinen
    • vaikea
    • pulmallinen
    • raskas
    • rankka
    • tiivis
    • karkea
    • katkera
    • kestävä
    • kiinteä
    • kalsea
    • jäykkä
    • hankala
    • navakka
    • säälimätön
    • tarkka
    • kovaluontoinen
    • kovasti
    • kovasydäminen
    • kovapintainen
    • kova
    • konsistentti
    • kovaa
    • kompakti
    • lujaa
    • luja
    • lujasti
    * * *
    1. adjective
    1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) kova
    2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) vaikea
    3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) kova
    4) ((of weather) severe: a hard winter.) ankara
    5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) kova
    6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) kova
    2. adverb
    1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) kovasti
    2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) kovaa
    3) (with great attention: He stared hard at the man.) kiinteästi
    4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) kokonaan
    - hardness
    - hardship
    - hard-and-fast
    - hard-back
    - hard-boiled
    - harddisk
    - hard-earned
    - hard-headed
    - hard-hearted
    - hardware
    - hard-wearing
    - be hard on
    - hard at it
    - hard done by
    - hard lines/luck
    - hard of hearing
    - a hard time of it
    - a hard time
    - hard up

    English-Finnish dictionary > hard

  • 11 inclination

    • ominaisuus
    • rinne
    • nyökkäys
    • inklinaatio
    • viettymys
    • edellytys
    • avu
    • alttius
    • pyrkimys
    technology
    • kaltevuuskulma
    building / construction industry
    • kaltevuuskulma
    • kaltevuus
    • kallistuma
    • kallistus
    • kallistuminen
    • halu
    • mieltymys
    • sysäys
    • suuntaus
    • sympatia
    • taipuvaisuus
    • taipumus
    • taitavuus
    • lahjakkuus
    • lahja
    • poikkeama
    * * *
    1) (a tendency or slight desire to do something: Has he any inclinations towards engineering?; I felt an inclination to hit him.) taipumus, halu
    2) ((an act of) bowing (the head etc).) kallistaminen

    English-Finnish dictionary > inclination

  • 12 square

    • olla yhtäpitävä
    • ruudukko
    • ruutu
    • tori
    • tori (
    • järjestyksessä oleva
    • järjestää neliön muotoon
    • vinkkeli
    • aukio
    • aukea
    • vanttera
    • potenssi
    • rehellinen
    • tehdä neliönmuotoiseksi
    • kenttä
    • levy
    • neliö-
    • neli-
    • nelikulmainen
    • nelikulmaiseksi
    • nelikulmio
    • nelisivuinen
    • neliönmuotoinen
    • neliskanttinen
    • neliskulmainen
    • neliö
    • neliömäinen
    • neliöidä
    • perusteellinen
    • selvittää
    • sovittaa
    • suoraan
    • sovinnainen
    • suorakulmainen
    • sopia yhteen
    • suorassa
    • suora
    • särmätä
    • tanakka
    • tasoittaa
    • tasoitettu
    • kulmikas
    • kulmamitta
    • kunnossa
    • kulmaviivoitin
    • lahjoa
    • korottaa neliöön
    • korottaa toiseen potenssiin
    * * *
    skweə 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) neliö
    2) (something in the shape of this.) neliö
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) aukio
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) neliö
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) neliön muotoinen
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) tasoissa
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) kanttiinsa
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) vanhanaikainen
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) suorassa kulmassa
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) suoraan
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) suoristaa
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) selvittää
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) käydä yksiin
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) korottaa toiseen potenssiin
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal

    English-Finnish dictionary > square

  • 13 temple

    • ohimo
    • pyhäkkö
    • pyhättö
    • temppeli
    • kankaan pingotin
    • lakimieskollegioita lontoossa
    • pingotin
    * * *
    I 'templ noun
    (a building in which people worship, usually as part of a non-Christian religion: a Greek/Hindu temple.) temppeli
    II 'templ noun
    (either of the flat parts of the head at the side of the forehead: The stone hit him on the temple.) ohimo

    English-Finnish dictionary > temple

  • 14 urge

    • pakottaa
    • rohkaista
    • nostaa
    • neuvoa
    • ilmaisupakko
    • jouduttaa
    • tähdentää
    • varoittaa
    • viettymys
    • vietti
    • usuttaa
    • kehottaa
    • kiihottaa
    • kiihkeä halu
    • kiirehtiä
    • kannustaa
    • motivoida
    • patistaa
    • penätä (vaatia)
    • patistella
    • patistaa (kiirehtiä)
    • penätä
    • suostutella
    • sysäys
    • suostuttaa
    • taivutella
    • taivuttaa
    • yllyttää
    • piiskata
    * * *
    ə:‹ 1. verb
    1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) suostutella
    2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) tähdentää
    2. noun
    (a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) halu

    English-Finnish dictionary > urge

  • 15 shoot

    • orastaa
    • oras
    • tulittaa
    • nuppu
    • näpätä
    • nitistää
    • itu
    • työntää
    • työntyä
    • heittää
    • varpu
    • versoa
    • verso
    • vihloa
    • viilettää
    • vesa
    • elokuvata
    • filmata
    • singota
    • silmu
    • aihe
    • alku
    • ampaista
    • ampua
    • ammuskella
    • vuosikasvu
    • vuosikasvain
    • purskahtaa
    • teurastaa
    • teloittaa
    • teilata
    • kasvain
    • kasvaa
    • kiitää
    • likvidoida
    • liukurata
    • listiä
    • kaataa
    • metsästysseurue
    • mestata
    • metsästää
    • murhata
    • surmata
    • syöksyä
    • tappaa
    • kuvata
    • laukoa
    • lahdata
    • laukaista
    • piikittää
    • pistää esiin
    • kouru
    • koski
    • lynkata
    • lähettää
    * * *
    ʃu:t 1. past tense, past participle - shot; verb
    1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) ampua
    2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) ampua
    3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) singota
    4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) kiitää, singota
    5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) kuvata
    6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) laukaista, ampua
    7) (to kill (game birds etc) for sport.) metsästää
    2. noun
    (a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) verso
    - shoot down
    - shoot rapids
    - shoot up

    English-Finnish dictionary > shoot

  • 16 thump

    • pamaus
    • rynkyttää
    • ryskyttää
    • iskeä
    • isku
    • jysähtää
    • jysähdys
    • jysäyttää
    • jysäys
    • jyske
    • jyskyttää
    • jymäyttää
    • jymähtää
    • jymähdys
    • tömäyttää
    • tömähtää
    • töksähtää
    • tömistää
    • tömähdys
    • mukiloida
    • mätkäys
    • mätkäyttää
    • mätkähtää
    • mätkähdys
    • sähkötyskohina
    • takoa
    • kolaus
    • kolahdus
    • kolauttaa
    • kolahtaa
    * * *
    1. noun
    ((the sound of) a heavy blow or hit: They heard a thump on the door; He gave him a thump on the head.) jysähdys
    2. verb
    (to hit, move or fall with, or make, a dull, heavy noise.) jyskyttää

    English-Finnish dictionary > thump

  • 17 catch

    • olla tarttuva
    • ottaa kiinni
    • saada selvää
    • saada kiinni
    • saada
    • saalistaa
    • saalis
    • torjua
    • hyvä kauppa
    • jahdata
    • juoni
    • ehtiä ajoissa
    • este
    • siepata
    • solki
    • apaja
    • vangita
    • pyytää(jahdata)
    • pyynti
    • pyytää (pyydystää)
    • pyytää
    • pyydystää
    • ralli
    • tavoittaa
    • kiehtoa
    • kiinnike
    • kalansaalis
    • kaapata
    • kalastaa
    • kaanon
    • haka
    • haltuunotto
    • metsästää
    • napata
    • pidike
    • pidin
    • salpa
    • sairastua
    • löytää
    • säppi
    • tarrautua
    • tarttua
    • tarrain
    • takertua
    • yllättää
    • yllättää tekemästä
    • yllättää (teosta)
    • käräyttää
    • käsittää
    • käryttää
    • kuulla
    • koukku
    • koppi
    • lukitus
    * * *
    kæ  1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) saada kiinni, ottaa kiinni, siepata
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) ehtiä
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) yllättää
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) saada
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) jäädä kiinni, tarttua
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) osua
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) saada selvää
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) syttyä (palamaan)
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) koppi, kiinniotto
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) säppi, pidike
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) saalis
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) ansa, juoni
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Finnish dictionary > catch

  • 18 punch

    • nyrkinisku
    • ilveilijä
    • iskeä
    • iskeä nyrkillä
    • isku
    • tälli
    • hehkuviini
    • booli
    • täräyttää
    • punssi
    • puhkaista
    • purasin
    • puras
    • rei'ityslaite
    • rei'ittää
    technology
    • reikämeisti
    technology
    • rei'ittää
    • rei'itin
    • glögi
    • mukiloida
    technology
    • merasin
    technology
    • naskali
    • perforoida
    technology
    • patriisi
    technology
    • meisti
    • lävistin
    automatic data processing
    • lävistäjä
    automatic data processing
    • lävistys
    • meistää
    • lävistää
    • pistää reikä
    • pistää
    • pistepuikko
    • kolhaisu
    • kolhu
    • lyönti
    * * *
    I noun
    (a kind of drink made of spirits or wine, water and sugar etc.) punssi
    II 1. verb
    (to hit with the fist: He punched him on the nose.) mojauttaa
    2. noun
    1) (a blow with the fist: He gave him a punch.)
    2) (the quality of liveliness in speech, writing etc.)
    - punch line
    - punch-up
    III 1. noun
    (a tool or device for making holes in leather, paper etc.) lävistin
    2. verb
    (to make holes in with such a tool.)

    English-Finnish dictionary > punch

  • 19 them

    • objektimuoto
    • niitä
    • heille
    • heitä
    • heidät
    • ne
    * * *
    ðəm, ðem
    1) (people, animals, things etc already spoken about, being pointed out etc: Let's invite them to dinner; What will you do with them?) heitä, heidät, ne, niitä
    2) (used instead of him, him or her etc where a person of unknown sex or people of both sexes are referred to: If anyone touches that, I'll hit them.) häntä

    English-Finnish dictionary > them

  • 20 kick

    • jännitys
    • voima
    • potkia
    • potku
    • potkija
    administration and government
    • ponsi
    • potkaisu
    • potkaista
    • pyristellä
    • takapotku
    • polkaisu
    • piristys
    • polkea
    * * *
    kik 1. verb
    1) (to hit or strike out with the foot: The child kicked his brother; He kicked the ball into the next garden; He kicked at the locked door; He kicked open the gate.) potkaista
    2) ((of a gun) to jerk or spring back violently when fired.) potkaista
    2. noun
    1) (a blow with the foot: The boy gave him a kick on the ankle; He was injured by a kick from a horse.) potku
    2) (the springing back of a gun after it has been fired.) potkaisu
    3) (a pleasant thrill: She gets a kick out of making people happy.) mielihyvä
    - kick off
    - kick up

    English-Finnish dictionary > kick

См. также в других словарях:

  • Hit Him Again — Infobox Film name = Hit Him Again image size = caption = director = Gilbert Pratt producer = Hal Roach writer = H.M. Walker narrator = starring = Harold Lloyd music = cinematography = Walter Lundin editing = distributor = released = 17 February,… …   Wikipedia

  • hit him in the face — punched him …   English contemporary dictionary

  • Hit wicket — is a method of dismissal in the sport of cricket. This method of dismissal is governed by Law 35 of the Laws of cricket. The striker is out Hit wicket if, after the bowler has entered his delivery stride and while the ball is in play, his wicket… …   Wikipedia

  • Hit — Hit, v. t. [imp. & p. p. {Hit}; p. pr. & vb. n. {Hitting}.] [OE. hitten, hutten, of Scand. origin; cf. Dan. hitte to hit, find, Sw. & Icel. hitta.] 1. To reach with a stroke or blow; to strike or touch, usually with force; especially, to reach or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hit — Hit, v. t. [imp. & p. p. {Hit}; p. pr. & vb. n. {Hitting}.] [OE. hitten, hutten, of Scand. origin; cf. Dan. hitte to hit, find, Sw. & Icel. hitta.] 1. To reach with a stroke or blow; to strike or touch, usually with force; especially, to reach or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hit someone over the head — hit/beat/knock/someone over the head phrase to deliberately hit the top of someone’s head with an object She hit him over the head with a champagne bottle. Thesaurus: to hit a personsynonym Main entry …   Useful english dictionary

  • hit (someone) where it hurts (most) — to do something which will upset someone as much as possible. She hit him where it hurt most in his bank account. If you want to hit her where it really hurts, tell her she s putting on weight again …   New idioms dictionary

  • hit (you) (right) between the eyes — to be very easy to notice. The song s catchy lyrics and bright melody hit him right between the eyes. I think the quality of our product is going to hit people right between the eyes …   New idioms dictionary

  • hit someone like a ton of bricks — hit (someone) like a ton of bricks American, informal to surprise or shock someone very much. The truth hit him like a ton of bricks. The woman in the video was his own sister …   New idioms dictionary

  • hit like a ton of bricks — hit (someone) like a ton of bricks American, informal to surprise or shock someone very much. The truth hit him like a ton of bricks. The woman in the video was his own sister …   New idioms dictionary

  • hit someone between the eyes — (or in the eye) informal be very obvious or impressive he wouldn t notice talent if it hit him right between the eyes …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»