Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ich+weiß

  • 81 nach allem, was ich weiß

    con todo lo que yo sé

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > nach allem, was ich weiß

  • 82 soviel ich weiß ...

    por lo que yo sé...

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > soviel ich weiß ...

  • 83 soviel ich weiß, ist er noch da

    por lo que yo sé, sigue estando allí

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > soviel ich weiß, ist er noch da

  • 84 soviel ich weiß

    Универсальный немецко-русский словарь > soviel ich weiß

  • 85 soviel ich weiß

    to the best of my knowledge; to my knowledge
    * * *
    ausdr.
    for all I know (US/UK) expr.
    for aught I know (UK) expr.
    to my knowledge expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > soviel ich weiß

  • 86 soweit ich weiß

    as far as I know; to my knowledge; to the best of my knowledge

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > soweit ich weiß

  • 87 Soviel ich weiß.

    ausdr.
    As far as I know. expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Soviel ich weiß.

  • 88 Mein Name ist Hase (, ich weiß von nichts).

    I haven't the faintest idea.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Mein Name ist Hase (, ich weiß von nichts).

  • 89 so weit ich weiß

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > so weit ich weiß

  • 90 soviel ich weiß

    1. as far as I know (AFAIK)
    2. for all I know
    3. for aught I know
    4. to my knowledge

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > soviel ich weiß

  • 91 soweit ich weiß

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > soweit ich weiß

  • 92 ich

    pron pers (G ḿéíner, D mir, A mich) я

    ich für méíne Persón — я лично

    Ich erínnere mich. — (Я) припоминаю.

    ich weiß es nicht. — Я этого не знаю.

    Универсальный немецко-русский словарь > ich

  • 93 weiß

    - {blank} để trống, để trắng, trống rỗng, ngây ra, không có thần, không nạp chì, giả, bối rối, lúng túng, hoàn toàn tuyệt đối, không vần - {white} trắng, bạch, bạc, tái mét, xanh nhợt, trắng bệch, trong, không màu sắc, ngây th, trong trắng, tinh, sạch, sạch sẽ, vô tội, phái quân chủ, phn cách mạng, phn động = ich weiß {I know}+ = wer weiß! {you never can tell!}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > weiß

  • 94 weiß:

    1. jmdm. nicht das Weiße im Auge gönnen проявлять недоброжелательность к кому-л.
    2. weiße Weste незапятнанная репутация. Trotz seiner geschäftlichen Machenschaften versucht er, eine weiße Weste zu tragen.
    3. schwarz auf weiß чёрным по белому. Daß ich in der Jugend ein aktiver Sportler war, habe ich schwarz auf weiß. Ich kann dir meine Urkunden zeigen.
    4. weiße Mäuse sehen видеть зелёных чёртиков (спьяну).
    5. weiße Mäuse игутл. автодорожные полицейские (на мотоциклах).
    6. sich weiß machen испачкаться чем-то белым. Du hast dich am Ärmel weiß gemacht.
    7. weiße Weihnachten Рождество в такую погоду, когда лежит снег.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > weiß:

  • 95 weiß


    I
    a
    1) белый, белоснежный; чистый

    ein weißes Papíér — чистая бумага

    weiß wie Kréíde [Schnee] — белый как мел [снег]

    ein weißer Fleck auf der Lándkarte — белое пятно (неисследованное место) на (географической) карте

    das Wéíße Haus — 1) Белый дом (резиденция президента США) 2) перен Правительство США

    weiß máchen [wérden] — отбеливать

    (die Wand) weiß kálken/tünchen — белить (стену)

    Er hat kéíne weiße Wéste. — Его репутация не безупречна [запятнана].

    Ich hísse die weiße Fáhne! — Я поднимаю белый флаг [сдаюсь]!

    2) белый, седой

    der weiße Mann — белый [белокожий] человек

    weiße Hááre — седые волосы

    Er ist weiß gewórden — Он поседел.

    weißes Gold — «белое золото» (о фарфоре, хлопоке, сахаре и т. д.)

    ein weißer Rábe разгбелая ворона (символ необычности, инаковости)

    der weiße Sport — 1) теннис 2) зимний спорт, лыжи

    der weiße Tod — смерть от замерзания [переохлаждения] / смерть среди льдов [снегов]

    der Wéíße Sónntag рел — Антипасха, Белое [Фомино] воскресенье (первое воскресенье после Пасхи)

    weiße Mäuse séhen* разг — видеть белочку [зелёных чёртиков] (о пьяном)


    II
    präs от wissen

    Универсальный немецко-русский словарь > weiß

  • 96 ich bin, weiß Gott, nicht kleinlich

    мест.
    общ. я, видит бог, не мелочен

    Универсальный немецко-русский словарь > ich bin, weiß Gott, nicht kleinlich

  • 97 ich habe es ihm schön wer weiß wie oft gesägt

    Универсальный немецко-русский словарь > ich habe es ihm schön wer weiß wie oft gesägt

  • 98 Kann ich nicht sagen.

    (Ich weiß es nicht.)
    I couldn't say. [I don't know.]

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Kann ich nicht sagen.

  • 99 das Ich

    - {I} = Ich hab's. {I've got it.}+ = Ich bin satt. {I have had enough.}+ = Ich sah es ein. {It was brought home to me.}+ = Ich bin pleite. {I'm broke.}+ = Ich begreife es. {It's within my grasp.}+ = mein zweites Ich {my other self}+ = ihre besseres Ich {her better self}+ = Ich gehe einkaufen. {I am going to the store.}+ = Ich bin sehr dafür. {I'm very much in favour of it.}+ = Ich gewinne bestimmt. {I stand to win.}+ = Ich ließ es erledigen. {I had it done.}+ = Ich verdanke ihm viel. {I owe him much.}+ = Ich dachte so ungefähr. {I kind of thought.}+ = Ich weiß, was ich will. {I know my own mind.}+ = Ich habe nichts dagegen. {I'm not against it.}+ = Ich ärgere mich darüber. {I'm annoyed about it.}+ = Ich habe es schon erlebt. {I've known it to happen.}+ = Ich kann es nicht lassen. {I can't help doing it.}+ = Ich bin nicht von gestern. {I was not born yesterday.}+ = Ich kann ihn nicht leiden. {I can't bear him.}+ = Ich liebe und vermisse dich {I love and miss you}+ = Ich werde ihm schon helfen! {I'll give him what for!}+ = Ich weiß es wirklich nicht. {I'm blessed if I know.; I'm sure I don't know.}+ = Ich wurde vertraut mit ihm. {I became familiar with him.}+ = Ich habe ihm eine geknallt. {I landed him one in the face.}+ = Ich fühlte mich beunruhigt. {I was ill at ease.}+ = Ich werde es mir überlegen. {I'll think it over.}+ = Ich bekomme es zugeschickt. {I have it sent to me.}+ = Ich hatte es gründlich satt. {I was completely browned off.}+ = Ich mache mir nichts daraus. {I don't care a fig for it.}+ = Ich wurde herzlich empfangen. {I was cordially received.}+ = Ich lasse mich nicht drängen. {I refuse to be rushed.}+ = Ich kann es mir kaum leisten. {I can ill afford it.}+ = Ich langweilte mich furchtbar. {I was terribly bored.}+ = Ich finde das gar nicht lustig. {I don't see the fun of it.}+ = Ich kann ihr nichts abschlagen. {I can't refuse her anything.}+ = Ich habe heute abend nichts vor. {I've nothing on tonight.}+ = Ich fühlte mich sehr unbehaglich. {I felt very uncomfortable.}+ = Ich habe mich anders entschlossen. {I've changed my mind.}+ = Ich sah mich gezwungen, es zu sagen. {I felt impelled to say it.}+ = Ich werde mich sofort darum kümmern. {I'll see to it at once.}+ = Ich glaube, ich bin hereingelegt worden. {I think I've been done.}+ = Ich weiß nicht, wie ich mich verhalten soll. {I don't know how to behave.}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Ich

  • 100 was weiß ich

    прил.
    разг. мало ли, откуда мне знать (Ja, was weiß ich denn!)

    Универсальный немецко-русский словарь > was weiß ich

См. также в других словарях:

  • Ich weiß, dass ich nicht weiß — „Ich weiß, dass ich nichts weiß!“ ist ein geflügeltes Wort, das als verfälschende Verkürzung eines Zitats aus Platons Apologie dem griechischen Philosophen Sokrates zugeschrieben wird. Inhaltsverzeichnis 1 Bedeutung 2 Scheinwissen, Nichtwissen… …   Deutsch Wikipedia

  • Ich weiß, dass ich nichts weiß! — „Ich weiß, dass ich nichts weiß!“ ist ein geflügeltes Wort, das als verfälschende Verkürzung eines Zitats aus Platons Apologie dem griechischen Philosophen Sokrates zugeschrieben wird. Inhaltsverzeichnis 1 Bedeutung 2 Scheinwissen, Nichtwissen… …   Deutsch Wikipedia

  • Ich weiß, dass ich nichts weiß. — „Ich weiß, dass ich nichts weiß!“ ist ein geflügeltes Wort, das als verfälschende Verkürzung eines Zitats aus Platons Apologie dem griechischen Philosophen Sokrates zugeschrieben wird. Inhaltsverzeichnis 1 Bedeutung 2 Scheinwissen, Nichtwissen… …   Deutsch Wikipedia

  • Ich weiß, was ich weiß —   Mit dieser Redensart bringt man zum Ausdruck, dass man etwas besser weiß, sich einer Sache ganz sicher ist: Glaub mir, er hat wirklich an diesem Abend Überstunden gemacht. Du willst deinen Freund nur decken. Ich weiß, was ich weiß …   Universal-Lexikon

  • Ich weiß, dass ich nichts weiß —   Wenn man sich selbst als jemanden charakterisieren will, der eher einmal eine Antwort auf eine grundsätzliche Frage schuldig bleibt, als vorschnell trotz innerer Zweifel Stellung zu nehmen, gebraucht man diesen Grundsatz des griechischen… …   Universal-Lexikon

  • Ich weiß nicht, was soll es bedeuten —   Bei diesem Zitat handelt es sich um den Beginn des zweiten Gedichts aus Heinrich Heines (1797 1856) Gedichtsammlung »Die Heimkehr«, das in der Vertonung von Friedrich Silcher (1789 1860) zu einem bekannten Volkslied wurde. Die erste Strophe… …   Universal-Lexikon

  • ich weiß nicht was soll es bedeuten, / daß ich so traurig bin — нем. (ихь вайс нихьт, вас золь эс бедойтен, дас ихь зо трауриг бин) «Не знаю, что значит такое, / что скорбью я смущен» (Г. Гейне «Лорелея» в переводе А. Блока). Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Ich weiß, daß mein Erlöser lebt — Ich weiss, dass mein Erloser lebt est une cantate religieuse de Georg Philipp Telemann précédemment attribuée à Johann Sebastian Bach dans un manuscrit perdu depuis le début du XIXe siècle. La cantate avait donc reçu le numéro de catalogue… …   Wikipédia en Français

  • Ich weiß, es wird einmal ein Wunder geschehn —   Dies ist der Titel eines immer noch bekannten Schlagers (Text: Bruno Balz, Musik: Michael Jary), den Zarah Leander in dem 1942 entstandenen deutschen Spielfilm »Die große Liebe« sang. Als Ausdruck eines unverbesserlichen Optimismus, der auch… …   Universal-Lexikon

  • ich weiß nicht — ich weiß nicht …   Deutsch Wörterbuch

  • Ich weiß, dass ich nichts weiß — Der Tod des Sokrates von Jacques Louis David „Ich weiß, dass ich nichts weiß“ (οἶδα οὐκ εἰδώς, oîda ouk eidōs)[1] ist ein geflügeltes Wort, das als verfälschende Verkürzung eines Zitats aus Platons Apolo …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»