Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

i+wish+i+had

  • 1 wish

    [wiʃ] 1. verb
    1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) desejar
    2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) desejar
    3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) desejar
    2. noun
    1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) desejo
    2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) desejo
    3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) votos
    - wishing-well
    * * *
    [wiʃ] n 1 desejo, vontade, anseio, anelo. give him his wish / faça-lhe a vontade. she had a wish for it / ela o desejou. 2 expressão de desejo ou vontade, pedido, ordem. 3 wishes votos, saudações. • vt+vi desejar, ter vontade de, querer, almejar. we wish you all good luck / nós lhe desejamos boa sorte. this is a problem I would not wish on my worst enemy / este é um problema que não desejo ao meu pior inimigo. I don’t wish to interrupt / desculpe-me interromper. I wish I were dead / eu bem que queria estar morto. as heart could wish à vontade. as might be wished como seria de desejar. carry out my wishes! execute minhas ordens! his last wishes sua última vontade. to make a wish formular um desejo, pensar em algo que se deseja. with all good wishes, our best wishes com os melhores votos.

    English-Portuguese dictionary > wish

  • 2 wish

    [wiʃ] 1. verb
    1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) desejar
    2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) desejar
    3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) desejar
    2. noun
    1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) desejo
    2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) desejo
    3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) desejo
    - wishing-well

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > wish

  • 3 toast

    I 1. [təust] verb
    (to make (bread etc) brown in front of direct heat: We toasted slices of bread for tea.) torrar
    2. noun
    (bread that has been toasted: He always has two pieces of toast for breakfast.) torrada
    - toaster
    - toaster oven
    - toastrack
    II 1. [təust] verb
    (to drink ceremonially in honour of, or to wish success to (someone or something): We toasted the bride and bridegroom / the new ship.) brindar
    2. noun
    1) (an act of toasting: Let's drink a toast to our friends!) brinde
    2) (the wish conveyed, or the person etc honoured, by such an act.) brinde
    * * *
    [t'oust] n 1 torrada. 2 brinde. 3 pessoa à qual se levanta um brinde. • vt+vi 1 torrar, tostar, aquecer bem. 2 brindar, beber à saúde de alguém. buttered toast torrada com manteiga. on toast servido sobre uma torrada. to give (propose) the toast of levantar um brinde a. to have been had on toast ter sido enganado. to have someone on the toast sl exercer domínio sobre alguém.

    English-Portuguese dictionary > toast

  • 4 repent

    [rə'pent]
    1) ((especially in religion) to be sorry for one's past sins.) arrepender-se
    2) ((with of) to wish that one had not done, made etc: He repented of his generosity.) arrepender-se
    - repentant
    * * *
    re.pent1
    [r'i:pənt] adj Bot, Zool rastejante.
    ————————
    re.pent2
    [rip'ent] vt+vi arrepender-se, ter arrependimento, estar sentido, estar arrependido. she repented her folly / ela se arrependeu de sua tolice. he will repent of this / ele arrepender-se-á disto.

    English-Portuguese dictionary > repent

  • 5 though

    [ðəu] 1. conjunction
    ((rare abbreviation tho') despite the fact that; although: He went out, (even) though it was raining.) embora
    2. adverb
    (however: I wish I hadn't done it, though.) contudo
    * * *
    [ðou] conj ainda que, posto que, embora, não obstante, entretanto, ainda quando, apesar de (também tho, tho’). though he saw the danger, he stayed / apesar de ver o perigo, ele ficou. it is worth attempting though we fail / vale a pena tentar, ainda que falhemos. it looks as though it would rain / parece que está querendo chover. it was quite certain though / aliás, estava bem certo. I hoped you had told him though / esperava, entretanto, que você lhe tivesse dito.

    English-Portuguese dictionary > though

  • 6 lay (one's) hands on

    1) (to find or be able to obtain: I wish I could lay (my) hands on that book!) apanhar
    2) (to catch: The police had been trying to lay hands on the criminal for months.) deitar a mão em

    English-Portuguese dictionary > lay (one's) hands on

  • 7 lay (one's) hands on

    1) (to find or be able to obtain: I wish I could lay (my) hands on that book!) apanhar
    2) (to catch: The police had been trying to lay hands on the criminal for months.) deitar a mão em

    English-Portuguese dictionary > lay (one's) hands on

  • 8 lay (one's) hands on

    1) (to find or be able to obtain: I wish I could lay (my) hands on that book!)
    2) (to catch: The police had been trying to lay hands on the criminal for months.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > lay (one's) hands on

  • 9 lay (one's) hands on

    1) (to find or be able to obtain: I wish I could lay (my) hands on that book!)
    2) (to catch: The police had been trying to lay hands on the criminal for months.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > lay (one's) hands on

  • 10 repent

    [rə'pent]
    1) ((especially in religion) to be sorry for one's past sins.) arrepender-se
    2) ((with of) to wish that one had not done, made etc: He repented of his generosity.) arrepender-se
    - repentant

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > repent

См. также в других словарях:

  • Wish I Had an Angel — «Wish I Had an Angel» Сингл Nightwish из альбома Once …   Википедия

  • Wish I Had an Angel — «Wish I had an Angel» Sencillo de Nightwish del álbum Once Lado B Where Were You Last Night Formato CD Grabación Noviembre de 2003 y Marzo de 2004en Tempputupa Studios,Finlandia …   Wikipedia Español

  • Wish I Had An Angel — Single par Nightwish extrait de l’album Once Sortie 15 septembre 2004 Durée 4 min 3 s Genre(s) Metal symphonique Format …   Wikipédia en Français

  • Wish I had an Angel — Single par Nightwish extrait de l’album Once Sortie 15 septembre 2004 Durée 4 min 3 s Genre(s) Metal symphonique Format …   Wikipédia en Français

  • Wish I Had an Angel — Single par Nightwish extrait de l’album Once Sortie 15 septembre en musique Durée 4 min 3 s Genre Metal symphonique …   Wikipédia en Français

  • Wish I Had an Angel — Infobox Single Name = Wish I Had An Angel Artist = Nightwish from Album = Once Released = September 15, 2004 Format = CD Recorded = November 2003 March 2004 atTempputupa Studios, Finland Genre = Symphonic power metal Length = 4:06 Label =… …   Wikipedia

  • I Wish I Had a Wife — Infobox Korean Film name = I Wish I Had a Wife caption = Poster for I Wish I Had a Wife director = Park Heung shik producer = writer = Choi Eun yeong Jang Hak gyo starring = Sol Kyung gu Jeon Do yeon Jin Hee kyung music = cinematography = editing …   Wikipedia

  • Songs I Wish I Had Sung the First Time Around — Infobox Album | Name = Songs I Wish I Had Sung the First Time Around Type = Album Artist = Bing Crosby Released = 1956 Recorded = April 17, 18 1956 Genre = Vocal Length = : Label = Decca Producer = Jack Pleis Reviews = *… …   Wikipedia

  • wish — 1 /wIS/ verb 1 WANT STH IMPOSSIBLE (T) to want something to be true although you know it is either impossible or unlikely: wish (that): I wish I didn t have to go to work today. | wish to goodness spoken (=wish very much): I wish to goodness they …   Longman dictionary of contemporary English

  • wish — wish1 W1S1 [wıʃ] v [: Old English; Origin: wyscan] 1.) [I and T] formal if you wish to do something or you wish to have it done for you, you want to do it or want to have it done = ↑like wish to do sth ▪ I wish to make a complaint. ▪ If you wish… …   Dictionary of contemporary English

  • Wish Gone Amiss Weekend — Infobox Television episode Title = Wish Gone Amiss Weekend Series = Cory in the House The Suite Life of Zack Cody Hannah Montana Caption = Wish Gone Amiss DVD Cover Season = 1 (Cory) Season 3 (TSL) Season 2 (HM) Episode = 17 (Cory) Episode 69… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»