-
1 εισφοιτάν
εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc voc sg (doric aeolic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc nom sg (doric aeolic)εἰσφοιτᾶ̱ν, εἰσφοιτάωgo often into: pres inf act (epic doric)εἰσφοιτάωgo often into: pres inf act (attic doric)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc voc sg (doric aeolic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc nom sg (doric aeolic)εἰσφοιτᾶ̱ν, εἰσφοιτάωgo often into: pres inf act (epic doric)εἰσφοιτάωgo often into: pres inf act (attic doric)——————εἰσφοιτάωgo often into: pres inf actεἰσφοιτάωgo often into: pres inf act -
2 εισφοιτά
εἰσφοιτάωgo often into: pres subj mp 2nd sgεἰσφοιτάωgo often into: pres ind mp 2nd sg (epic)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd sgεἰσφοιτάωgo often into: pres ind act 3rd sg (epic)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj mp 2nd sgεἰσφοιτάωgo often into: pres ind mp 2nd sg (epic)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd sgεἰσφοιτάωgo often into: pres ind act 3rd sg (epic) -
3 εἰσφοιτᾷ
εἰσφοιτάωgo often into: pres subj mp 2nd sgεἰσφοιτάωgo often into: pres ind mp 2nd sg (epic)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd sgεἰσφοιτάωgo often into: pres ind act 3rd sg (epic)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj mp 2nd sgεἰσφοιτάωgo often into: pres ind mp 2nd sg (epic)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd sgεἰσφοιτάωgo often into: pres ind act 3rd sg (epic) -
4 εισφοιτών
εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc voc sgεἰσφοιτάωgo often into: pres part act neut nom /voc /acc sgεἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc voc sgεἰσφοιτάωgo often into: pres part act neut nom /voc /acc sgεἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic) -
5 εἰσφοιτῶν
εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc voc sgεἰσφοιτάωgo often into: pres part act neut nom /voc /acc sgεἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc voc sgεἰσφοιτάωgo often into: pres part act neut nom /voc /acc sgεἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic) -
6 εισφοιτώσιν
εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
7 εἰσφοιτῶσιν
εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
8 εισφοιτώντι
εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc /neut dat sgεἰσφοιτάωgo often into: pres ind act 3rd pl (doric)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd pl (epic doric ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc /neut dat sgεἰσφοιτάωgo often into: pres ind act 3rd pl (doric)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd pl (doric ionic) -
9 εἰσφοιτῶντι
εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc /neut dat sgεἰσφοιτάωgo often into: pres ind act 3rd pl (doric)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd pl (epic doric ionic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc /neut dat sgεἰσφοιτάωgo often into: pres ind act 3rd pl (doric)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd pl (doric ionic) -
10 εισφοιτήση
εἰσφοιτήσηι, εἰσφοίτησιςinroad: fem dat sg (epic)εἰσφοιτάωgo often into: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: aor subj act 3rd sg (attic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: aor subj mid 2nd sgεἰσφοιτάωgo often into: aor subj act 3rd sgεἰσφοιτάωgo often into: fut ind mid 2nd sg -
11 εἰσφοιτήσῃ
εἰσφοιτήσηι, εἰσφοίτησιςinroad: fem dat sg (epic)εἰσφοιτάωgo often into: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: aor subj act 3rd sg (attic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: aor subj mid 2nd sgεἰσφοιτάωgo often into: aor subj act 3rd sgεἰσφοιτάωgo often into: fut ind mid 2nd sg -
12 εσφοιτάν
εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc voc sg (doric aeolic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐσφοιτᾶ̱ν, εἰσφοιτάωgo often into: pres inf act (epic doric)εἰσφοιτάωgo often into: pres inf act (attic doric) -
13 ἐσφοιτᾶν
εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc voc sg (doric aeolic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)εἰσφοιτάωgo often into: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐσφοιτᾶ̱ν, εἰσφοιτάωgo often into: pres inf act (epic doric)εἰσφοιτάωgo often into: pres inf act (attic doric) -
14 ὅρμος 2
ὅρμος 2.Grammatical information: m.Meaning: `anchorage, road(stead), harbour', also metaph. (Il.).Compounds: Compp., e.g. ὁρμο-φύλαξ `harbour-master' (pap.); often as 2. member, e.g. πάν-ορμος `offering anchorage to all (ships)' ( λιμένες, ν 195), often as PN (Sicily a.o.), δύσ-ορμος `with a bad harbour, inhospitable' (A., X.); often w. preposition, partly as backformations from the relevant verbs: ἔξ-ορμος `sailing out' (E.: ἐξ-ορμέω; Strömberg Prefix Studies 58), ὕφ-ορμος `at anchor, fit for anchoring' (Ph., Str.), also subst. m. `anchorage' (Arist., Str.: ὑφ-ορμέω), πρόσ-ορμος m. `id.' (Str.: πρόσ-ορμέω, - ορμίζω).Derivatives: Two denomin. 1. ὁρμέω, also w. ἐφ-, ἐξ-, ὑφ- a.o., `to be at anchor (in the harbour)' (IA.) with ἐφόρμησις f. and (as backformation) ἔφορμος m. `the being at anchor, blockade' (Th.). 2. ὁρμίζω, - ομαι, aor. - ίσαι, - ίσασθαι, often w. prefix, e.g. ἐν-, προσ-, καθ-, μεθ-, `to bring to resp. to arrive at the anchorage or harbour, to anchor (oneself)' (Il.) with ( προσ- a.o.) όρμισις f. `the anchoring' (Th.), ( ἐν-)όρμισμα n. `anchorage, the anchoring' (App.), προσορμισμός m. `the anchoring' (sch.), προσορμιστήριον H. as explanation of ἐπίνειον (cod. ἐπήνιον), ὁρμιστηρία f. `rope for anchoring, attaching' (Ph., D. S.), ὁρμίστρια f. "the anchoreress" surn. of Isis (pap. IIp).Etymology: Without certain etymology. Often connected with ὁρμη, but with diff. argumentation: prop. "impulse, startingpoint" (Fick GGA 1894, 242); "a place where ships may ride at anchor" = Skt. sárma- m. `flowing' (Word ClassPhil. 3, 77), "luogo dove si getta l'ancora" (Bolelli Stud. itfilcl. 24 [1950] 104). Bq and Hofmann Et.Wb. consider for it, semantically also a little stilted, connection with εἴρω `string' ("attacher"); so prop. "attachement, Festmachung" (against this Porzig Satzinhalte 262) and with ὅρμος `chain' basically identical. Instead of operating with the abstract notion `fastening', it would be better, to explain ὅρμος `anchorage' as metaphor from ὅρμος `(anchor)-chain'; cf. AP 9, 296: τὸν ἀπ' ἀγκύρης ὅρμον ἔκειρε. -- Or to ἕρματα `supporting stones' (also unclear) ?Page in Frisk: 2,420-421Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὅρμος 2
-
15 εισφοιτήσεις
εἰσφοίτησιςinroad: fem nom /voc pl (attic epic)εἰσφοίτησιςinroad: fem nom /acc pl (attic)εἰσφοιτάωgo often into: aor subj act 2nd sg (attic epic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: fut ind act 2nd sg (attic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: aor subj act 2nd sg (epic)εἰσφοιτάωgo often into: fut ind act 2nd sg -
16 εἰσφοιτήσεις
εἰσφοίτησιςinroad: fem nom /voc pl (attic epic)εἰσφοίτησιςinroad: fem nom /acc pl (attic)εἰσφοιτάωgo often into: aor subj act 2nd sg (attic epic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: fut ind act 2nd sg (attic ionic)εἰσφοιτάωgo often into: aor subj act 2nd sg (epic)εἰσφοιτάωgo often into: fut ind act 2nd sg -
17 εντροπαλιζόμενον
ἐντροπαλίζομαιoften turning round: pres part mp masc acc sgἐντροπαλίζομαιoften turning round: pres part mp neut nom /voc /acc sgἐντροπαλίζομαιoften turning round: pres part mp masc acc sgἐντροπαλίζομαιoften turning round: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
18 ἐντροπαλιζόμενον
ἐντροπαλίζομαιoften turning round: pres part mp masc acc sgἐντροπαλίζομαιoften turning round: pres part mp neut nom /voc /acc sgἐντροπαλίζομαιoften turning round: pres part mp masc acc sgἐντροπαλίζομαιoften turning round: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
19 εσφοιτά
εἰσφοιτάωgo often into: pres subj mp 2nd sgεἰσφοιτάωgo often into: pres ind mp 2nd sg (epic)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd sgεἰσφοιτάωgo often into: pres ind act 3rd sg (epic) -
20 ἐσφοιτᾷ
εἰσφοιτάωgo often into: pres subj mp 2nd sgεἰσφοιτάωgo often into: pres ind mp 2nd sg (epic)εἰσφοιτάωgo often into: pres subj act 3rd sgεἰσφοιτάωgo often into: pres ind act 3rd sg (epic)
См. также в других словарях:
often — often, frequently, oft, oftentimes may be used with little or no distinction to mean again and again in more or less close succession. But often stresses the number of times a thing occurs, without regard to the interval of recurrence; frequently … New Dictionary of Synonyms
Often — Of ten, a. Frequent; common; repeated. [R.] Thine often infirmities. 1 Tim. v. 23. [1913 Webster] And weary thee with often welcomes. Beau. & Fl. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Often I Am Permitted to Return to a Meadow — is a poem written by Robert Duncan in 1960. The poem was published in his book The Opening of the Field. The narrator describes a meadow to which he is often permitted to return. This meadow seems to represent a place that is metaphysically,… … Wikipedia
often — In current English this is more usually pronounced with the t silent. The comparative forms oftener and oftenest are permissible, although more often and most often are more commonly used … Modern English usage
often — (also archaic or N. Amer. oftentimes) ► ADVERB (oftener, oftenest) 1) frequently. 2) in many instances. USAGE The comparative and superlative forms oftener and oftenest are not incorrect, but are rarely used now in British English, the more usual … English terms dictionary
Often — Of ten ([o^]f n; 115), adv. [Compar. {Oftener} ([o^]f n*[ e]r); superl. {Oftenest}.] [Formerly also ofte, fr. oft. See {Oft}., adv.] Frequently; many times; not seldom. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
often — index chronic Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
often done — index frequent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
often met with — index common (customary) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
often — (adv.) c.1300, extended form of OFT (Cf. oft), originally before vowels and h , probably by influence of M.E. selden seldom. In common use from 16c., replacing oft … Etymology dictionary
often — [adv] frequently again and again, a number of times, generally, many a time, much, oftentimes, ofttimes, over and over, recurrently, regularly, repeatedly, time after time, time and again, usually; concept 541 Ant. infrequently, rarely, seldom … New thesaurus