Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

i+have+something

  • 101 date

    I 1. [deit] noun
    1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) dată
    2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) dată (de naştere)
    3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) întâlnire
    2. verb
    1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) a data
    2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) a ţine (din)
    3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) a se demoda
    - dateline
    - out of date
    - to date
    - up to date
    II [deit] noun
    (the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) curmală

    English-Romanian dictionary > date

  • 102 end

    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) sfârşit; (de la) capăt
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) sfârşit, concluzie
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) moarte
    4) (an aim: What end have you in view?) scop
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) ră­mă­­şiţă, muc (de ţigară)
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) a (se) ter­mina
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end

    English-Romanian dictionary > end

  • 103 even

    I 1. [i:vən] adjective
    1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) egal; constant
    2) (smooth: Make the path more even.) neted
    3) (regular: He has a strong, even pulse.) re­gu­lat
    4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) par
    5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) egal
    6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) echilibrat
    2. verb
    1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) a egala
    2) (to make smooth or level.) a nivela
    - evenness
    - be/get even with
    - an even chance
    - even out
    - even up
    II [i:vən] adverb
    1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) (nici) chiar; (nici) măcar
    2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) chiar
    - even so
    - even though

    English-Romanian dictionary > even

  • 104 experience

    [ik'spiəriəns] 1. noun
    1) ((knowledge, skill or wisdom gained through) practice in some activity, or the doing of something: Learn by experience - don't make the same mistake again; Has she had experience in teaching?) experienţă
    2) (an event that affects or involves a person etc: The earthquake was a terrible experience.) încercare
    2. verb
    (to have experience of; to feel: I have never before experienced such rudeness!) a cu­noaşte; a simţi

    English-Romanian dictionary > experience

  • 105 extract

    1. [ik'strækt] verb
    1) (to pull out, or draw out, especially by force or with effort: I have to have a tooth extracted; Did you manage to extract the information from her?) a scoate
    2) (to select (passages from a book etc).) a ex­trage
    3) (to take out (a substance forming part of something else) by crushing or by chemical means: Vanilla essence is extracted from vanilla beans.) a extrage
    2. ['ekstrækt] noun
    1) (a passage selected from a book etc: a short extract from his novel.) ex­tras
    2) (a substance obtained by an extracting process: beef/yeast extract; extract of malt.) ex­tract

    English-Romanian dictionary > extract

  • 106 happen

    ['hæpən]
    1) (to take place or occur; to occur by chance: What happened next?; It just so happens / As it happens, I have the key in my pocket.) a se întâmpla
    2) ((usually with to) to be done to (a person, thing etc): She's late - something must have happened to her.) a se întâmpla
    3) (to do or be by chance: I happened to find him; He happens to be my friend.) a se întâmpla
    - happen upon
    - happen on

    English-Romanian dictionary > happen

  • 107 hatch

    I [hæ ] noun
    ((the door or cover of) an opening in a wall, floor, ship's deck etc: There are two hatches between the kitchen and dining-room for serving food.) ferestruică (între bu­cătărie şi sufragerie); trapă
    II [hæ ] verb
    1) (to produce (young birds etc) from eggs: My hens have hatched ten chicks.) a scoate/a face pui
    2) (to break out of the egg: These chicks hatched this morning.) a ieşi din ou
    3) (to become young birds: Four of the eggs have hatched.) a da/a scoate pui
    4) (to plan (something, usually bad) in secret: to hatch a plot.) a pune la cale

    English-Romanian dictionary > hatch

  • 108 judge

    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) a judeca
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) a arbitra
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) a aprecia, a evalua
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) a critica, a dezaproba
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) judecător
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.)
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) cunos­cător
    - judgement
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement

    English-Romanian dictionary > judge

  • 109 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) a păstra
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) a păstra
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) a ţine, a păstra
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) a continua să
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) a păstra
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) a avea gri­jă de
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) a se conserva, a se păstra
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) a păs­tra
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) a reţine (pe cineva)
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) a între­ţine
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) a ţine (o promisiune)
    12) (to celebrate: to keep Christmas.)
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) întreţinere, hrană
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Romanian dictionary > keep

  • 110 need

    [ni:d] 1. negative short form - needn't; verb
    1) (to require: This page needs to be checked again; This page needs checking again; Do you need any help?) a avea nevoie de
    2) (to be obliged: You need to work hard if you want to succeed; They don't need to come until six o'clock; She needn't have given me such an expensive present.) a trebui, a fi cazul
    2. noun
    1) (something essential, that one must have: Food is one of our basic needs.) nevoie
    2) (poverty or other difficulty: Many people are in great need.) nevoie
    3) (a reason: There is no need for panic.) motiv
    - needlessly
    - needy
    - a need for
    - in need of

    English-Romanian dictionary > need

  • 111 nerve

    [nə:v] 1. noun
    1) (one of the cords which carry messages between all parts of the body and the brain.) nerv
    2) (courage: He must have needed a lot of nerve to do that; He lost his nerve.) curaj
    3) (rudeness: What a nerve!) tupeu
    2. verb
    (to force (oneself) to have enough courage (to do something): He nerved himself to climb the high tower.) a(-şi) face curaj
    - nervous
    - nervously
    - nervousness
    - nervy
    - nerviness
    - nerve-racking
    - nervous breakdown
    - nervous system
    - get on someone's nerves

    English-Romanian dictionary > nerve

  • 112 opinion

    [ə'pinjən]
    1) (what a person thinks or believes: My opinions about education have changed.) opinie, părere
    2) (a (professional) judgement, usually of a doctor, lawyer etc: He wanted a second opinion on his illness.) opinie, părere
    3) (what one thinks of the worth or value of someone or something: I have a very high opinion of his work.) părere
    - be of the opinion that
    - be of the opinion
    - in my
    - your opinion
    - a matter of opinion

    English-Romanian dictionary > opinion

  • 113 other

    1.
    1) (adjective, pronoun the second of two: I have lost my other glove; I've got one of my gloves but I can't find the other (one).) celă­lalt
    2) (adjective, pronoun those people, things etc not mentioned, present etc; additional: Some of them have arrived - where are the others?; The baby is here and the other children are at school.) celălalt
    3) ( adjective (with day, week etc) recently past: I saw him just the other day/morning.) celălalt
    2. conjunction
    (or else; if not: Take a taxi - otherwise you'll be late.) altfel
    - other than
    - somehow or other
    - someone/something or other
    - somewhere or other

    English-Romanian dictionary > other

  • 114 ought

    [o:t]
    negative short form - oughtn't; verb
    1) (used to indicate duty; should: You ought to help them; He oughtn't to have done that.) a trebui
    2) (used to indicate something that one could reasonably expect; should: He ought to have been able to do it.) a trebui

    English-Romanian dictionary > ought

  • 115 own

    [əun] 1. verb
    1) (to have as a possession: I own a car.) a poseda
    2) (to admit that something is true: I own that I have not been working very hard.) a recu­noaşte
    2. adjective, pronoun
    (belonging to (the person stated): The house is my own; I saw it with my own eyes.)
    - ownership
    - get one's own back
    - own up

    English-Romanian dictionary > own

  • 116 plant

    1. noun
    1) (anything growing from the ground, having a stem, a root and leaves: flowering/tropical plants.) plantă
    2) (industrial machinery: engineering plant.) me­ca­nism, instalaţie
    3) (a factory.) uzină
    2. verb
    1) (to put (something) into the ground so that it will grow: We have planted vegetables in the garden.) a planta
    2) (to make (a garden etc); to cause (a garden etc) to have (plants etc) growing in it: The garden was planted with shrubs; We're going to plant an orchard.) a planta; a sădi
    3) (to place heavily or firmly: He planted himself between her and the door.) a se planta; a (se) posta
    4) (to put in someone's possession, especially as false evidence: He claimed that the police had planted the weapon on his brother.) a as­cun­de (pentru a da vina pe cineva)
    - planter

    English-Romanian dictionary > plant

  • 117 renounce

    1) (to give up (a title, claim, intention etc) especially formally or publicly: He renounced his claim to the throne.) a renunţa la
    2) (to say especially formally or publicly that one will no longer have anything to do with (something): I have renounced alcohol.) a re­nun­ţa la

    English-Romanian dictionary > renounce

  • 118 screw

    [skru:] 1. noun
    1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) şurub
    2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) strângere a şu­ru­bului
    2. verb
    1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) a fixa
    2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) a înşuruba
    3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).)
    4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.)
    - be/get screwed
    - have a screw loose
    - put the screws on
    - screw up
    - screw up one's courage

    English-Romanian dictionary > screw

  • 119 smell a rat

    (to have a feeling that something is not as it should be; to have suspicions.) a mi­rosi/a bănui ceva

    English-Romanian dictionary > smell a rat

  • 120 squint

    [skwint] 1. verb
    1) (to have the physical defect of having the eyes turning towards or away from each other or to cause the eyes to do this: The child squints; You squint when you look down at your nose.) a avea strabism, a se uita cruciş
    2) ((with at, up at, through etc) to look with half-shut or narrowed eyes: He squinted through the telescope.) a privi cruciş la
    2. noun
    1) (a squinting position of the eyes: an eye-operation to correct her squint.) strabism
    2) (a glance or look at something: Let me have a squint at that photograph.) privire
    3. adjective, adverb
    ((placed etc) crookedly or not straight: Your hat is squint.) înclinat

    English-Romanian dictionary > squint

См. также в других словарях:

  • have something on — {v. phr.}, {informal} To have information or proof that someone did something wrong. * /Mr. Jones didn t want to run for office because he knew the opponents had something on him./ * /Mr. Smith keeps paying blackmail to a man who has something on …   Dictionary of American idioms

  • have something on — {v. phr.}, {informal} To have information or proof that someone did something wrong. * /Mr. Jones didn t want to run for office because he knew the opponents had something on him./ * /Mr. Smith keeps paying blackmail to a man who has something on …   Dictionary of American idioms

  • have something against something — have something against someone/​something phrase to dislike or not approve of someone or something for a particular reason I think he’s got something against artists. have nothing against someone/​something (=have no reason to dislike someone or… …   Useful english dictionary

  • have something against someone — have something against someone/​something phrase to dislike or not approve of someone or something for a particular reason I think he’s got something against artists. have nothing against someone/​something (=have no reason to dislike someone or… …   Useful english dictionary

  • have something in common with something — have something in common (with something) phrase to have the same features as something else This area obviously has a lot in common with other inner city areas. Thesaurus: to be similar to, or the same as, something or someonesynonym Main entry …   Useful english dictionary

  • have something to say about something — have something to say to someone/about something/ phrase to be angry with someone or about something ‘Uh oh,’ said Jimmy. ‘Mum’s going to have something to say to you.’ The boss will have something to say about this. Thesaurus: to be, or to… …   Useful english dictionary

  • have something to say to someone — have something to say to someone/about something/ phrase to be angry with someone or about something ‘Uh oh,’ said Jimmy. ‘Mum’s going to have something to say to you.’ The boss will have something to say about this. Thesaurus: to be, or to… …   Useful english dictionary

  • have something to show for something — have something/nothing/to show for something phrase to have achieved something nothing as a result of something that you have done They had absolutely nothing to show for weeks of hard work. Thesaurus: progress and developmentsynonym Main …   Useful english dictionary

  • have something in common with something — have (something) in common (with (someone/something)) to share interests or characteristics. What these very old objects have in common is that they were all stolen and smuggled out of the country. What does the new model have in common with… …   New idioms dictionary

  • have something to say for yourself — have something/a lot/nothing/etc to say for yourself phrase to be fairly/​very/​not at all keen to talk, especially about yourself and your reasons for doing something He didn’t have a lot to say for himself. She’s always got far too much to say… …   Useful english dictionary

  • have something coming out of your ears — informal phrase to have a lot of something, or more of it than you need We have information coming out of our ears and we just need time to sift through it. Thesaurus: to have a particular quality or thingsynonym Main entry: ear * * * …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»