Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

i've+got+to+go+to+work

  • 1 get through

    • tulla perille
    • päästä läpi
    • selvitä jostakin
    • selviytyä
    • läpäistä
    • suoriutua
    * * *
    1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) saada valmiiksi
    2) (to pass (an examination).) läpäistä
    3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) päästä perille
    4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) saada ymmärtämään

    English-Finnish dictionary > get through

  • 2 commission

    • palkkio
    • palkkio (välitys)
    • tilata
    • toimeksianto (henkilölle)
    • toimeksianto
    finance, business, economy
    • toimitusmaksu
    • toimikunta
    finance, business, economy
    • toimituspalkkio
    • virkamääräys
    • delegaatio
    • asiamiestehtävä
    • asettaa palvelukseen
    • upseerin valtakirja
    • valiokunta
    • valtuuskunta
    • välityspalkkio
    finance, business, economy
    • provisio
    • prosenttipalkkio
    finance, business, economy
    • provisiopalkka
    • tehtävä
    • tekeminen
    • kaupinta
    • myyntipalkkio
    • määräys
    • syyllistyminen
    • lautakunta
    finance, business, economy
    • komissiopalkkio
    finance, business, economy
    • komissio
    • komitea
    * * *
    kə'miʃən 1.
    1) (money earned by a person who sells things for someone else.)
    2) (an order for a work of art: a commission to paint the president's portrait.)
    3) (an official paper giving authority, especially to an army officer etc: My son got his commission last year.)
    4) (an official group appointed to report on a specific matter: a commission of enquiry.)
    2. verb
    1) (to give an order (especially for a work of art) to: He was commissioned to paint the Lord Mayor's portrait.) antaa toimeksianto
    2) (to give a military commission to.) antaa valtakirja
    - commissioner
    - in/out of commission

    English-Finnish dictionary > commission

  • 3 mark

    • olla merkkinä
    • panna merkille
    • painanne
    • painaa leima
    • todistus jostakin
    • nimikoida
    • numero
    • jättää jälki
    • jälki
    • tunnuskuva
    • tunnusmerkki
    • tuntomerkki
    • tunnus
    • huomata
    • hinnoitella
    • viivata
    • viivaus
    • viitoittaa
    • virhemerkki
    • enne
    • signaali
    • arpi
    • arvostella
    • arvosana
    • uurros
    • puumerkki
    • tavoite
    • tehdä merkintä
    • koenumero
    • leima
    • lipuke
    • leimata
    • mitta
    • merkata
    automatic data processing
    • merkitä (atk)
    • merkintä
    • merkki
    • merkitä
    • markus
    • maali
    • maalitaulu
    • markka
    • symboli
    • laji
    • piirto
    • pinna
    • piiru
    • pilkka
    • piste
    • korjata
    • lähtöviiva
    * * *
    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) markka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) merkki
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) arvosana
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) tahra
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) merkki
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) merkitä, tahrata
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) korjata
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) osoittaa
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) merkitä muistiin
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) vartioida
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time

    English-Finnish dictionary > mark

  • 4 start

    • orastaa
    • panna alulle
    • panna käyntiin
    • panna
    • ryhtyä
    • ruveta
    • saada
    • nousta
    • nostaa
    • hätkähtää
    • hytkähtää
    • hölletä
    • hätkähdys
    • irtaantua
    technology
    • irrottaa
    • herjetä
    • vavahdus
    • vireillä
    • auttaa alkuun
    • etumatka
    • alkaa
    • alkuunpano
    • alkuunlähtö
    • alkuperä
    • alkaminen
    • alku
    • aloittaa
    • aloitus
    • antaa lähtömerkki
    • kavahtaa
    • liikkeellelähtö
    • perustaa
    • startata
    • startti
    • syöksyä
    • säpsähtää
    • yltyä
    • äityä
    • käynnistää
    • käydä
    • käynnistys-
    • käynnistyä
    • käynnistys
    • käyntiinlähtö
    • pistää
    • lähtöviiva
    • lähteä
    • lähtö
    • lähteä käyntiin
    * * *
    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) lähteä liikkeelle
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) alkaa, aloittaa
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) käynnistyä, käynnistää
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) panna alulle, perustaa
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.)
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.)
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) säpsähtää
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.)
    2) (a shock: What a start the news gave me!)

    English-Finnish dictionary > start

  • 5 a clean bill of health

    (a certificate saying that a person, the crew of ship etc is entirely healthy (especially after being ill): I've been off work but I've got a clean bill of health now.) terveen paperit

    English-Finnish dictionary > a clean bill of health

  • 6 application

    • hyödyntäminen
    • ilmoittautuminen
    • ahkeruus
    • anomuskirjelmä
    • anomus
    • applikointi (esim.ihon)
    • asennus (esim. voiteen)
    • uutteruus
    • vaatimus
    • päälle asettaminen
    • pyyntö
    • haku
    • harjaannus
    • hakemuskirja
    • hakemus
    • paperi
    • soveltaminen
    • sovellutus
    • sovellus
    • käyttösovellus
    • käyttäminen
    • käyttö
    • käyttötarkoitus
    * * *
    1) (a formal request; an act of applying: several applications for the new job; The syllabus can be obtained on application to the headmaster.) hakemus
    2) (hard work: He has got a good job through sheer application.) uutteruus
    3) (an ointment etc applied to a cut, wound etc.) voide

    English-Finnish dictionary > application

  • 7 hassle

    • riita
    • tora
    • hankaluus
    * * *
    'hæsl 1. noun
    1) (trouble or fuss: It's such a hassle to get to work on time: Travelling with children is such a hassle.) hässäkkä
    2) (a fight or argument: I got into a bit of a hassle with a couple of thugs.) kähinä
    2. verb
    1) (to argue or fight: It seemed pointless to hassle over such a small matter.) rähistä
    2) (to annoy (a person): I don't like people hassling me.) kiusata

    English-Finnish dictionary > hassle

  • 8 inside

    • vatsa
    • sisusta
    • sisällä
    • sisässä
    • sisäpuoli
    • sisäinen
    • sisä
    • sisäpuolella oleva
    • sisä-
    • sisälle
    • sisältä
    • sisäpuolinen
    • sisäpinta
    • sisäpuolella
    • sisään
    • sisäosa
    • sisus
    * * *
    1. noun
    1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) sisus
    2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) sisukset
    2. adjective
    (being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) sisä-
    3. adverb
    1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) sisällä, sisälle
    2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) sisällä
    4. preposition
    1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) sisällä, sisälle
    2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) sisällä

    English-Finnish dictionary > inside

  • 9 reward

    • palkinto
    • palkkio (löytö)
    • palkkio
    • palkita
    • palkka
    • palkitseminen
    • hyvitys
    • tunnustuspalkinto
    • kiitos
    • maksaa
    • maksu
    • löytöpalkkio
    • löytöpalkka
    • korvata
    * * *
    rə'wo:d 1. noun
    1) (something given in return for or got from work done, good behaviour etc: He was given a gold watch as a reward for his services to the firm; Apart from the salary, teaching children has its own particular rewards.) palkkio
    2) (a sum of money offered for finding a criminal, lost or stolen property etc: A reward of $100 has been offered to the person who finds the diamond brooch.) palkkio
    2. verb
    (to give a reward to someone for something: He was rewarded for his services; His services were rewarded.) palkita

    English-Finnish dictionary > reward

  • 10 run

    • olla käynnissä
    • olla voimassa
    • olla ohjelmistossa
    automatic data processing
    • ohjelma-ajo
    • painella
    • painos
    • palko
    • painaltaa
    • ottaa osaa kilpailuun
    • paeta
    • ryntäys
    • toimia
    • hölkätä
    • jatkua
    • jatkaa
    • juoksulenkki
    • juosta (valua)
    • juoksu
    • johtaa
    • juoksutus
    • juoksuttaa
    • juosta
    • hoitaa
    • virrata
    • vilkas kysyntä
    • vetää
    • silmäpako
    automatic data processing
    • ajo (ATK)
    technology
    • ajo
    • ajelu
    • ajaa
    • asettua ehdokkaaksi
    • ulottua
    • valuttaa
    • valua
    • vuotaa
    • purjehtia
    • pyörittää
    • ravata
    • retki
    • kiiruhtaa
    • kipaista
    • kipittää
    • levitä
    • lenkki
    • liikennöidä
    • pelata
    • matka
    • lönkytellä
    • maintenance
    automatic data processing
    • suorittaa(ohjelma)
    • suunta
    • syöksähtää
    • syöksyä
    • kulku
    • kulua
    • kulkea
    technology
    • käynti
    • käyttää
    • käyttö
    • käydä
    • laukata
    • pistellä
    • pinkaista
    • pinkoa
    • luistaa
    * * *
    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) juosta
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) kulkea
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) virrata
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) käydä
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) hoitaa
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) juosta
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) kulkea
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) mennä
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) ajaa
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) levitä
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) viedä
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) haroa, silmäillä
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) kuivua, hyytyä
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) juoksu
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) ajelu
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) aika
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) silmäpako
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) käyttöoikeus
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) juoksu
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) tarha
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) peräkkäin
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild

    English-Finnish dictionary > run

  • 11 scolding

    • torut
    • torumiset
    • nuhteet
    • nuhde
    • nuhtelu
    • nuhdesaarna
    • haukku
    • muistutus
    • läksytys
    * * *
    noun (a stern or angry rebuke: I got a scolding for doing careless work.) haukkumiset

    English-Finnish dictionary > scolding

  • 12 sigh

    • ikävöidä
    • tuulesta
    • hengähdys
    • hengähtää
    • henkäistä
    • henkäys
    • huokaus
    • huokaisu
    • huokaista
    • huokailu
    • humista
    • huoahtaa
    • huoata
    • huoahdus
    • huohottaa
    • humina
    • huokailla
    • kohahdus
    • suhina
    • suhista
    * * *
    1. verb
    1) (to take a long, deep-sounding breath showing tiredness, sadness, longing etc: She sighed with exasperation.) huokaista
    2) (to say, or express, with sighs: `I've still got several hours' work to do,' he sighed.) huokaista
    2. noun
    (an act of sighing.) huokaus

    English-Finnish dictionary > sigh

  • 13 so that

    • niin että
    • jotta
    • joten
    * * *
    1) (with the purpose that; in order that: I'll wash this dress so that you can wear it.) niin että
    2) (with the result that: He got up very late, so that he missed the bus and was late for work.) ja niin

    English-Finnish dictionary > so that

  • 14 stop

    • paikata
    • torjunta
    • tilke
    • tilkitä
    • tukkia
    • jähmettyä
    • jähmettää
    • tyrehdyttää
    • tyrehtyä
    • herjetä
    • himmentää
    • viivyttää
    • viivähtää
    • viipyä
    • asua
    • ehkäistä
    • estää
    • täyttää
    • vaieta
    • vangita
    aviation
    • välilasku
    • pysäkki
    • pysäyttää
    • pysähtyä
    • pysähdys
    • pysähdyttää
    • pysähdyspaikka
    • pysähtyminen
    technology
    • pysäytin
    • pysäys
    • pysähdysaika
    • pysäytys
    • päättyä
    • pysäytys-
    • rajain
    technology
    • rajoitin
    • tauota
    • tauko
    • katketa
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • keskeytyä
    • jäädä
    • jäykistyä
    • jäädä paikalleen
    • haka
    • nauliutua
    • pidätin
    • pidättyä
    • pidättää
    • paussi
    • pidäke
    • seis
    • seisauttaa
    • seisahtua
    • seisahtaa
    • seisottaa
    • seisahduttaa
    • seisaus
    • salpa
    • seisokki
    • seisahdus
    • sulku
    • sulkea
    • säppi
    • lakkauttaa
    • lakata
    • piste
    • loppua
    • luopua
    • lopettaa
    * * *
    stop 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) pysäyttää, pysähtyä
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) estää
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) lakata
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) tukkia
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) sulkea, painaa
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) jäädä
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) pysähdys, lopetus
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) pysäkki
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) piste
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) läppä, rekisterinappula
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) pysäytin
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Finnish dictionary > stop

  • 15 through

    chemistry
    • rikki
    • saakka
    • jonkin kautta
    • jostakin syystä
    • avulla
    • alusta loppuun
    • välitse
    • välityksellä
    • välistä
    • kauttakulku
    • kautta
    • kaukalo
    • halki
    • murtautua läpi
    • lävitse
    • pitkin
    • poikki
    • poikki (yli)
    • lomitse
    • läpi
    • läpeensä
    • läpikulkeva
    * * *
    Ɵru: 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) läpi
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) lävitse
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) kokonaan
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) vuoksi
    5) (by way of: He got the job through a friend.) välityksellä
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.)
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) lävitse, poikki
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) suora yhteys
    2) (finished: Are you through yet?)
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) täysin
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with

    English-Finnish dictionary > through

  • 16 tube

    • torvi
    electricity
    • johdin
    • tuubi
    • hormi
    • sisärengas
    • purso
    • pyöränrengas
    • putkilo
    • putki
    radio / television
    • radioputki
    • tiehyt
    • kehruuhylsy
    • letku
    • kanava
    • metro
    • maanalainen
    • kumi
    radio / television
    • kuvaputki
    • pilli
    • polkupyöränrengas
    * * *
    tju:b
    1) (a long, low cylinder-shaped object through which liquid can pass; a pipe: The water flowed through a rubber tube; a glass tube.) putki
    2) (an organ of this kind in animals or plants.) tiehyt
    3) (an underground railway (especially in London): I go to work on the tube / by tube; ( also adjective) a tube train/station.) maanalainen
    4) (a container for a semi-liquid substance which is got out by squeezing: I must buy a tube of toothpaste.) tuubi
    - tubular

    English-Finnish dictionary > tube

См. также в других словарях:

  • work */*/*/ — I UK [wɜː(r)k] / US [wɜrk] verb Word forms work : present tense I/you/we/they work he/she/it works present participle working past tense worked past participle worked 1) [intransitive] to spend time trying to achieve something, especially when… …   English dictionary

  • work*/*/*/ — [wɜːk] verb I 1) to have a job Dominic works part time.[/ex] She works for a big law firm in the city.[/ex] She worked as a journalist.[/ex] I hope to work in marketing when I m older.[/ex] 2) [I] to spend time and use effort trying to achieve… …   Dictionary for writing and speaking English

  • work — work1 [ wɜrk ] verb *** ▸ 1 have job ▸ 2 spend time doing something ▸ 3 operate well ▸ 4 have effect ▸ 5 move gradually ▸ 6 shape a substance ▸ 7 do calculation ▸ 8 grow crops on land ▸ 9 dig substances out ▸ + PHRASES 1. ) intransitive to have a …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Got Mercury? — is a public awareness campaign about mercury levels in seafood. It is sponsored by the Sea Turtle Restoration Project (STRP) and its parent organization, the Turtle Island Restoration Network (TIRN). The name of the campaign is reflective of the… …   Wikipedia

  • Got to Get You into My Life — «Got to Get You into My Life» Сингл …   Википедия

  • Work It Out — Single par Beyoncé Knowles extrait de l’album Austin Powers in Goldmember: Music from the Motion Picture et Dangerously in Love (éditions internationales) Sortie 11 juin 2002[1] Durée 4 min. 06 (version …   Wikipédia en Français

  • Got Books? — Got Books is a Lawrence, Massachusetts based for profit book seller and fundraiser. The company collects book donations and repurposes and sells them in several ways. Got Books collects items throughout New England and also accepts CDs, DVDs,… …   Wikipedia

  • Work with Me, Annie — is a 12 bar blues with words and music by Hank Ballard. It was recorded by Hank Ballard the Midnighters(formerly The Royals) in Cincinnati on the Federal Records label on January 14, 1954, and released the following month. The FCC immediately… …   Wikipedia

  • Got Live If You Want It — Got Live If You Want it! Got Live If You Want It! Album par The Rolling Stones Sortie 10 décembre 1966 Enregistrement 1er et 7 octobre 1966 Durée 33:09 Genre(s) …   Wikipédia en Français

  • Got Live If You Want it! — Album par The Rolling Stones Sortie 10 décembre 1966 Enregistrement 1er et 7 octobre 1966 Durée 33:09 Genre(s) …   Wikipédia en Français

  • Got Live if you Want it — Got Live If You Want it! Got Live If You Want It! Album par The Rolling Stones Sortie 10 décembre 1966 Enregistrement 1er et 7 octobre 1966 Durée 33:09 Genre(s) …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»