Перевод: со всех языков на квенья

с квенья на все языки

i've+come+for

  • 1 THEY, THEM

    (3rd person pl. and dual forms): As the pronominal ending for “they”, Tolkien hesitated between -ltë and -ntë. For instance, a verb like “they do” is attested both as cariltë and carintë (VT49:16, 17). In one text, the ending -ltë is marked as archaic or poetic (VT49:17), but in other paradigms no such qualification occurs (VT49:51). The alternative form -nte- occurs in UT:317, with a second pronominal marker (-s “it”, denoting the object) following: Tiruvantes "they will keep it". General considerations of euphony may favour -ltë rather than -ntë (e.g. *quenteltë rather than *quententë for “they spoke” – in the past tense, many verbs end in -ntë even before any pronominal endings are supplied, like quentë “spoke” in this example). The ending -ltë (unlike -ntë) would also conform with the general system that the plural pronominal endings include the plural marker l (VT48:11). – In Tolkien’s early material, the ending -ltë appears as -lto instead (e.g. tulielto “they have come”, LT1:270). – A simple plural verb (with ending -r) can have “they” as its implied subject, as in the example quetir en “they still say” (PE17:167). – In the independent pronouns, distinct forms of may be used depending on whether “they, them” refers to living beings (persons, animals or even plants) or to non-living things or abstracts. The “personal” independent pronoun is te, which may have a long vowel when stressed (té, VT49:51). It is also attested in object position (laita te “bless them”, LotR:989 cf. Letters:308, VT43:20). It can receive case endings, e.g. dative ten (VT49:14; variant forms téna and tien, VT49:14, VT43:12, 21). As the “impersonal” they, them referring to non-living things, Tolkien in some sources used ta (VT43:20; 8, 9), but this apparently caused dissatisfaction because he also wanted ta to be the singular pronoun “that, it”. According to VT49:32, the form tai was introduced as the word for impersonal or inanimate “they, them” (in some places changed to te, apparently suggesting that Tolkien considered using te for both personal and impersonal “they/them”, abandoning the distinction). Another source (VT49:51) lists sa as the pl. impersonal form, but all other published sources use this pronoun for singular impersonal “it”, not pl. “they”. – The object “them” can also be expressed by the ending -t following another pronominal suffix (laituvalmet, “we shall bless [or praise] them", LotR:989 cf Letters:308). Presumably this ending -t makes no distinction between personal and impersonal forms. – Quenya also possesses special dual forms of “they, them”, used where only two persons or things are referred to (none of these pronouns distinguish between personal and impersonal forms). In VT49:16, the old ending for dual “they” is given as -stë (marked as archaic or poetic), but this would clash with the corresponding 2nd person ending. According to VT49:51, this ending was changed (also within the imaginary world) from -stë to -ttë, which seems the better alternative (*carittë, “the two of them do”). The independent dual pronoun is given as tú (ibid.) However, it may also be permissible to use te for “they, them” even where only two persons are involved (te is seemingly used with reference to Frodo and Sam in one of the examples above, laita te “bless them”). – Genitive forms, see THEIR; reflexive pronoun, see THEMSELVES.

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > THEY, THEM

См. также в других словарях:

  • come for — 1. To arrive in order to collect 2. To attack • • • Main Entry: ↑come * * * (of police or other officials) arrive to arrest or detain (someone) …   Useful english dictionary

  • come for — phrasal verb [transitive] Word forms come for : present tense I/you/we/they come for he/she/it comes for present participle coming for past tense came for past participle come for 1) a) come for someone/something to come to a place so that you… …   English dictionary

  • come for — PHRASAL VERB If people such as soldiers or police come for you, they come to find you, usually in order to harm you or take you away, for example to prison. [V P n] Lotte was getting ready to fight if they came for her …   English dictionary

  • When They Come for Me — «When They Come For Me» Canción de Linkin Park Álbum A Thousand Suns Publicación 14 de septiembre de 2010 Grabación …   Wikipedia Español

  • come for — (Roget s IV) v. Syn. call for, accompany, come to get, come to collect; see pick up 6 …   English dictionary for students

  • come for the ride — be/come/go along/for the ride informal phrase to take part in an activity that other people are doing although you are not really interested in it The guys all went to a football match, and I went along for the ride. Thesaurus: to take part, or… …   Useful english dictionary

  • come for — launch oneself at in order to attack. → come …   English new terms dictionary

  • We’ve Come for You All — Studioalbum von Anthrax Veröffentlichung 2003 Label Nuclear Blast Sanctuary Records …   Deutsch Wikipedia

  • We’ve Come for You All — We ve Come for You All …   Википедия

  • I Come for to Sing — was a folk music review performed by Chicago musicians and singers, Win Stracke, Big Bill Broonzy and Larry Lane. The program was narrated by Studs Terkel. I Come For to Sing ran successfully for more than ten years, touring colleges and clubs… …   Wikipedia

  • We've Come for You All — CD Anthrax Дата выпуска 2003 Жанры треш метал грув метал Длительность 53:06 Продюсеры Scrap 60 A …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»