Перевод: с английского на квенья

с квенья на английский

i'll+get+you+(

  • 1 THOU

    (singular 2nd person pronoun, distinct from plural “you” – the Quenya forms here discussed are not archaic like English “thou”, but simply express singular “you”). Quenya makes a distinction between a formal or polite “thou” and an intimate or familiar “thou”, the latter being reserved for use between close friends, family members, and lovers (VT49:51, 52). The formal pronoun normally appears as the ending -lyë or (if shortened) -l that is added to verbs, e.g. hiruvalyë “thou shalt find ” (Nam), caril or carilyë *“thou dost” or *“you (sg.) do” (VT49:16). The short form in -l may be the more usual, though the long form -lye- must be used if a second pronominal ending denoting the object of the verb is to be added (e.g. *cenuvalyes “thou shalt see it”, with the ending -s “it” appended). The ending -lyë may also be added to prepositions (aselyë “with thee”, VT43:29). The independent pronoun is lye, with a long vowel (lyé, VT49:51) when stressed. This pronoun can also appear in object position (English “thee”), e.g. nai Eru lye mánata, by Tolkien translated “God bless you” (VT49:39). Case endings may be added, e.g. allative lyenna *“upon thee” (VT49:40, 41). There is also elyë “thou, even thou” (Nam, RGEO:67) as an emphatic pronoun (Nam); apparently this can also receive case endings. Such independent pronouns may also be used in copula-less constructions, e.g. aistana elyë "blessed [art] thou" (VT43:30). – The intimate or familiar pronoun is similar in form, only with t instead of l. The pronominal ending is thus -tyë, as in carityë “thou dost, you (sg.) do” (VT49:16). It is uncertain whether -tyë has a short form -t (the existence of a short form is explicitly denied in VT49:51, but -t is listed in VT49:48). At one conceptual stage Tolkien mentioned such an ending that could be added to imperatives (hecat “get thee gone”, WJ:364), but he may have dropped it because it clashed with -t as a dual ending on verbs. The independent pronoun is tye, with a long vowel when stressed (tyé, VT49:51); presumably there also exists an emphatic pronoun *etyë (still unattested). Like lye, the pronoun tye may also appear in object position (ar inyë, yonya, tye-méla “and I too, my son, love thee”, LR:61); we must also assume that tye (and emphatic *etyë) can receive case endings. – Genitive forms, see THY.

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > THOU

См. также в других словарях:

  • Get You — «Get You» Сингл Алексея Воробьёва Выпущен 12 марта 2011 года Композитор RedOne Длительность 3:07 Автор песни RedOne …   Википедия

  • get you going — get (you) going to cause you to become excited or interested. My Dad was the one who really got me going on baseball …   New idioms dictionary

  • Get You Closer — Infobox Single Name = Get You Closer Format = Single Artist = And One Released = 1998 Recorded = 1998 Genre = Synthpop Length = 11:44 Label = Virgin Records Producer = Steve Naghavi Reviews = | Last single = The Best Of And One This single = Get… …   Wikipedia

  • Get You in the Morning — Infobox Single Name = Get You in the Morning Artist = Crash Test Dummies from Album = Give Yourself a Hand Released = June 1999 Format = CD single Recorded = Rocket Carousel Studios, One on One South and David Abell Piano Studio, Los Angeles… …   Wikipedia

  • get you down — cause you to feel sad, cause you to be down    Do Mondays get you down? Do you hate going back to work? …   English idioms

  • I'll Get You — Single par The Beatles Face A She Loves You Face B I ll Get You Sortie …   Wikipédia en Français

  • I’ll Get You — «I’ll Get You» Сингл The Beatles …   Википедия

  • I'll Get You — «I ll Get You» Lado B de The Beatles Lado A «She Loves You» Publicación 23 de agosto de 1963 …   Wikipedia Español

  • I'll Get You — Infobox Song Name = I ll Get You Caption = Type = B side to She Loves You Artist = The Beatles Released = 23 August 1963 (UK) 16 September 1963 (US) Recorded = Abbey Road Studios 1 July 1963 Length = 2:05 Writer = Lennon/McCartney Label =… …   Wikipedia

  • get you — catch you, capture you; kill you; take revenge on you, GETCHA …   English contemporary dictionary

  • get you back — See get back at …   English idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»