-
1 HAGO
1) Шутливое выражение: Have A Good One2) Интернет: Всего хорошего ((Have a good one), акроним из диджиспика)3) Нефтеперерабатывающие заводы: heavy atmospheric gas oil -
2 hágó
-
3 HAGO
(Have a good one) Всего хорошего, покааббревиатура, используемая в электронной почте и телеконференциях в конце письмаАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > HAGO
-
4 hago cuanto de mi dependa
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > hago cuanto de mi dependa
-
5 delante hago acato, y por detràs al rey mato
нареч.посл. служить и нашим и вашимИспанско-русский универсальный словарь > delante hago acato, y por detràs al rey mato
-
6 mujer de digo y hago
сущ.общ. решительная женщинаИспанско-русский универсальный словарь > mujer de digo y hago
-
7 hacker
[hago] sb. -en, -e, -neхакер, компьютерный взломщик -
8 acato
mсм. acatamiento••darse acato — отдавать себе отчёт ( в чём-либо); пониматьdelante hago acato y por detrás al rey mato погов. ≈≈ на языке мёд, а под языком лёд -
9 mujer
f1) женщинаmujer casada — замужняя женщина2) женаtomar mujer — взять в жёны, жениться••mujer pública (mundana, perdida, del arte, del partido, de la vida airada, de mala vida, de mal vivir, de punto) — проститутка, публичная ( продажная) женщина -
10 делать
несов., вин. п.1) (действовать, поступать) hacer (непр.) vtде́лать по-сво́ему — hacer a su modo (a su voluntad)что мне де́лать? — ¿qué (debo, puedo, tengo que, etc.) hacer?ничего́ не де́лать — no hacer nadaде́лайте как зна́ете — hága(n)lo como quiera(n)я де́лаю все от меня́ зави́сящее — hago cuanto de mi dependaде́лать станки́ — producir máquinas-herramientasде́лать бума́гу — fabricar papel3) (совершать, выполнять) hacer (непр.) vt, cometer vtде́лать прогу́лку — dar un paseo (una vuelta), pasear vtде́лать гимна́стику — hacer gimnasiaде́лать визи́т — hacer una visitaде́лать долги́ — contraer deudas, endeudarseде́лать попы́тку — hacer una tentativaде́лать оши́бки — cometer erroresде́лать вы́говор — amonestar vtде́лать заключе́ние — hacer conclusión (deducción), sacar una consecuencia, concluir (непр.) vt, deducir (непр.) vtде́лать вы́вод — hacer (una) deducción, deducir (непр.) vtде́лать одолже́ние ( кому-либо) — hacer un favor (a)4) ( кого-либо кем-либо) hacer (непр.) vt, convertir (непр.) vtде́лать счастли́вым — hacer feliz5) ( проходить определенное расстояние) hacer (непр.) vt, pasar vtпо́езд де́лает 70 киломе́тров в час — el tren hace 70 kilómetros por (a la) hora••де́лать вид — dárselas, echárselas (de), poner cara (de)де́лать гла́зки ( кому-либо) — mirar con coquetería (a)де́лать вид, что... — hacer como que...де́лать не́чего разг. — ¡qué hacer!, ¡qué se le va a hacer!, ¡no hay más remedio!от не́чего де́лать — por (para) pasar el tiempoде́лать из му́хи слона́ — hacer de una pulga un elefante; hacer de la nada un mundoде́ла не де́лать и от де́ла не бе́гать погов. — hacer que hacemosде́лать под себя́ — ensuciarse, ciscarse -
11 женщина
ж.молода́я же́нщина — mujer jovenзаму́жняя же́нщина — mujer casada, maridada fвзросла́я же́нщина — mujer mayorже́нщина-врач — médica fста́тная же́нщина — buena mozaреши́тельная же́нщина — mujer de digo y hagoмужеподо́бная же́нщина — marimacho m, Sargentona f••прода́жная (публи́чная) же́нщина — mujer pública (mundana, de la vida airada, de mal vivir) -
12 de
I prep1) + s, adv [подразумевает меньшее расстояние от отправной до конечной точки; чем desde 1)] от, из, с ( к-л места)bajamos del tren — мы сошли́ с по́езда
me aparté de la mesa — я отошёл от стола́
salé del cuarto — я вы́шел из ко́мнаты
de abajo — сни́зу
de arriba — све́рху
de cerca — с бли́зкого расстоя́ния
de lejos — и́здали; издалека́
el sol salió de entre las nubes — со́лнце прогля́нуло | из-за облако́в | сквозь облака́
de debajo de algo — из-под чего
de detrás de algo — из-за чего
soy de Argentina — я | из Аргенти́ны | - аргенти́нец
son naranjas de Cuba — э́то - | апельси́ны с Ку́бы | куби́нские апельси́ны
es (de la familia) de los López — он из (семе́йства) Ло́песов
dos de diez son ocho — от десяти́ отня́ть два | из десяти́ вы́честь два | - бу́дет во́семь; де́сять ми́нус два - во́семь
5) + x (больше; меньше) числа́ x; чем x чегоvivió en Madrid más de tres años — он про́жил в Мадри́де бо́лее трёх лет
6)va mucho de pedir a mandar — ме́жду про́сьбой и прика́зом - больша́я ра́зница
7)de casa en casa — ( ходить) по дома́м; от до́ма к до́му
de rama en rama — с ве́тки на ве́тку
de año en año — с ка́ждым го́дом; от го́да к го́ду
de generación en generación — с ка́ждым поколе́нием; от поколе́ния к поколе́нию
8)de nc a nc — [соположение; соотношение] ме́жду кем; чем и кем; чем
de pared a pared — от стены́ до стены́
de madre a hija — ( поговорить) как мать с до́черью
9) uno; algo [отношение; принадлежность] (к) кому; чему; кого; чегоcapote del padre — шине́ль отца́; отцо́вская шине́ль
construcción de viviendas — строи́тельство жилья́; жили́щное строи́тельство
esquina de la calle — у́гол у́лицы
10) nc из ( к-л материала)de cristal — из стекла́; стекля́нный
de madera — из де́рева; деревя́нный
11) nc, inf [предназначение; пригодность] для чегоgorro de dormir — ночно́й колпа́к
en estado de trabajar — в рабо́чем состоя́нии
esta señora es de una amabilidad extraordinaria — э́то - чрезвыча́йно любе́зная да́ма
de buen carácter — доброду́шный, с хоро́шим хара́ктером
de hombre — мужско́й; му́жественный; настоя́щего мужчи́ны
de cuarenta años — сорокале́тний
de siempre — обы́чный; всегда́шний
cuadrilla de diez obreros — брига́да из десяти́ рабо́чих
el hombre de las gafas — челове́к в очка́х
en el jardín de al lado — в сосе́днем саду́
es difícil de persuadir — его́ тру́дно убеди́ть
la película es digna de ver — э́тот фильм сто́ит посмотре́ть
alto de techo — с высо́ким потолко́м
ancho de caderas — широ́кий в бёдрах
blando de carácter — с мя́гким хара́ктером; слабово́льный
14)x + de + nc — x ( единиц) в ( к-л измерении)
diez metros de largo — де́сять ме́тров в длину́
tres pulgadas de diámetro — диа́метром (в) три дю́йма
15)de (entre) personas; cosas — [ выделение объекта] из, среди́ кого; чего
es el mejor de (entre) todos — он - лу́чший из всех
ninguno de los mortales — никто́ из сме́ртных
16)la ciudad de Toledo — го́род Толе́до
la isla de Mallorca — о́стров Мальо́рка
la semana de Pascua — пасха́льная неде́ля
en el mes de enero — в январе́ ме́сяце
17) + s, pron [вводит субъект пассивной конструкции] кемes amado de todos — его́ все лю́бят; он все́ми люби́м
18) v, adj + de + nc, inf [вводит обозначение причины действия; состояния] от чегоme he cansado de esperar — я уста́л | ждать | от ожида́ния
bostezar de hastío — зева́ть от ску́ки
feliz de poder regresar — счастли́вый от того́, что мо́жет верну́ться
19)v + de + nc — ( действовать) в ка́честве кого; рабо́тать кем
aquí hago de traductor — здесь я | (выступа́ю) как перево́дчик | за перево́дчика
está de embajador en Madrid — он - | посо́л | посло́м | в Мадри́де
20) + s, nc о ком; чём; про кого; чтоhablemos de nuestra vida — поговори́м о на́шей жи́зни
libro de filosofía — кни́га по филосо́фии
hablar de política — говори́ть о поли́тике
21) + nc; + art det + s [образует обстоятельство места, тж образа действия] когда; какde chico — в де́тстве; ребёнком
de noche — но́чью
de postre — на десе́рт
22)adj + de + s, N, pron — [ в восклицаниях] како́й же + сущ, N, мест + прил!
¡desgraciado de mí! — го́ре мне!; бе́дный я, несча́стный!
¡generoso de él! — како́й же он великоду́шный!
23)II f"дэ"; бу́ква d -
13 fiesta
f1) (con motivo de algo; por; para algo) пра́здник (чего, по слу́чаю чего); пра́зднество; торжество́fiesta civil, de la Iglesia, nacional, religiosa — све́тский, церко́вный, национа́льный, религио́зный пра́здник
celebrar, dar, hacer, ofrecer una fiesta — устро́ить пра́здник; отпра́здновать, отме́тить, спра́вить что
dieron una fiesta para inaugurar la casa — они́ устро́или новосе́лье
estar de fiesta; tener fiesta — пра́здновать; гуля́ть; весели́ться
arder en fiestas — ( о городе) вы́глядеть пра́зднично; быть в пра́здничном убра́нстве
3) выходно́й (день)guardar fiesta — устро́ить себе́ выходно́й
hacer fiesta: hoy hago fiesta — сего́дня я выходно́й, у меня́ выходно́й
4) pred счастли́вое собы́тие; ра́дость; пра́здникestar de fiesta — быть в отли́чном настрое́нии
- estar para pocas fiestasestoy de fiesta — у меня́ ра́дость
- no estar para fiestas
- hacer fiestas
- tengamos la fiesta en paz -
14 gana
f tb pl разг1) (de + inf, de que + Subj) жела́ние, хоте́ние, охо́та (чего; + инф, чтобы...)ganas locas, rabiosas — безу́мное, неи́стовое жела́ние
de buena, mala gana — охо́тно, неохо́тно
S:
dar, entrar a uno: hago lo que me da la gana — я де́лаю, | что хочу́ | что (за)хо́четсяle entró la gana de reír — ему́ захоте́лось смея́ться
no me da la (real) gana — (мне) не хо́чется, неохо́та
perder la gana: perdió la gana de cantar — ему́ расхоте́лось петь
tener gana(s) — хоте́ть
tengo gana(s) de trabajar — мне хо́чется (по)рабо́тать
venir en ganas de algo — захоте́ть чего; + инф
venirle en gana a uno — захоте́ться кому
2) жела́ние пое́сть; аппети́тse le abrieron unas ganas terribles — ему́ стра́шно захоте́лось есть
tener gana — хоте́ть есть
3)mala gana — недомога́ние; упа́док сил; о́бморок
tuvo | le dio | mala gana — ему́ ста́ло пло́хо
4)tener ganas a uno ↑ — таи́ть зло, име́ть зуб на кого
-
15 hobby
m англ разгувлече́ние; хо́ббиlo hago | como | por | hobby — э́то - моё хо́бби
-
16 repensar
vt1) [чаще в сочет с pensar] ещё раз поду́мать о чёмno hago más que pensar y repensar sobre el asunto — я всё ду́маю и ду́маю об э́том де́ле
2) (как сле́дует) обду́мать; (глубоко́) проду́мать -
17 tal
1. adj1) frec antepos [ поглощает артикль] тако́й; подо́бный; похо́жийen mi vida he visto tal atrevimiento — в жи́зни не ви́дел | тако́й | подо́бной | де́рзости!
no es tal — он не тако́в
a tal grado, punto — до тако́й сте́пени
de tal manera, modo — таки́м о́бразом
tal..., tal — како́в..., тако́в и
de tal padre, tal hijo — како́в оте́ц, тако́в и сын
tal cual, tb tal (y) como — тако́й, како́й; (то́чно) тако́й же, как
tal cual — разг та́к себе; ничего́; терпи́мо; жить мо́жно
tal cual, tb tal como — разг и́менно так (и)
sucedió tal cual — и́менно так и случи́лось
no tengo papel tal como quieres — у меня́ нет тако́й бума́ги, кака́я тебе́ нужна́
2)det + tal + s — э́тот са́мый; (выше)упомя́нутый; да́нный; каково́й книжнel tal testigo declaró que... — упомя́нутый свиде́тель показа́л, что...
3)indet + tal + s — не́кий; не́который; како́й-то разгha preguntado por ti una tal María — тебя́ спра́шивала кака́я-то Мари́я
4) [ поглощает артикль] разгtb
tal y tal — определённый; тако́й-то2. prondijo que estaba buscando tal y tal calle — он сказа́л, что и́щет таку́ю-то у́лицу
1) infrec э́то; (что́-либо) тако́е, подо́бное; frecno haré tal — я тако́го не сде́лаю!
no hay tal — ничего́ подо́бного
que si tal que si cual — разг (рассуждать; рассказывать) что, мол, то́-то и то́-то; что, мол, та́к-то и та́к-то
¿qué tal? — разг а) [ приветствие] приве́т!; здоро́во! б) как дела́?; как жизнь? в) как тебе́, вам э́то нра́вится, понра́вилось, понра́вится?
tal y cual, tal — разг то́-то и то́-то; та́к-то и та́к-то; что и как
me explicas tal y tal y yo lo hago — ты мне объясни́шь, что и как, и я всё сде́лаю
2)3)4)una tal — презр кака́я-то проститу́тка, де́вка, шлю́ха
5)con tal de + inf, (de) que + Subj — при (том) усло́вии, что; е́сли (то́лько)
con tal que tengamos salud, lo demás ya se arreglará — бы́ло бы то́лько здоро́вье, а всё остально́е прило́жится
-
18 voto
I m1) рел обе́тvoto de castidad, obediencia, pobreza — обе́т целому́дрия, послуша́ния, бе́дности
hacer voto de algo — дать обе́т чего; + инф
2) приноше́ние, подноше́ние ( в исполнение обета или в благодарность за покровительство)3) pl пожела́ние тж мн¡mis mejores votos de felicidad! — от всего́ се́рдца жела́ю вам сча́стья!
formular, hacer votos de algo por uno; por algo — выска́зывать пожела́ние, жела́ть чего кому
hago votos por tu pronta recuperación — жела́ю тебе́ скоре́йшего выздоровле́ния!
4) руга́тельство; прокля́тие; pl брань; божба́II mechar votos y reniegos — изрыга́ть прокля́тия; брани́ться; божи́ться
1) = votaciónvoto acumulado — "кумуляти́вное голосова́ние" (при котором кандидат; победивший в к-л округе; получает все голоса данного округа)
2) го́лосvoto a favor, en contra — го́лос (по́данный) за, про́тив
voto de calidad — чей-л определя́ющий, реша́ющий го́лос (в случае; если голоса разделились поровну)
3) пра́во го́лоса; го́лосcon, sin voto — с пра́вом, без пра́ва го́лоса
tener voto — име́ть го́лос
4) реше́ние, резолю́ция ( принятая голосованием); во́тумvoto de censura, de confianza — во́тум недове́рия, дове́рия
5) мне́ние; сужде́ниеvoto particular — осо́бое мне́ние
tener voto sobre algo — име́ть мне́ние о чём
-
19 digispeak
досл. цифровой язык, диджиспикязык онлайнового общения, в котором вместо общепринятых фраз широко используются акронимы, такие как CYO, DIIK, DIKU, FCFS, FITB, FOAF, FUD, FWIW, FYA, FYI, GIWIST, HAGO, HAND, HHOJ, HHOK, HTH, IAC, IAE, IANAL, IIRC, IJWTS, IMHO, IOW, IWBNI, JAM, JIC, JIT, JSNM и сотни другихсм. тж. Net lingoАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > digispeak
-
20 acato
mсм. acatamiento••darse acato — отдавать себе отчёт ( в чём-либо); понимать
delante hago acato y por detrás al rey mato погов. ≈≈ на языке мёд, а под языком лёд
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hagō- — *hagō , *hagōn, *haga , *hagan germ., schwach Maskulinum (n): nhd. Hagen, Umzäunung, Gehege, Dornstrauch; ne. enclosure, thorn bush; Rekontruktionsbasis: an., ae., anfrk., as., ahd.; Vw.: s. *karr ; Hinweis: s. *haga ; … Germanisches Wörterbuch
Hago — Infobox Settlement official name = Hago other name = native name = nickname = settlement type = motto = imagesize = image caption = flag size = image seal size = image shield = shield size = image blank emblem = blank emblem type = blank emblem… … Wikipedia
Hago Harrington — Données clés Nationalité États Unis Né le 13 août 1904, Melrose (États Unis) Mort le … Wikipédia en Français
Hago Harrington — Leland Hago Harrington (born August 13, 1904 in Melrose, Massachusetts) is a retired American professional ice hockey forward who played 66 games in the National Hockey League for the Montreal Canadiens and Boston Bruins.External links … Wikipedia
Hago kyšulys — Sp Hãgo kyšulỹs Ap Cap de la Hague L Š Prancūzijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
HAGO — Have A Good One (Miscellaneous » Funnies) … Abbreviations dictionary
HAGO — ICAO Airportcode f. Gode (Ethiopia) … Acronyms
hago- — see hæg … Old to modern English dictionary
HAGO — Have A Good One also: HAGU … Abbreviations SMS and Internet
HAGO — ICAO Airportcode f. Gode ( Ethiopia) … Acronyms von A bis Z
HAGO — Have A Good One … Glossary of chat acronyms & text shorthand