Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

how's+you+

  • 1 how do you do?

    (words that are said by a person to someone he is being introduced to: `How do you do? My name is Smith,' he said, shaking her hand.) hvordan har du det?
    * * *
    (words that are said by a person to someone he is being introduced to: `How do you do? My name is Smith,' he said, shaking her hand.) hvordan har du det?

    English-Danish dictionary > how do you do?

  • 2 How are you?

    Hvordan går det?

    English-Danish mini dictionary > How are you?

  • 3 How are you?

    Hvordan har du det?

    English-Danish mini dictionary > How are you?

  • 4 How are you doing?

    Hvordan har De det?

    English-Danish mini dictionary > How are you doing?

  • 5 How do you do? [greeting]

    Goddag!

    English-Danish mini dictionary > How do you do? [greeting]

  • 6 How do you say ... in Danish / English?

    Hvordan siger man... på dansk / engelsk?

    English-Danish mini dictionary > How do you say ... in Danish / English?

  • 7 how

    1. adverb, conjunction
    1) (in what way: How do you make bread?) hvordan
    2) (to what extent: How do you like my new hat?; How far is Paris from London?) hvordan; hvor langt; hvor meget
    3) (by what means: I've no idea how he came here.) hvordan
    4) (in what condition: How are you today?; How do I look?) hvordan
    5) (for what reason: How is it that I am the last to know about this?) hvorfor
    2. conjunction
    (in no matter what way: This painting still looks wrong however you look at it.) hvordan end
    - how come
    - how do you do?
    * * *
    1. adverb, conjunction
    1) (in what way: How do you make bread?) hvordan
    2) (to what extent: How do you like my new hat?; How far is Paris from London?) hvordan; hvor langt; hvor meget
    3) (by what means: I've no idea how he came here.) hvordan
    4) (in what condition: How are you today?; How do I look?) hvordan
    5) (for what reason: How is it that I am the last to know about this?) hvorfor
    2. conjunction
    (in no matter what way: This painting still looks wrong however you look at it.) hvordan end
    - how come
    - how do you do?

    English-Danish dictionary > how

  • 8 how about

    1) (I would like to suggest: `Where shall we go tonight?' `How about the cinema?') hvad med
    2) (what is he, are you etc going to do?; what does he, do you etc think?: We're going to the cinema tonight. How about you?; I rather like that picture. How about you?) hvad med
    * * *
    1) (I would like to suggest: `Where shall we go tonight?' `How about the cinema?') hvad med
    2) (what is he, are you etc going to do?; what does he, do you etc think?: We're going to the cinema tonight. How about you?; I rather like that picture. How about you?) hvad med

    English-Danish dictionary > how about

  • 9 How old are you?

    Hvor gammel er du?

    English-Danish mini dictionary > How old are you?

  • 10 what are you etc doing with

    1) (why or how have you etc got: What are you doing with my umbrella?) gøre med
    2) (what action are you etc taking about: What are they doing with the children during the day if they're both working?) gøre med
    * * *
    1) (why or how have you etc got: What are you doing with my umbrella?) gøre med
    2) (what action are you etc taking about: What are they doing with the children during the day if they're both working?) gøre med

    English-Danish dictionary > what are you etc doing with

  • 11 maintain

    [mein'tein]
    1) (to continue: How long can you maintain this silence?) opretholde; bevare
    2) (to keep in good condition: He maintains his car very well.) vedligeholde
    3) (to pay the expenses of: How can you maintain a wife and three children on your small salary?) forsørge
    4) (to continue to argue or believe (that): I maintain that the theory is true.) holde på
    * * *
    [mein'tein]
    1) (to continue: How long can you maintain this silence?) opretholde; bevare
    2) (to keep in good condition: He maintains his car very well.) vedligeholde
    3) (to pay the expenses of: How can you maintain a wife and three children on your small salary?) forsørge
    4) (to continue to argue or believe (that): I maintain that the theory is true.) holde på

    English-Danish dictionary > maintain

  • 12 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) beholde
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) beholde; bevare; holde på
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) holde
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) blive ved
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) have
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) holde
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) holde sig
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) føre
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) holde på; opholde
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) forsørge
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) holde
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) holde
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) kost; ophold
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch
    * * *
    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) beholde
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) beholde; bevare; holde på
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) holde
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) blive ved
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) have
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) holde
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) holde sig
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) føre
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) holde på; opholde
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) forsørge
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) holde
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) holde
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) kost; ophold
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Danish dictionary > keep

  • 13 word

    [wə:d] 1. noun
    1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) ord
    2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) ord; samtale
    3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) besked
    4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) ord; æresord
    2. verb
    (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) formulere
    - word processor
    - word processing
    - word-perfect
    - by word of mouth
    - get a word in edgeways
    - in a word
    - keep
    - break one's word
    - take someone at his word
    - take at his word
    - take someone's word for it
    - word for word
    * * *
    [wə:d] 1. noun
    1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) ord
    2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) ord; samtale
    3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) besked
    4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) ord; æresord
    2. verb
    (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) formulere
    - word processor
    - word processing
    - word-perfect
    - by word of mouth
    - get a word in edgeways
    - in a word
    - keep
    - break one's word
    - take someone at his word
    - take at his word
    - take someone's word for it
    - word for word

    English-Danish dictionary > word

  • 14 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) komme
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) nærme sig
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) komme; forekomme
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) komme til
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) blive til; nå til
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) beløbe sig til; blive
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) hov, hov!; næ, hør nu her!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come
    * * *
    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) komme
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) nærme sig
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) komme; forekomme
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) komme til
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) blive til; nå til
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) beløbe sig til; blive
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) hov, hov!; næ, hør nu her!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come

    English-Danish dictionary > come

  • 15 scratch

    [skræ ] 1. verb
    1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) rive
    2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) klø; kradse
    3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) ridse
    4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) stikke ud
    5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) trække ud
    2. noun
    1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) skramme; rids; skrat
    2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) skramme
    3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) startstreg
    - scratchiness
    - scratch the surface
    - start from scratch
    - up to scratch
    * * *
    [skræ ] 1. verb
    1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) rive
    2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) klø; kradse
    3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) ridse
    4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) stikke ud
    5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) trække ud
    2. noun
    1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) skramme; rids; skrat
    2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) skramme
    3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) startstreg
    - scratchiness
    - scratch the surface
    - start from scratch
    - up to scratch

    English-Danish dictionary > scratch

  • 16 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå; stå op
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) rejse sig (op); stå (op)
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) holde
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) gælde
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stå; ligge
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stå
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) stille op
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) stille
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) blive stillet for retten; klare
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) byde på
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) plads; stå frem (med)
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stativ; -stativ; stand
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tilskuerplads
    5) ((American) a witness box in a law court.) vidneskranke
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) gennem lang tid
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang; omdømme
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby; standby-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) standby
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå; stå op
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) rejse sig (op); stå (op)
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) holde
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) gælde
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stå; ligge
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stå
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) stille op
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) stille
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) blive stillet for retten; klare
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) byde på
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) plads; stå frem (med)
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stativ; -stativ; stand
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tilskuerplads
    5) ((American) a witness box in a law court.) vidneskranke
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) gennem lang tid
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang; omdømme
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby; standby-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) standby
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Danish dictionary > stand

  • 17 come by

    (to get: How did you come by that black eye?) skaffe
    * * *
    (to get: How did you come by that black eye?) skaffe

    English-Danish dictionary > come by

  • 18 get on

    1) (to make progress or be successful: How are you getting on in your new job?) klare sig
    2) (to work, live etc in a friendly way: We get on very well together; I get on well with him.) komme godt ud af det
    3) (to grow old: Our doctor is getting on a bit now.) komme op i årene
    4) (to put (clothes etc) on: Go and get your coat on.) tage... på
    5) (to continue doing something: I must get on, so please don't interrupt me; I must get on with my work.) komme videre
    * * *
    1) (to make progress or be successful: How are you getting on in your new job?) klare sig
    2) (to work, live etc in a friendly way: We get on very well together; I get on well with him.) komme godt ud af det
    3) (to grow old: Our doctor is getting on a bit now.) komme op i årene
    4) (to put (clothes etc) on: Go and get your coat on.) tage... på
    5) (to continue doing something: I must get on, so please don't interrupt me; I must get on with my work.) komme videre

    English-Danish dictionary > get on

  • 19 hi

    [hæi]
    (a word of greeting: Hi! How are you?) hej
    * * *
    [hæi]
    (a word of greeting: Hi! How are you?) hej

    English-Danish dictionary > hi

  • 20 interpret

    [in'tə:prit]
    1) (to translate a speaker's words, while he is speaking, into the language of his hearers: He spoke to the audience in French and she interpreted.) tolke
    2) (to explain the meaning of: How do you interpret these lines of the poem?) fortolke; udlægge
    3) (to show or bring out the meaning of (eg a piece of music) in one's performance of it: The sonata was skilfully interpreted by the pianist.) fortolke
    - interpreter
    * * *
    [in'tə:prit]
    1) (to translate a speaker's words, while he is speaking, into the language of his hearers: He spoke to the audience in French and she interpreted.) tolke
    2) (to explain the meaning of: How do you interpret these lines of the poem?) fortolke; udlægge
    3) (to show or bring out the meaning of (eg a piece of music) in one's performance of it: The sonata was skilfully interpreted by the pianist.) fortolke
    - interpreter

    English-Danish dictionary > interpret

См. также в других словарях:

  • How Do You Do! — «How Do You Do!» Sencillo de Roxette del álbum Tourism Publicación 3 de julio de 1992 Formato CD single Grabación 1992 Gé …   Wikipedia Español

  • How Do You Do — Single par Cascada extrait de l’album Everytime We Touch Sortie 30 septembre 2005 Genre Dance …   Wikipédia en Français

  • how dare you — spoken phrase used for telling someone how shocked and angry you are about something that they have done or said ‘Were you ever involved with this woman?’ ‘How dare you! I’m a respectable married man.’ how dare you do something: How dare you go… …   Useful english dictionary

  • How Do You Do It? — «How Do You Do It?» Сингл Gerry The Pacemakers Сторона «А» How Do You Do It? Сторона «Б» Away from You Выпущен 1963 Формат 7 Длительность …   Википедия

  • How Do You Do — may refer to:* How Do You Do? , a song from the Disney movie, Song of the South (1946) * How Do You Do , a 1972 song by Mouth MacNeal * How Do You Do , a studio album by Miyuki Nakajima released in 1984. * How Do You Do! , a 1992 song by Roxette …   Wikipedia

  • how are you? — 1. A conventional greeting to an acquaintance 2. Sometimes specifically referring to his or her state of health • • • Main Entry: ↑how * * * how are you? spoken phrase used as a greeting when you meet someone that you know. This phrase is… …   Useful english dictionary

  • how do you do? — A conventional phrase used as a greeting • • • Main Entry: ↑do * * * how do you do? spoken formal phrase used as a polite greeting when you meet someone for the first time, especially when they have introduced themselves or have been introduced… …   Useful english dictionary

  • how-do-you-do — /how deuh yeuh dooh /, n., pl. how do you dos. Informal. 1. a greeting; salutation: She smiled and gave him a how do you do fit for a king. 2. an awkward or unpleasant event or situation: It s a fine how do you do that they ve refused to help us… …   Universalium

  • How Dare You! — Studioalbum von 10cc Veröffentlichung 1976 Label Mercury Records Format …   Deutsch Wikipedia

  • how dare you — (do something) I am very surprised and shocked by what you are doing. How dare you show up at my wedding? Usage notes: usually shows that you think someone s behavior is very wrong: How dare he accuse us of lying! …   New idioms dictionary

  • how can you! — how ˈcan/ˈcould you! idiom (informal) used to show that you strongly disapprove of sb s behaviour or are very surprised by it • Ben! How could you? After all they ve done for us! • Ugh! How can you eat that stuff? Ma …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»