Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

household

  • 1 כלי-בית

    household appliances, household utensils

    Hebrew-English dictionary > כלי-בית

  • 2 פמילייא

    פַּמִּילְיָיא, פַּמַּלְיָא, פְּמַ׳f. (familia) the slaves in a household, family servants; frequ. divine agencies, ministers. Targ. Cant. 1:15.Y.Sot.V, 20c bot. איוב … ומגדולי פמילייאוכ׳ Job was one of Pharaohs servants and of the grandees of his household. Ḥull.7b; Snh.67b פ׳ של מעלה the heavenly household, v. כַּשָּׁף. Ber.16b sq. שתשים שלים בפ׳ של מעלה ובפ׳ של מטה let peace reign in the heavenly household and in the household here below (thy servants on earth). Num. R. s. 4, beg. (ref. to Gen. 28:13) ראה המלך ופ׳ שלווכ׳ he saw the King, and his attendants stood by him to guard him. Sifra Kdosh. beg.; Yalk. Lev. 604, v. חָקָה; a. fr.

    Jewish literature > פמילייא

  • 3 פַּמִּילְיָיא

    פַּמִּילְיָיא, פַּמַּלְיָא, פְּמַ׳f. (familia) the slaves in a household, family servants; frequ. divine agencies, ministers. Targ. Cant. 1:15.Y.Sot.V, 20c bot. איוב … ומגדולי פמילייאוכ׳ Job was one of Pharaohs servants and of the grandees of his household. Ḥull.7b; Snh.67b פ׳ של מעלה the heavenly household, v. כַּשָּׁף. Ber.16b sq. שתשים שלים בפ׳ של מעלה ובפ׳ של מטה let peace reign in the heavenly household and in the household here below (thy servants on earth). Num. R. s. 4, beg. (ref. to Gen. 28:13) ראה המלך ופ׳ שלווכ׳ he saw the King, and his attendants stood by him to guard him. Sifra Kdosh. beg.; Yalk. Lev. 604, v. חָקָה; a. fr.

    Jewish literature > פַּמִּילְיָיא

  • 4 פַּמַּלְיָא

    פַּמִּילְיָיא, פַּמַּלְיָא, פְּמַ׳f. (familia) the slaves in a household, family servants; frequ. divine agencies, ministers. Targ. Cant. 1:15.Y.Sot.V, 20c bot. איוב … ומגדולי פמילייאוכ׳ Job was one of Pharaohs servants and of the grandees of his household. Ḥull.7b; Snh.67b פ׳ של מעלה the heavenly household, v. כַּשָּׁף. Ber.16b sq. שתשים שלים בפ׳ של מעלה ובפ׳ של מטה let peace reign in the heavenly household and in the household here below (thy servants on earth). Num. R. s. 4, beg. (ref. to Gen. 28:13) ראה המלך ופ׳ שלווכ׳ he saw the King, and his attendants stood by him to guard him. Sifra Kdosh. beg.; Yalk. Lev. 604, v. חָקָה; a. fr.

    Jewish literature > פַּמַּלְיָא

  • 5 פְּמַ׳

    פַּמִּילְיָיא, פַּמַּלְיָא, פְּמַ׳f. (familia) the slaves in a household, family servants; frequ. divine agencies, ministers. Targ. Cant. 1:15.Y.Sot.V, 20c bot. איוב … ומגדולי פמילייאוכ׳ Job was one of Pharaohs servants and of the grandees of his household. Ḥull.7b; Snh.67b פ׳ של מעלה the heavenly household, v. כַּשָּׁף. Ber.16b sq. שתשים שלים בפ׳ של מעלה ובפ׳ של מטה let peace reign in the heavenly household and in the household here below (thy servants on earth). Num. R. s. 4, beg. (ref. to Gen. 28:13) ראה המלך ופ׳ שלווכ׳ he saw the King, and his attendants stood by him to guard him. Sifra Kdosh. beg.; Yalk. Lev. 604, v. חָקָה; a. fr.

    Jewish literature > פְּמַ׳

  • 6 איבריאתא

    אִיבְרָיָאתָאf. pl. (v. next w.) enough for a meal in the household. Erub.82b תרתי רִיפָתָא א׳ Ms. M. (ed. איכרייתא, Asheri, ed. Ven. כברייתא, v. Rabb. D. S. a. l. note) two large loaves of the household (or of mourners meals). (Rashi, expl. our w. as loaves of drivers of oxen, appears to have had before him the vers. of Ms. M. and to derive our w. from ברא, v. בַּר I a. אֲפַר.

    Jewish literature > איבריאתא

  • 7 אִיבְרָיָאתָא

    אִיבְרָיָאתָאf. pl. (v. next w.) enough for a meal in the household. Erub.82b תרתי רִיפָתָא א׳ Ms. M. (ed. איכרייתא, Asheri, ed. Ven. כברייתא, v. Rabb. D. S. a. l. note) two large loaves of the household (or of mourners meals). (Rashi, expl. our w. as loaves of drivers of oxen, appears to have had before him the vers. of Ms. M. and to derive our w. from ברא, v. בַּר I a. אֲפַר.

    Jewish literature > אִיבְרָיָאתָא

  • 8 נוה II

    נָוֶהII m., נָוָה f. (b. h.; = נאוה, v. אָוָה II) marked-off place, circle, dwelling. Y.Ber.IX, 13c bot. (ref. to Jer. 25:30) בשביל נָוֵיהוּ on account of his (destroyed) dwelling (the Temple); Midr. Till. to Ps. 18. Mekh. Bshall., Shir., s.3 (ref. to ואנוהו, Ex. 15:2) ואין נ׳ אלאוכ׳ (not נאה) naveh means the Temple (ref. to Ps. 79:7, a. e.). Sot.9a (ref. to Ps. 33:1) אל תקרי נאוה אלא נְוֵה תהלה read not nâvah (becoming) but nveh of glory, i. e. a dwelling of glory is that of the righteous (which no human hand is permitted to destroy). Ib. 47b (ref. to Hab. 2:5) לא יִנְוֶחאפי׳ בנ׳ שלו he will not be pleasing (popular) even in his own household; B. Bath.98a; Yalk. Hab. 562. Keth. XIII, 9 מוציאין מנ׳ הרעה נ׳ היפהוכ׳ a husband may compel his wife to move with him from a worse to a better house (and style of living). Ib. הנ׳ היפה בודק, v. בָּדַק. lb, 110b לאיתויי … לנ׳ הרע including even a change from a better to a worse household; Arakh.3b.Trnsf. climate; health. Gen. R. s. 64 (read:) מפני מה לא גזרו על הנ׳ … שנָוָהּ רע why did they not forbid (as unclean) the air of Gerariké? Because its climate is bad; Y.Shebi.VI, 36c bot. מפני מה לא גזרו על הרוח … שנִיוְיָהּוכ׳. Ib. והרי עזה ניויה יפה but there is Gaza whose climate is healthy. Y.B. Bath.II, 13c top נִיאוֹ רע (prob. to be read: ניוְיוֹ) a tree makes the neighborhood unhealthy; v. נוֹי 2.

    Jewish literature > נוה II

  • 9 נָוֶה

    נָוֶהII m., נָוָה f. (b. h.; = נאוה, v. אָוָה II) marked-off place, circle, dwelling. Y.Ber.IX, 13c bot. (ref. to Jer. 25:30) בשביל נָוֵיהוּ on account of his (destroyed) dwelling (the Temple); Midr. Till. to Ps. 18. Mekh. Bshall., Shir., s.3 (ref. to ואנוהו, Ex. 15:2) ואין נ׳ אלאוכ׳ (not נאה) naveh means the Temple (ref. to Ps. 79:7, a. e.). Sot.9a (ref. to Ps. 33:1) אל תקרי נאוה אלא נְוֵה תהלה read not nâvah (becoming) but nveh of glory, i. e. a dwelling of glory is that of the righteous (which no human hand is permitted to destroy). Ib. 47b (ref. to Hab. 2:5) לא יִנְוֶחאפי׳ בנ׳ שלו he will not be pleasing (popular) even in his own household; B. Bath.98a; Yalk. Hab. 562. Keth. XIII, 9 מוציאין מנ׳ הרעה נ׳ היפהוכ׳ a husband may compel his wife to move with him from a worse to a better house (and style of living). Ib. הנ׳ היפה בודק, v. בָּדַק. lb, 110b לאיתויי … לנ׳ הרע including even a change from a better to a worse household; Arakh.3b.Trnsf. climate; health. Gen. R. s. 64 (read:) מפני מה לא גזרו על הנ׳ … שנָוָהּ רע why did they not forbid (as unclean) the air of Gerariké? Because its climate is bad; Y.Shebi.VI, 36c bot. מפני מה לא גזרו על הרוח … שנִיוְיָהּוכ׳. Ib. והרי עזה ניויה יפה but there is Gaza whose climate is healthy. Y.B. Bath.II, 13c top נִיאוֹ רע (prob. to be read: ניוְיוֹ) a tree makes the neighborhood unhealthy; v. נוֹי 2.

    Jewish literature > נָוֶה

  • 10 אג'קס

    n. Ajax, Greek warrior who fought in the Trojan War (Greek Mythology) ; tragedy by Sophocles (Greek dramatist) ; town in the province of Ontario (Canada) ; trademarked line of household cleaning detergents

    Hebrew-English dictionary > אג'קס

  • 11 אייקס

    n. Ajax, Greek warrior who fought in the Trojan War (Greek Mythology) ; tragedy by Sophocles (Greek dramatist) ; town in the province of Ontario (Canada) ; trademarked line of household cleaning detergents

    Hebrew-English dictionary > אייקס

  • 12 בני-ביתו

    members of his family, his household

    Hebrew-English dictionary > בני-ביתו

  • 13 מגזר משקי-הבית

    the household sector

    Hebrew-English dictionary > מגזר משקי-הבית

  • 14 מישקי

    adj. economical; household; of the farm, manorial

    Hebrew-English dictionary > מישקי

  • 15 משק בית משותף

    joint household

    Hebrew-English dictionary > משק בית משותף

  • 16 משקי

    adj. economical; household; of the farm, manorial

    Hebrew-English dictionary > משקי

  • 17 סקטור משקי-הבית

    the household sector

    Hebrew-English dictionary > סקטור משקי-הבית

  • 18 אפופודין

    אִפֹּופֹּודִין, אִי׳(frequ. miscopied אפיפ׳, and with ר for ד) c. (ὑποπόδιον) footstool to the throne or to a high chair of distinction. Targ. Y. Ex. 24:10 (corr. acc.).Y.Ḥag.II, 77c bot. after building the throne, he makes אפו׳ שלו his foot-stool; Gen. R. s. 1; Lev. R. s. 36 (corr. acc.). Kel. XVI, 1 א׳ של בעלי הבית (in Talm. ed. בעל) the peoples footstool of the household (a folding stool, cmp. אַסְלָא II). Ib. XXIV, 7 ג׳ פנקסין יש הא׳וכ׳ (corr. acc.) there are three boards or tablets in use (v. פנקס), that which is used as a footsool is susceptible of uncleanness by being trod upon, that with a receptacle for wax (writing tablet) gets unclean by (Gen. R. s. 17; Koh. R. to III, 19, v. אֱפִיפְּיוֹן.

    Jewish literature > אפופודין

  • 19 אי׳

    אִפֹּופֹּודִין, אִי׳(frequ. miscopied אפיפ׳, and with ר for ד) c. (ὑποπόδιον) footstool to the throne or to a high chair of distinction. Targ. Y. Ex. 24:10 (corr. acc.).Y.Ḥag.II, 77c bot. after building the throne, he makes אפו׳ שלו his foot-stool; Gen. R. s. 1; Lev. R. s. 36 (corr. acc.). Kel. XVI, 1 א׳ של בעלי הבית (in Talm. ed. בעל) the peoples footstool of the household (a folding stool, cmp. אַסְלָא II). Ib. XXIV, 7 ג׳ פנקסין יש הא׳וכ׳ (corr. acc.) there are three boards or tablets in use (v. פנקס), that which is used as a footsool is susceptible of uncleanness by being trod upon, that with a receptacle for wax (writing tablet) gets unclean by (Gen. R. s. 17; Koh. R. to III, 19, v. אֱפִיפְּיוֹן.

    Jewish literature > אי׳

  • 20 אִפֹּופֹּודִין

    אִפֹּופֹּודִין, אִי׳(frequ. miscopied אפיפ׳, and with ר for ד) c. (ὑποπόδιον) footstool to the throne or to a high chair of distinction. Targ. Y. Ex. 24:10 (corr. acc.).Y.Ḥag.II, 77c bot. after building the throne, he makes אפו׳ שלו his foot-stool; Gen. R. s. 1; Lev. R. s. 36 (corr. acc.). Kel. XVI, 1 א׳ של בעלי הבית (in Talm. ed. בעל) the peoples footstool of the household (a folding stool, cmp. אַסְלָא II). Ib. XXIV, 7 ג׳ פנקסין יש הא׳וכ׳ (corr. acc.) there are three boards or tablets in use (v. פנקס), that which is used as a footsool is susceptible of uncleanness by being trod upon, that with a receptacle for wax (writing tablet) gets unclean by (Gen. R. s. 17; Koh. R. to III, 19, v. אֱפִיפְּיוֹן.

    Jewish literature > אִפֹּופֹּודִין

См. также в других словарях:

  • household — I (domestic) adjective at home, domesticus, domiciled, domiciliary, domiciliated, family, fond of home, having home interests, home, home loving, home owning, homemaking, housekeeping, in residence, lares, penates, pertaining to home, pertaining… …   Law dictionary

  • Household — House hold , a. Belonging to the house and family; domestic; as, household furniture; household affairs. [1913 Webster] {Household bread}, bread made in the house for common use; hence, bread that is not of the finest quality. [Obs.] {Household… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • household — [hous′hōld΄] n. [ME houshold: see HOUSE & HOLD1, n.] 1. the person or persons who live in one house, apartment, etc.; variously, one person or a group, esp. a family 2. the home and its affairs adj. 1. of a household or home; domestic …   English World dictionary

  • Household — House hold , n. 1. Those who dwell under the same roof and compose a family. [1913 Webster] And calls, without affecting airs, His household twice a day to prayers. Swift. [1913 Webster] 2. A line of ancestory; a race or house. [Obs.] Shak. [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • household — [adj] domestic domiciliary, everyday, family, home, homely, homey, ordinary, plain; concept 536 Ant. business, commercial, industrial household [n] domestic establishment family, family unit, folks, home, house, ménage; concepts 296,516 …   New thesaurus

  • household — late 14c., members of a family collectively (including servants), also furniture and articles belonging to a house, from HOUSE (Cf. house) (n.) + HOLD (Cf. hold). Related: Householder …   Etymology dictionary

  • household — ► NOUN ▪ a house and its occupants regarded as a unit. DERIVATIVES householder noun …   English terms dictionary

  • Household — The household is the basic unit of analysis in many social, microeconomic and government models. The term refers to all individuals who live in the same dwelling.Most economic models do not address whether the members of a household are a family… …   Wikipedia

  • household — ▪ I. household house‧hold 1 [ˈhaʊshəʊld ǁ hoʊld] adjective connected with looking after a house and the people in it: • retailers of furniture, carpets, and household goods • Video phones won t become a household appliance for a long time.   [m0] …   Financial and business terms

  • household — [[t]ha͟ʊshoʊld[/t]] ♦♦♦ households 1) N COUNT A household is all the people in a family or group who live together in a house. ...growing up in a male only household... Many poor households are experiencing real hardship. 2) N SING: oft N n The… …   English dictionary

  • household — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ average ▪ The average household spends more on housing than on food. ▪ domestic, private, etc. ▪ rural …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»