-
61 stagger
['stæɡə]1) (to sway, move or walk unsteadily: The drunk man staggered along the road.) slingre2) (to astonish: I was staggered to hear he had died.) forbløffe3) (to arrange (people's hours of work, holidays etc) so that they do not begin and end at the same times.) forskyde•* * *['stæɡə]1) (to sway, move or walk unsteadily: The drunk man staggered along the road.) slingre2) (to astonish: I was staggered to hear he had died.) forbløffe3) (to arrange (people's hours of work, holidays etc) so that they do not begin and end at the same times.) forskyde• -
62 stale
[steil]1) ((of food etc) not fresh and therefore dry and tasteless: stale bread.) tør2) (no longer interesting: His ideas are stale and dull.) forslidt3) (no longer able to work etc well because of too much study etc: If she practises the piano for more than two hours a day, she will grow stale.) udbrændt; udkørt* * *[steil]1) ((of food etc) not fresh and therefore dry and tasteless: stale bread.) tør2) (no longer interesting: His ideas are stale and dull.) forslidt3) (no longer able to work etc well because of too much study etc: If she practises the piano for more than two hours a day, she will grow stale.) udbrændt; udkørt -
63 steam
[sti:m] 1. noun1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) damp; damp-; em; em-2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) damp; damp-2. verb1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) dampe2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) dampe3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) dampe•- steam-- steamer
- steamy
- steamboat
- steamship
- steam engine
- steam roller
- full steam ahead
- get steamed up
- get up steam
- let off steam
- run out of steam
- steam up
- under one's own steam* * *[sti:m] 1. noun1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) damp; damp-; em; em-2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) damp; damp-2. verb1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) dampe2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) dampe3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) dampe•- steam-- steamer
- steamy
- steamboat
- steamship
- steam engine
- steam roller
- full steam ahead
- get steamed up
- get up steam
- let off steam
- run out of steam
- steam up
- under one's own steam -
64 talk
[to:k] 1. verb1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) tale2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) snakke3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) tale om2. noun1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) snak; drøftelse; diskussion2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) forelæsning3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) sladder4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) tom snak•- talking book
- talking head
- talking-point
- talk show
- talking-to
- talk back
- talk big
- talk down to
- talk someone into / out of doing
- talk into / out of doing
- talk someone into / out of
- talk into / out of
- talk over
- talk round
- talk sense/nonsense
- talk shop* * *[to:k] 1. verb1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) tale2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) snakke3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) tale om2. noun1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) snak; drøftelse; diskussion2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) forelæsning3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) sladder4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) tom snak•- talking book
- talking head
- talking-point
- talk show
- talking-to
- talk back
- talk big
- talk down to
- talk someone into / out of doing
- talk into / out of doing
- talk someone into / out of
- talk into / out of
- talk over
- talk round
- talk sense/nonsense
- talk shop -
65 talk round
1) (to persuade: I managed to talk her round.) overtale2) (to talk about (something) for a long time without reaching the most important point: We talked round the question for hours.) tale om* * *1) (to persuade: I managed to talk her round.) overtale2) (to talk about (something) for a long time without reaching the most important point: We talked round the question for hours.) tale om -
66 time
1. noun1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) klokken2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) tid3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) tidspunkt; tid; -tid4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') tid5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) tidspunkt; tid6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) gang7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) tid; periode8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) tempo2. verb1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) tage tid2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) vælge tidspunkt; time•- timeless- timelessly
- timelessness
- timely
- timeliness
- timer
- times
- timing
- time bomb
- time-consuming
- time limit
- time off
- time out
- timetable
- all in good time
- all the time
- at times
- be behind time
- for the time being
- from time to time
- in good time
- in time
- no time at all
- no time
- one
- two at a time
- on time
- save
- waste time
- take one's time
- time and time again
- time and again* * *1. noun1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) klokken2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) tid3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) tidspunkt; tid; -tid4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') tid5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) tidspunkt; tid6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) gang7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) tid; periode8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) tempo2. verb1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) tage tid2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) vælge tidspunkt; time•- timeless- timelessly
- timelessness
- timely
- timeliness
- timer
- times
- timing
- time bomb
- time-consuming
- time limit
- time off
- time out
- timetable
- all in good time
- all the time
- at times
- be behind time
- for the time being
- from time to time
- in good time
- in time
- no time at all
- no time
- one
- two at a time
- on time
- save
- waste time
- take one's time
- time and time again
- time and again -
67 time limit
(a fixed length of time during which something must be done and finished: The examination has a time limit of three hours.) tidsgrænse* * *(a fixed length of time during which something must be done and finished: The examination has a time limit of three hours.) tidsgrænse -
68 toil
[toil] 1. verb1) (to work hard and long: He toiled all day in the fields.) slide2) (to move with great difficulty: He toiled along the road with all his luggage.) ase2. noun(hard work: He slept well after his hours of toil.) hårdt arbejde* * *[toil] 1. verb1) (to work hard and long: He toiled all day in the fields.) slide2) (to move with great difficulty: He toiled along the road with all his luggage.) ase2. noun(hard work: He slept well after his hours of toil.) hårdt arbejde -
69 treasure
['treʒə] 1. noun1) (a store of money, gold, jewels etc: The miser kept a secret hoard of treasure; ( also adjective) a treasure chest.) skat; skatte-2) (something very valuable: Our babysitter is a real treasure!) skat2. verb1) (to value; to think of as very valuable: I treasure the hours I spend in the country.) værdsætte2) (to keep (something) carefully because one values it: I treasure the book you gave me.) sætte højt•- treasurer* * *['treʒə] 1. noun1) (a store of money, gold, jewels etc: The miser kept a secret hoard of treasure; ( also adjective) a treasure chest.) skat; skatte-2) (something very valuable: Our babysitter is a real treasure!) skat2. verb1) (to value; to think of as very valuable: I treasure the hours I spend in the country.) værdsætte2) (to keep (something) carefully because one values it: I treasure the book you gave me.) sætte højt•- treasurer -
70 uninterrupted
1) (continuing without pause: four hours of uninterrupted rain.) uafbrudt2) ((of a view) not blocked by anything: We have an uninterrupted view of the sea.) uforstyrret* * *1) (continuing without pause: four hours of uninterrupted rain.) uafbrudt2) ((of a view) not blocked by anything: We have an uninterrupted view of the sea.) uforstyrret -
71 unoccupied
1) (empty or vacant: The room/seat was unoccupied.) tom; ubesat2) (not busy: I paint in my unoccupied hours / when I'm otherwise unoccupied.) ledig; fri* * *1) (empty or vacant: The room/seat was unoccupied.) tom; ubesat2) (not busy: I paint in my unoccupied hours / when I'm otherwise unoccupied.) ledig; fri -
72 uphill
-
73 waffle
I 1. ['wofl] verb(to talk on and on foolishly, pretending that one knows something which one does not: This lecturer will waffle on for hours.) vrøvle2. noun(talk of this kind: His speech was pure waffle. He has no idea what he's talking about.) vrøvlII ['wofəl] noun(a flat cake baked in a special appliance that leaves a pattern of squares on it: Waffles are usually eaten with ice cream, syrup or jam.) vaffel* * *I 1. ['wofl] verb(to talk on and on foolishly, pretending that one knows something which one does not: This lecturer will waffle on for hours.) vrøvle2. noun(talk of this kind: His speech was pure waffle. He has no idea what he's talking about.) vrøvlII ['wofəl] noun(a flat cake baked in a special appliance that leaves a pattern of squares on it: Waffles are usually eaten with ice cream, syrup or jam.) vaffel -
74 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) arbejde2) (employment: I cannot find work in this town.) arbejde3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) arbejde4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) værk5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) arbejde6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) arbejdsplads; arbejde2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) arbejde; køre2) (to be employed: Are you working just now?) have arbejde3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) fungere; arbejde; betjene4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) blive til noget5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) arbejde6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) blive; arbejde sig7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) udføre•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mekanisme2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) gode gerninger•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders* * *[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) arbejde2) (employment: I cannot find work in this town.) arbejde3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) arbejde4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) værk5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) arbejde6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) arbejdsplads; arbejde2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) arbejde; køre2) (to be employed: Are you working just now?) have arbejde3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) fungere; arbejde; betjene4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) blive til noget5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) arbejde6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) blive; arbejde sig7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) udføre•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mekanisme2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) gode gerninger•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders -
75 work-day
1) (a day on which one goes to work, and is not on holiday.) arbejdsdag2) (the period of actual labour in a normal day at work: My working day is eight hours long.) arbejdsdag* * *1) (a day on which one goes to work, and is not on holiday.) arbejdsdag2) (the period of actual labour in a normal day at work: My working day is eight hours long.) arbejdsdag -
76 working day
1) (a day on which one goes to work, and is not on holiday.) arbejdsdag2) (the period of actual labour in a normal day at work: My working day is eight hours long.) arbejdsdag* * *1) (a day on which one goes to work, and is not on holiday.) arbejdsdag2) (the period of actual labour in a normal day at work: My working day is eight hours long.) arbejdsdag -
77 worm
[wə:m] 1. noun(a kind of small creeping animal with a ringed body and no backbone; an earth-worm.) orm; -orm2. verb1) (to make (one's way) slowly or secretly: He wormed his way to the front of the crowd.) møve sig2) (to get (information etc) with difficulty (out of someone): It took me hours to worm the true story out of him.) hive* * *[wə:m] 1. noun(a kind of small creeping animal with a ringed body and no backbone; an earth-worm.) orm; -orm2. verb1) (to make (one's way) slowly or secretly: He wormed his way to the front of the crowd.) møve sig2) (to get (information etc) with difficulty (out of someone): It took me hours to worm the true story out of him.) hive -
78 miss
[mis]1) (a polite title given to an unmarried female, either in writing or in speech: Miss Wilson; the Misses Wilson; Could you ask Miss Smith to type this letter?; Excuse me, miss. Could you tell me how to get to Princess Road?) frøken2) (a girl or young woman: She's a cheeky little miss!) pige* * *[mis] 1. verb1) (to fail to hit, catch etc: The arrow missed the target.) ramme ved siden af2) (to fail to arrive in time for: He missed the 8 o'clock train.) komme for sent til3) (to fail to take advantage of: You've missed your opportunity.) gå glip af4) (to feel sad because of the absence of: You'll miss your friends when you go to live abroad.) savne5) (to notice the absence of: I didn't miss my purse till several hours after I'd dropped it.) savne6) (to fail to hear or see: He missed what you said because he wasn't listening.) gå glip af7) (to fail to go to: I'll have to miss my lesson next week, as I'm going to the dentist.) forsømme8) (to fail to meet: We missed you in the crowd.) ikke få øje på9) (to avoid: The thief only just missed being caught by the police.) undgå10) ((of an engine) to misfire.) sætte ud2. noun(a failure to hit, catch etc: two hits and two misses.) forbier- missing- go missing
- miss out
- miss the boat
См. также в других словарях:
'Hours...' — Hours... Studio album by David Bowie Released 4 October 1999 ( … Wikipedia
hours — UK US /ˈaʊəz/ noun [plural] HR, WORKPLACE ► the amount of time during the day or week that you work: reduce/cut/increase sb s hours »The company have threatened to cut my hours at work. long/flexible hours »People in executive roles often work… … Financial and business terms
‘hours…’ — ‘hours...’ Альбом Дэ … Википедия
Hours — may refer to: * The plural of the unit of time, hour * an expression of time using the 24 hour clock system (e.g. 1300 hours ) *Hours (mythology), Greek deities * Hours, Pyrénées Atlantiques, one of many communes in France, in the Pyrénées… … Wikipedia
Hours — Hours, n. pl. [A translation of L. Horae (Gr. ?). See {Hour}.] (Myth.) Goddess of the seasons, or of the hours of the day. [1913 Webster] Lo! where the rosy blosomed Hours, Fair Venus train, appear. Gray. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
'hours...' — hours... Album par David Bowie Sortie 4 octobre 1999 Enregistrement Seaview, Bermudes Durée 57:35 Genre rock Producteur … Wikipédia en Français
Hours — Le nom est surtout porté dans l Ardèche, le Gard et la Drôme. Ce devrait être un toponyme, nom d un hameau à Sainte Cécile d Andorge (30), également quartier à Hauterives, dans la Drôme ( les Hours ). Sens incertain … Noms de famille
hours — (in the Western (Latin) Church) a short service of psalms and prayers to be said at a particular time of day. → hour hours [with preceding numeral] a time so specified on the 24 hour clock. → hour … English new terms dictionary
Hours — [ourz] pl.n. 〚see HOUR〛 Gr. Myth. the goddesses of the seasons, justice, order, etc. * * * … Universalium
Hours — [ourz] pl.n. [see HOUR] Gr. Myth. the goddesses of the seasons, justice, order, etc … English World dictionary
Hours — 43° 13′ 45″ N 0° 10′ 04″ W / 43.2292, 0.167777777778 … Wikipédia en Français