-
21 ехать на поклон
vgener. aller rendre hommage -
22 за счёт
1. prepos.1) gener. aux dépens de (qch) (чего-л.), sur le compte de (qn) (кого-л.), à charge de (кого-л.), de (Les Sames vivent des rennes et du tourisme.), (действия, например) dû (à l’action p.ex.)2) law. aux frais de (кого-л), pour le compte2. ngener. hommage de -
23 знаки почитания
ngener. hommage -
24 клятвенное обещание верности
Dictionnaire russe-français universel > клятвенное обещание верности
-
25 мода
ж.mode fотда́ть дань мо́де — rendre hommage à la mode; payer tribut à la mode
ввести́ в мо́ду — mettre en vogue ( или à la mode)
входи́ть в мо́ду — entrer (ê.) en vogue
выходи́ть из мо́ды — passer de mode
быть в мо́де — être à la mode, être en vogue
быть не в мо́де — être démodé, être passé de mode
по после́дней мо́де — à la mode du jour, dernier cri
журна́л мод — journal m de modes
* * *n1) gener. cours, vogue, mode2) colloq. genre3) eng. forme d'onde4) radio. mode d'oscillations, mode de vibrations -
26 оказать почтение
vgener. rendre hommage à (...) (...) -
27 омаж
n -
28 отдавать должное
vbusin. rendre hommage à (qn), ses qualités) (кому, чему) -
29 пикет памяти
npolitics. manifestation d’hommage -
30 подношение
с.présent m, offrande f* * *n1) gener. offre, hommage2) church. correction (церковных предметов, чтобы верующие могли прикоснуться к ним)3) hist. épice (судье от просителя) -
31 получить признание
vgener. recevoir consécration, recevoir l'hommage, trouver créance -
32 похвала
ж.éloge m, louange fотзыва́ться с похвало́й — faire des éloges de qn
заслужи́ть похвалу́ — mériter les éloges
* * *ngener. dithyrambe, louange, satisfecit, éloge, hommage -
33 почёт
м.respect [-pɛ] m, estime f; honneurs m plбыть в почёте, по́льзоваться почётом — jouir de l'estime
ока́зывать почёт — rendre hommage; traiter qn avec distinction
* * *ngener. estime, honneur -
34 с уважением от автора
prepos.Dictionnaire russe-français universel > с уважением от автора
-
35 выразить свое уважение к
vgener. hommage brengen aanRussisch-Nederlands Universal Dictionary > выразить свое уважение к
-
36 воздать
возда́ть кому́-либо по заслу́гам — rémunérer, récompenser qn selon ses mérites
возда́ть кому́-либо до́лжное — rendre hommage à qn
возда́ть добро́м за зло — rendre le bien pour le mal
-
37 почесть
-
38 воздать
возд||ава́ть, \воздатьа́ть\воздать кому́-л. по заслу́гам rekompenci iun laŭmerite;\воздать до́лжное omaĝi.* * *сов.возда́ть до́лжное — rendir homenaje (pleitesía)
возда́ть по заслу́гам — retribuir (remunerar) según sus méritos
2) твор. п. ( отплатить) pagar vtвозда́ть добро́м за зло — pagar bien por mal
* * *возда́ть кому́-либо по заслу́гам — rémunérer, récompenser qn selon ses mérites
возда́ть кому́-либо до́лжное — rendre hommage à qn
возда́ть добро́м за зло — rendre le bien pour le mal
-
39 почесть
по́честьhonoro.* * *I поч`есть(1 ед. почту́) сов., вин. п., уст.estimar vt, considerar vtII поч`естьпочту́ за честь — lo considero como un honor
нареч. обл.см. почтиIII п`очестьж.honor mво́инские по́чести — honores militares
воздава́ть по́чести — rendir honores (homenaje)
* * *I п`очестьж.honneur mво́инские по́чести — honneurs militaires
II поч`естьока́зывать по́чести, воздава́ть по́чести — faire ( или rendre) hommage, rendre les honneurs
см. считать I 2)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hommage — Hommage … Deutsch Wörterbuch
hommage — [ ɔmaʒ ] n. m. • 1160; de homme 1 ♦ Féod. Acte par lequel le vassal se déclarait l homme (II, 3o) de son seigneur, en lui promettant une fidélité (foi, ⇒ féodal) et un dévouement absolus. La cérémonie symbolique de l hommage était suivie de l… … Encyclopédie Universelle
Hommage — féodal Charles d Orléans reçoit l hommage d un vassal Dans le système féodal, l’hommage est l’établissement ou le renouvellement d une convention de vassalité qui interdisait toute rivalité entre deux hommes libres. La cérémonie devait en général … Wikipédia en Français
hommage — Hommage. s. m. Le devoir que le vassal est tenu de rendre à son Seigneur de fief. Rendre l hommage. faire la foy & hommage. tenir à foy & hommage. il fut receu à rendre la foy & hommage par procureur. la terre fut confisquée faute d hommage rendu … Dictionnaire de l'Académie française
hommage — Hommage, C est la submission que le vassal fait à son seigneur, pour signe qu il devient homme d iceluy. Foy et hommage, Fides clientelaris, Fides et obsequium. Bud. Faire la foy et hommage, Authoramentum inire lege clientelarum. B. Receu en foy… … Thresor de la langue françoyse
hommagé — hommagé, ée (o ma jé, jée) adj. Terme de féodalité. Tenu en hommage. HISTORIQUE XVIe s. • En lui faisant justice il hommagera sous vostre majesté sa vie, ses biens, et les personnes qui lui sont acquises ; mais son honneur, sire, il ne l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Hommage — (franz., spr. ommāsch ), Huldigung, Ehrerbietung; auch ehrerbietiges Geschenk, Widmung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
hommage — [ō̂ mȧzh′] n. 〚Fr〛 homage; specif., tribute paid to an artist, writer, composer, etc., as by incorporating some characteristic idiom or style of the person in one s own work * * * … Universalium
hommage — (izg. omȃž) (Ø, komu) m DEFINICIJA 1. djelo, priredba, muzička skladba, recital itd. u čast značajnog umjetnika ili osobe, često u njegovu stilu 2. homagij ETIMOLOGIJA fr … Hrvatski jezični portal
hommage — [ō̂ mȧzh′] n. [Fr] homage; specif., tribute paid to an artist, writer, composer, etc., as by incorporating some characteristic idiom or style of the person in one s own work … English World dictionary
hommage — obs. f. homage … Useful english dictionary