-
1 home straight
спорт. -
2 home straight
спорт. -
3 away
1. adj pred.1) відсутнійto be away — бути відсутнім, поїхати
2) віддалений; що знаходиться на віддалі (відстані)3) спорт. що проводиться не на своєму полі (про гру)2. adv1) означає віддалення від когось, чогось: далеко, віддалік, здаляfar away — далеко-далеко; дуже далеко
away off — амер. далеко
2) означає рух, віддалення: далеко, гетьto run away — побігти, утекти
to fall away from smb. — покинути, зрадити когось
away with you! — забирайся геть!, геть звідси!
3) означає віддаленість у часі: давно4) означає зменшення, зникнення, зруйнуванняto pine away, to waste away — чахнути
to make away with smb., smth. — знищити (убити) когось, зруйнувати щось
to give away smth. to smb. — подарувати (віддати) щось комусь
far and away — незрівнянно; безперечно
out and away — набагато, значно, далеко
right away, straight away — негайно, відразу
* * *I a1) predic відсутній, за відсутності; віддалений, який знаходиться на відстані2) cпopт. проведений не на своєму полі ( про гру)II advfar away — далеко; віддаленість у часі давно
2) виражає зменшення, зникненняto pass away — померти
to make away with smb — знищити /убити/ кого-небудь
to make away with smth — зруйнувати що-небудь; передачу в користування іншій особі to give away smth
to smb — дати /подарувати/ що-небудь кому-небудь
3) right away відразу ж, негайно -
4 tip
1. n1) верхній кінець; верхівка; кінчик; кінцівкаto have smth. at the tips of one's fingers — а) знати щось, як свої п'ять пальців; б) мати щось напоготові
2) наконечник3) мундштук4) приварний (припаяний) кінець ріжучого інструмента5) тонкий пензлик (з верблюдячої вовни)6) дотик, легкий удар7) розм. чайові; невеликий грошовий подарунокto give smb. a tip — дати комусь на чай
8) натяк, порада; відомості, одержані приватно (на перегонах, на біржі)the straight tip — надійна (добра) порада
9) нахил10) естакада11) перекидна вугільна вагонетка12) звалище, смітник13) удар кегліto miss one's tip — а) не досягти успіху (мети); б) погано грати (про циркового артиста)
2. v1) приставляти (надівати) наконечник3) ходити навшпиньки4) нахиляти (тж tip up); схиляти5) нахилятися (тж tip up)6) перевертати, перекидати7) перевертатися, перекидатися8) звалювати, скидати; спорожняти9) вивалюватися; спорожнятися11) усунути силою, убити, пристукнути, уколошкати14) давати на чай15) давати приватну інформацію16) натякати; застерігати, попереджатиto tip over (off) the perch, to tip up one's heels — простягти ноги, померти
* * *I [tip] n1) ( верхній) кінець; верхівка, кінчик; крайthe tip of one's tongue [of one's tail] — кінчик язика [хвоста]
the tips of the ears [of the fingers] — кінчики вушей [пальців]
tip of the lung — aнaт. легенева верхівка
the tip of the iceberg [of a hill] — верхівка айсберга [холма]
2) наконечникthe tip of a stick [of a spear, of an umbrella] — наконечник тростини [списа, парасольки]
the tip of a hat — верхня частина тульї капелюха; мундштук
3) приварний або припаяний кінець ріжучого інструменту; отпай ( невеликий виступ на склі після відпаювання)••from tip to toe — з голови до ніг /до п'ят/; to the tip s of one's fingers грунтовно, досконально, досконало; є як свої п'ять пальців
to be /to have it/ on / at / the tip of one's tongue — крутитися на язику
II [tip]to have smth at the tip s of one's fingers — знати що-н. як свої п'ять пальців; мати що-н. у повній готовності /напоготові/
1) υl. приставляти або надягати наконечникan arrow tipped with poison — стріла з отруйним наконечником, отруєна стріла; покривати верхню частину
2) зрізати, підрізати, підстригати4) напувати тверду пластинку ( на різець); вклеювати ( у книгу) ( кольорові) ілюстраціїIII [tip] nдотик; легкий ударIV [tip]1) υl. злегка торкатися, вдаритиto tip smb on the shoulder — легенько вдарити кого-н. по плечу
2) злегка зачепити м'яч гилкою, зрізати м'яч ( крикет)••V [tip] nto tip one's hat /one's lid/ to smb — недбало привітатися з ким-н., ледве доторкнувшись до капелюха
чайові; невеликий ( грошовий) подарунокVI [tip]tips included — = вартість послуги з чайовими чайові включені у вартість послуги
1) υl. давати "на чай"to tip a waiter — дати офіціантові "на чай" to tip the porter ( with) sixpence дати носильщику шість пенсів "на чай"
2) підкинути, видати (що-н. кому-н.); to tip smb; a note of thanks черкнути кому-н. декілька рядків на знак подякиtip us your fin /your flipper, your hand/! — вашу лапу /руку/!; to tip smb
a
/the/ wink /nod/ — підморгувати кому-н., подати знак кому-н.; попереджати когосьVII [tip]tip us a yarn — видай нам що-небудь цікавеньке; = ну, що скажешє
n натяк, порада; відомості, отримані приватно (особ., на перегонах або на біржі)tips for travellers — відомості для подорожуючих, до відома подорожуючих
tip s on how to remove stains /on removing stains/ from clothing — рекомендації по видаленню плям з одягу
a tip to do smth — порада зробити що-н.
take my tip — послухайтесь мене; моя вам порада
thanks for the tip — дякую /дуже вдячна/ за пораду
a tip from the stable — відомості про найбільш вірогідного переможця на скачках; ( конфіденційн інформація з найнадійніших джерел)
VIII [tip]to miss one's tip — погано грати (про циркового артист; не досягти успіху /поставленої цілі/)
1) υl. давати приватну інформацію (особ. вказувати на ймовірного переможця)to tip the winner — заздалегідь назвати переможця ( зана скачках); натякати, попереджати
2) cпopт., жapг. займатися ремеслом жучка ( на скачках)••IX [tip] nto be widely tipped for the job — мати всі шанси отримати (цю) роботу
1) нахилwith a tip — під нахилом, під углом
3) вагонетка, що перекидається ( вугільн)5) icт. удар кеглі ( що збиває іншу кеглю)X [tip]1) υl. нахилятиto tip one's chair backward — відхилитися /відкинутися/ назад разом із стільцем
to tip the scale /the beam/ — переважити, схилити чашу вагів
to tip the balance — вирішити результат справи; нахилятися
2) перекидати ( tip over)to tip over a pot [a vase] — перекинути казанок [вазу]; перекидуватися ( tip over)
3) вивалювати, спорожняти ( часто tip out)she tipped the money from her purse onto the table — вона висипала гроші з гаманця на стіл; вивалюватися, спорожнятися (тж. tip out)
4) диал. випивати, "закладати"; перекидати ( чарку)5) . усунути силою, убити, вбити, прибрати -
5 tip
I [tip] n1) ( верхній) кінець; верхівка, кінчик; крайthe tip of one's tongue [of one's tail] — кінчик язика [хвоста]
the tips of the ears [of the fingers] — кінчики вушей [пальців]
tip of the lung — aнaт. легенева верхівка
the tip of the iceberg [of a hill] — верхівка айсберга [холма]
2) наконечникthe tip of a stick [of a spear, of an umbrella] — наконечник тростини [списа, парасольки]
the tip of a hat — верхня частина тульї капелюха; мундштук
3) приварний або припаяний кінець ріжучого інструменту; отпай ( невеликий виступ на склі після відпаювання)••from tip to toe — з голови до ніг /до п'ят/; to the tip s of one's fingers грунтовно, досконально, досконало; є як свої п'ять пальців
to be /to have it/ on / at / the tip of one's tongue — крутитися на язику
II [tip]to have smth at the tip s of one's fingers — знати що-н. як свої п'ять пальців; мати що-н. у повній готовності /напоготові/
1) υl. приставляти або надягати наконечникan arrow tipped with poison — стріла з отруйним наконечником, отруєна стріла; покривати верхню частину
2) зрізати, підрізати, підстригати4) напувати тверду пластинку ( на різець); вклеювати ( у книгу) ( кольорові) ілюстраціїIII [tip] nдотик; легкий ударIV [tip]1) υl. злегка торкатися, вдаритиto tip smb on the shoulder — легенько вдарити кого-н. по плечу
2) злегка зачепити м'яч гилкою, зрізати м'яч ( крикет)••V [tip] nto tip one's hat /one's lid/ to smb — недбало привітатися з ким-н., ледве доторкнувшись до капелюха
чайові; невеликий ( грошовий) подарунокVI [tip]tips included — = вартість послуги з чайовими чайові включені у вартість послуги
1) υl. давати "на чай"to tip a waiter — дати офіціантові "на чай" to tip the porter ( with) sixpence дати носильщику шість пенсів "на чай"
2) підкинути, видати (що-н. кому-н.); to tip smb; a note of thanks черкнути кому-н. декілька рядків на знак подякиtip us your fin /your flipper, your hand/! — вашу лапу /руку/!; to tip smb
a
/the/ wink /nod/ — підморгувати кому-н., подати знак кому-н.; попереджати когосьVII [tip]tip us a yarn — видай нам що-небудь цікавеньке; = ну, що скажешє
n натяк, порада; відомості, отримані приватно (особ., на перегонах або на біржі)tips for travellers — відомості для подорожуючих, до відома подорожуючих
tip s on how to remove stains /on removing stains/ from clothing — рекомендації по видаленню плям з одягу
a tip to do smth — порада зробити що-н.
take my tip — послухайтесь мене; моя вам порада
thanks for the tip — дякую /дуже вдячна/ за пораду
a tip from the stable — відомості про найбільш вірогідного переможця на скачках; ( конфіденційн інформація з найнадійніших джерел)
VIII [tip]to miss one's tip — погано грати (про циркового артист; не досягти успіху /поставленої цілі/)
1) υl. давати приватну інформацію (особ. вказувати на ймовірного переможця)to tip the winner — заздалегідь назвати переможця ( зана скачках); натякати, попереджати
2) cпopт., жapг. займатися ремеслом жучка ( на скачках)••IX [tip] nto be widely tipped for the job — мати всі шанси отримати (цю) роботу
1) нахилwith a tip — під нахилом, під углом
3) вагонетка, що перекидається ( вугільн)5) icт. удар кеглі ( що збиває іншу кеглю)X [tip]1) υl. нахилятиto tip one's chair backward — відхилитися /відкинутися/ назад разом із стільцем
to tip the scale /the beam/ — переважити, схилити чашу вагів
to tip the balance — вирішити результат справи; нахилятися
2) перекидати ( tip over)to tip over a pot [a vase] — перекинути казанок [вазу]; перекидуватися ( tip over)
3) вивалювати, спорожняти ( часто tip out)she tipped the money from her purse onto the table — вона висипала гроші з гаманця на стіл; вивалюватися, спорожнятися (тж. tip out)
4) диал. випивати, "закладати"; перекидати ( чарку)5) . усунути силою, убити, вбити, прибрати -
6 away
[ə'weɪ]adv1) означає віддалення від даного місця дале́ко, віддалі́к, здаля́ і т.п.away from home — дале́ко від домі́вки
she is away — її́ нема́є вдо́ма
far away — дале́ко-дале́ко
2) означае рух, віддалення дале́ко гетьto go away — піти́ геть
to run away — побі́гти; утекти́
to throw away — відкида́ти
away with you! — забира́йся геть!
away with it! — забері́ть це геть!
3) означає зникнення, зруйнуванняto boil away — википа́ти
to waste away, to pine away — ча́хнути
to make away with — зни́щувати; убива́ти; усува́ти
to pass away — прохо́дити, мина́ти; припиня́тися; помира́ти
they worked away — вони́ продо́вжували працюва́ти
•- away off- away back••far and away — 1) незрівня́нно; набага́то 2) безсумні́вно, безпере́чно
out and away — незрівня́нно, набага́то, зна́чно, дале́ко
right away, straight away — нега́йно, відра́зу
См. также в других словарях:
home straight — or home stretch noun 1. The last stretch of a racecourse 2. The final or winning stage of anything • • • Main Entry: ↑home … Useful english dictionary
home straight — (also home stretch) ► NOUN ▪ the concluding stretch of a racecourse … English terms dictionary
home straight — /hoʊm ˈstreɪt/ (say hohm strayt) noun (in athletics, horseracing, etc.) the straight part of a racing track circuit where the finishing line is placed. Compare back straight …
home straight — noun a) The straight part of a running track (or similar) leading to the finishing line. b) The final part of something, especially the final part with respect to time of a long process … Wiktionary
home straight — (also home stretch) noun the concluding stretch of a racecourse … English new terms dictionary
(the) home straight — British & Australian the last part of a long or difficult activity. We can t give up now we re on the home straight … New idioms dictionary
the home straight — UK / US noun British 1) the last part of a journey or race 2) the last part of an activity or process It s been a long job but we re finally on the home straight … English dictionary
home stretch — n [singular] 1.) also home straight BrE the last part of a race where there is a straight line to the finish 2.) the last part of an activity or journey in/into the home stretch ▪ as the election campaign headed into the home stretch … Dictionary of contemporary English
home stretch — home straight or home stretch noun 1. The last stretch of a racecourse 2. The final or winning stage of anything • • • Main Entry: ↑home * * * home stretch, 1. the straight part of a race track between the last turn and the finish line. 2. the… … Useful english dictionary
home stretch — (in BRIT, also use home straight) 1) N SING: the N The home stretch or the home straight is the last part of a race. Holmes matched Boulmerka stride for stride down the home straight to finish second. 2) N SING: the N You can refer to the last… … English dictionary
straight — [[t]stre͟ɪt[/t]] ♦♦ straighter, straightest, straights 1) ADJ GRADED A straight line or edge continues in the same direction and does not bend or curve. Keep the boat in a straight line... Using the straight edge as a guide, trim the cloth to… … English dictionary