Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

hold+water

  • 1 hold water

    (to be convincing: His explanation won't hold water.) wytrzymać krytykę, trzymać się kupy

    English-Polish dictionary > hold water

  • 2 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 3 water

    ['wɔːtə(r)] 1. n
    woda f
    2. vt 3. vi
    Phrasal Verbs:
    * * *
    ['wo:tə] 1. noun
    (a colourless, transparent liquid compound of hydrogen and oxygen, having no taste or smell, which turns to steam when boiled and to ice when frozen: She drank two glasses of water; `Are you going swimming in the sea?' `No, the water's too cold'; Each bedroom in the hotel is supplied with hot and cold running water; ( also adjective) The plumber had to turn off the water supply in order to repair the pipe; transport by land and water.) woda
    2. verb
    1) (to supply with water: He watered the plants.) podlewać
    2) ((of the mouth) to produce saliva: His mouth watered at the sight of all the food.) ślinić się
    3) ((of the eyes) to fill with tears: The dense smoke made his eyes water.) łzawić
    - watery
    - wateriness
    - waterborne
    - water-closet
    - water-colour
    - watercress
    - waterfall
    - waterfowl
    - waterfront
    - waterhole
    - watering-can
    - water level
    - waterlily
    - waterlogged
    - water main
    - water-melon
    - waterproof
    3. noun
    (a coat made of waterproof material: She was wearing a waterproof.) płaszcz nieprzemakalny
    4. verb
    (to make (material) waterproof.) impregnować
    - water-skiing
    - water-ski
    - watertight
    - water vapour
    - waterway
    - waterwheel
    - waterworks
    - hold water
    - into deep water
    - in deep water
    - water down

    English-Polish dictionary > water

  • 4 sponge

    [spʌndʒ] 1. n
    gąbka f; (also: sponge cake) biszkopt m
    2. vt 3. vi

    to sponge off/on sb — wyciągać od kogoś pieniądze

    * * *
    1. noun
    1) (a type of sea animal, or its soft skeleton, which has many holes and is able to suck up and hold water.) gąbka
    2) (a piece of such a skeleton or a substitute, used for washing the body etc.) gąbka
    3) (a sponge pudding or cake: We had jam sponge for dessert.) biszkopt
    4) (an act of wiping etc with a sponge: Give the table a quick sponge over, will you?) wytarcie gąbką
    2. verb
    1) (to wipe or clean with a sponge: She sponged the child's face.) wycierać gąbką
    2) (to get a living, money etc (from someone else): He's been sponging off/on us for years.) pasożytować
    - spongy
    - spongily
    - sponginess
    - sponge cake
    - sponge pudding

    English-Polish dictionary > sponge

  • 5 carry

    ['kærɪ] 1. vt
    ( take) nieść (zanieść perf); ( transport) przewozić (przewieźć perf); ( involve) nieść za sobą; disease, virus przenosić (przenieść perf); gun, donor card nosić (przy sobie); newspaper report, picture zamieszczać (zamieścić perf)
    2. vi
    sound nieść się

    the placards carried the slogan: … — na transparentach widniało hasło: …

    this loan carries 10% interest — pożyczka jest oprocentowana na 10%

    Phrasal Verbs:
    * * *
    ['kæri]
    1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) przenosić
    2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) nieść się
    3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) unosić
    4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) nieść ze sobą
    5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) przyjmować
    6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) nosić się

    ((slang) a fuss; excited behaviour.) szaleństwo

    ((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.) podręczny (bagaż)

    - carry-cot
    - be/get carried away
    - carry forward
    - carry off
    - carry on
    - carry out
    - carry weight

    English-Polish dictionary > carry

  • 6 dam

    [dæm] 1. n
    ( on river) tama f, zapora f; ( reservoir) (sztuczny) zalew m, zbiornik m (zaporowy)
    2. vt
    stawiać (postawić perf) zaporę or tamę na +loc
    * * *
    [dæm] 1. noun
    1) (a bank or wall of earth, concrete etc to keep back water: A new dam was being built at the mouth of the valley.) tama
    2) (the water kept back.) zbiornik
    2. verb
    (to hold back by means of a dam: The river has been dammed up.) przegrodzić, spiętrzyć

    English-Polish dictionary > dam

  • 7 check

    [tʃɛk] 1. vt
    (inspect, examine, verify) sprawdzać (sprawdzić perf); (halt, restrain) powstrzymywać (powstrzymać perf)
    Phrasal Verbs:
    2. vi

    to check (with)(data, piece of information) zgadzać się (z +instr)

    3. n, see cheque
    ( inspection) kontrola f; ( curb) powstrzymanie nt; (US) ( bill) rachunek m; (CHESS) szach m; (usu pl) ( pattern) kratka f

    to keep a check on sb/sth — kontrolować kogoś/coś

    4. adj
    w kratkę post
    * * *
    [ ek] 1. verb
    1) (to see if something (eg a sum) is correct or accurate: Will you check my addition?) sprawdzać
    2) (to see if something (eg a machine) is in good condition or working properly: Have you checked the engine (over)?) sprawdzać
    3) (to hold back; to stop: We've checked the flow of water from the burst pipe.) zatrzymywać
    2. noun
    1) (an act of testing or checking.) kontrola
    2) (something which prevents or holds back: a check on imports.) ograniczenie
    3) (in chess, a position in which the king is attacked: He put his opponent's king in check.) szach
    4) (a pattern of squares: I like the red check on that material.) krata
    5) (a ticket received in return for handing in baggage etc.) kwit
    6) ((especially American) a bill: The check please, waiter!) rachunek
    7) ((American) a cheque.) czek
    - checkbook
    - check-in
    - checkmate
    3. verb
    (to put (an opponent's king) in this position.) dać mata
    - checkpoint
    - check-up
    - check in
    - check out
    - check up on
    - check up

    English-Polish dictionary > check

  • 8 glassful

    noun (the amount that a drinking-glass will hold: Pour in two glassfuls of water.) szklanka

    English-Polish dictionary > glassful

  • 9 mortar

    ['mɔːtə(r)]
    n ( MIL, CULIN)
    moździerz m; ( CONSTR) zaprawa f (murarska)
    * * *
    I ['mo:tə] noun
    (a mixture of cement, sand and water, used in building eg to hold bricks in place.) zaprawa murarska
    II ['mo:tə] noun
    (a type of short gun for firing shells upwards, in close-range attacks.)
    III ['mo:tə] noun
    (a dish in which to grind substances, especially with a pestle.)

    English-Polish dictionary > mortar

  • 10 release

    [rɪ'liːs] 1. n
    (from prison, obligation) zwolnienie nt; ( of documents) udostępnienie nt; ( of funds) uruchomienie nt; (of gas, water) spuszczenie nt; (of book, record) wydanie nt; ( of film) wejście nt na ekrany; ( TECH) mechanizm m wyzwalający
    2. vt
    (from prison, obligation, responsibility) zwalniać (zwolnić perf); ( from wreckage etc) uwalniać (uwolnić perf), wyswobadzać (wyswobodzić perf); gas etc spuszczać (spuścić perf); catch, brake zwalniać (zwolnić perf); film, record wypuszczać (wypuścić perf); report, news, figures publikować (opublikować perf)

    a new release( record) nowa płyta, nowy album; ( film) nowy film

    See also:
    * * *
    [rə'li:s] 1. verb
    1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) uwolnić
    2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) zwolnić
    3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) zwolnić
    4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) opublikować
    5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) wypuścić, udostępnić
    2. noun
    1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) uwolnienie, zwolnienie
    2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) wydawnictwo, publikacja

    English-Polish dictionary > release

  • 11 retain

    [rɪ'teɪn]
    vt
    independence, souvenir, ticket zachowywać (zachować perf); heat, moisture zatrzymywać (zatrzymać perf)
    * * *
    [rə'tein]
    1) (to continue to have, use, remember etc; to keep in one's possession, memory etc: He finds it difficult to retain information; These dishes don't retain heat very well.) zachować (dla siebie), trzymać
    2) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) zatrzymać

    English-Polish dictionary > retain

  • 12 still

    [stɪl] 1. adj
    ( motionless) nieruchomy; ( tranquil) spokojny; ( BRIT) drink niegazowany
    2. adv
    ( up to this time) nadal, ciągle; (even, yet) jeszcze; ( nonetheless) mimo to
    3. n (FILM)
    * * *
    I 1. [stil] adjective
    1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) spokojny
    2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) nie musujący
    2. noun
    (a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.) fotos
    - stillborn II [stil] adverb
    1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.) jeszcze
    2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.) jednak, mimo to
    3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.) jeszcze

    English-Polish dictionary > still

См. также в других словарях:

  • hold water — When you say that something does or does not hold water , it means that the point of view or argument put forward is or is not sound, strong or logical. For e.g., Saying we should increase our interest rates because everyone else is doing so will …   The small dictionary of idiomes

  • hold water — ► hold water (of a theory) appear sound. Main Entry: ↑water …   English terms dictionary

  • hold water — verb resist or withstand wear, criticism, etc. Her shoes won t hold up This theory won t hold water • Syn: ↑stand up, ↑hold up • Hypernyms: ↑survive, ↑last, ↑live …   Useful english dictionary

  • hold water — (not) hold water if an opinion or a statement does not hold water, it can be shown to be wrong. Most of the arguments put forward by our opponents simply do not hold water …   New idioms dictionary

  • hold water — (not) hold water if an opinion or a statement does not hold water, it can be shown to be wrong. If his theory holds water, it could be a breakthrough in cancer research …   New idioms dictionary

  • hold water — See water your story just doesn t hold water Syn: be tenable, ring true, bear scrutiny, make sense, stand up, hold up, be convincing, be plausible, be sound …   Thesaurus of popular words

  • hold water — {v. phr.} 1. To keep water without leaking. * /That pail still holds water./ 2. {informal} To prove true; stand testing; bear examination. Usually used in negative, interrogative, or conditional sentences. * /Ernest told the police a story that… …   Dictionary of American idioms

  • hold water — {v. phr.} 1. To keep water without leaking. * /That pail still holds water./ 2. {informal} To prove true; stand testing; bear examination. Usually used in negative, interrogative, or conditional sentences. * /Ernest told the police a story that… …   Dictionary of American idioms

  • hold\ water — v. phr. 1. To keep water without leaking. That pail still holds water. 2. informal To prove true; stand testing; bear examination. Usually used in negative, interrogative, or conditional sentences. Ernest told the police a story that wouldn t… …   Словарь американских идиом

  • hold water — tv. [for an idea, plan, etc.] to survive evaluation or scrutiny. □ Nothing you’ve said so far holds water. □ Her story doesn’t hold water …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • hold water — verb To withstand scrutiny or criticism; to be valid. Young man, he said, upon this point I can only say that your story is grossly improbable. It wont hold water …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»