-
21 leere Hoffnungen
-
22 seine Hoffnungen begraben
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > seine Hoffnungen begraben
-
23 seine Hoffnungen zu Grabe tragen
seine Hoffnungen zu Grabe tragenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > seine Hoffnungen zu Grabe tragen
-
24 sich vergebliche Hoffnungen machen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich vergebliche Hoffnungen machen
-
25 alle Hoffnungen dareinsetzen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > alle Hoffnungen dareinsetzen
-
26 alle Hoffnungen einsargen
прил.разг. навсегда расстаться со своими надеждами, похоронить свои надеждыУниверсальный немецко-русский словарь > alle Hoffnungen einsargen
-
27 alle Hoffnungen fahren lassen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > alle Hoffnungen fahren lassen
-
28 alle Hoffnungen sind gescheitert
прил.общ. все надежды рухнулиУниверсальный немецко-русский словарь > alle Hoffnungen sind gescheitert
-
29 begrabene Hoffnungen
гл.общ. несбывшиеся надеждыУниверсальный немецко-русский словарь > begrabene Hoffnungen
-
30 die Hoffnungen haben sich als illusorisch erwiesen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Hoffnungen haben sich als illusorisch erwiesen
-
31 er hat alle Hoffnungen fahrenlassen
мест.общ. он оставил всякую надежду, он потерял всякую надеждуУниверсальный немецко-русский словарь > er hat alle Hoffnungen fahrenlassen
-
32 falsche Hoffnungen hegen
прил.общ. предаваться иллюзиямУниверсальный немецко-русский словарь > falsche Hoffnungen hegen
-
33 fehlgeschlagene Hoffnungen
прил.общ. несбывшиеся надеждыУниверсальный немецко-русский словарь > fehlgeschlagene Hoffnungen
-
34 ich sah mich in meinen Hoffnungen betrogen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > ich sah mich in meinen Hoffnungen betrogen
-
35 in falsche Hoffnungen einwiegen
предл.общ. убаюкивать (кого-л.) надеждамиУниверсальный немецко-русский словарь > in falsche Hoffnungen einwiegen
-
36 j-n mit Hoffnungen abspeisen
сущ.общ. обнадёживать (кого-л.) впустуюУниверсальный немецко-русский словарь > j-n mit Hoffnungen abspeisen
-
37 j-s Hoffnungen befriedigen
сущ.общ. оправдать (чьи-л.) надеждыУниверсальный немецко-русский словарь > j-s Hoffnungen befriedigen
-
38 leere Hoffnungen
прил.общ. тщетные надежды -
39 leere Hoffnungen hegen
прил.общ. питать пустые надежды, сидеть у моряУниверсальный немецко-русский словарь > leere Hoffnungen hegen
-
40 mit gescheiterten Hoffnungen
Универсальный немецко-русский словарь > mit gescheiterten Hoffnungen
См. также в других словарях:
Hoffnungen wecken — Avancen machen; Entgegenkommen … Universal-Lexikon
Was sind Hoffnungen, was sind Entwürfe — »Was sind Hoffnungen, was sind Entwürfe,/Die der Mensch, der vergängliche, baut?« Diese Worte lässt Schiller in seinem Trauerspiel »Die Braut von Messina« (uraufgeführt 1803) ein Mitglied des Chores sprechen (III, 5). Man zitiert den 1. Vers,… … Universal-Lexikon
Ich habe Schiffbruch gelitten auf der ungestümen See dieser Welt, die Hoffnungen meines Lebens hab’i… — Ich habe Schiffbruch gelitten auf der ungestümen See dieser Welt, die Hoffnungen meines Lebens hab’ich müssen sehen in den Grund sinken. См. Потерпеть кораблекрушение … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Das Alter ist nicht trübe, weil darin unsere Freuden, sondern weil unsere Hoffnungen aufhören. — См. Старость не радость … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
die Lehre von den Hoffnungen auf Vollendung — Eschatologie … Universal-Lexikon
Avancen machen — Hoffnungen wecken; Entgegenkommen … Universal-Lexikon
Hoffnung — Zutrauen; Zukunftserwartung; Erwartung; Zuversicht * * * Hoff|nung [ hɔfnʊŋ], die; , en: das Hoffen; Vertrauen in die Zukunft; Erwartung, dass etwas Gewünschtes geschieht: er hatte keine Hoffnung mehr; seine Hoffnung hat sich erfüllt. Syn.: ↑… … Universal-Lexikon
Deutschland [4] — Deutschland (Gesch.). I. Älteste Geschichte bis zur Völkerwanderung. Die ersten historischen Nachrichten, die wir über germanische Völkerschaften besitzen, rühren von Cäsar her, später berichtet Plinius über dieselben. Beider Angaben sind aber… … Pierer's Universal-Lexikon
Hoffnung — 1. A Hööbh as an lungh Sial. (Amrum.) – Haupt, VIII, 369, 320; Johansen, 151. Die Hoffnung ist ein langes Seil. 2. An Hoffnung und gespanntem Tuche geht viel ab. Frz.: Vin versé n est pas avalé. 3. Bey Hoffnung ist allweg zweiffel. – Lehmann, 395 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Delors-Bericht — Sondermünze zum 10 jährigen Bestehen (2009) Der Begriff der Europäischen Wirtschafts und Währungsunion (EWWU) ist dem Begriff der Europäischen Währungsunion (EWU) gleich bedeutend. Die EWU bezeichnet den mit Beginn der dritten Stufe der… … Deutsch Wikipedia
EWU — Sondermünze zum 10 jährigen Bestehen (2009) Der Begriff der Europäischen Wirtschafts und Währungsunion (EWWU) ist dem Begriff der Europäischen Währungsunion (EWU) gleich bedeutend. Die EWU bezeichnet den mit Beginn der dritten Stufe der… … Deutsch Wikipedia