-
1 breech
[bri: ](the back part of a gun, where it is loaded.) zapirač* * *I [bri:č]nounzadnji del, dno; ležišče topa; del hlač, ki pokriva zadnjicoarchaic zadnjica; plural (jahalne) hlače; kratke hlače; figuratively to wear the breeches — nositi hlače, ukazovati (žena možu)breeches part — moška vloga, ki jo igra ženskaII [bri:č]transitive verbhlače (prve dečku) obleči -
2 trousers
(an outer garment for the lower part of the body, covering each leg separately: He wore (a pair of) black trousers; She was dressed in trousers and a sweater.) hlače- trouser-* * *[tráuzəz]nounplural (dolge) hlačea pair of trousers — par hlač, hlačeshe wears the trousers — figuratively ona nosi hlače (gospodari) -
3 jodhpurs
['‹odpəz](riding breeches that fit tightly from the knee to the ankle.) jahalne hlače* * *[džóudpəz, džɔd-]nounplural jahalne hlače; indijske moške hlače -
4 pants
[pæn ]1) ((also panties) a short undergarment worn on the lower part of the body: a pair of pants.) spodnjice2) ((American) trousers.) hlače* * *[pænts]nounplural British English spodnjice; American hlačefiguratively ukor; colloquially to wear the pants — nositi hlače (žena)colloquially to catch s.o. with his pants down — zasačiti koga, presenetiti -
5 cord
[ko:d]1) ((a piece of) thin rope or thick string: The burglars tied up the nightwatchman with thick cord.) vrv2) (a string-like part of the body: the spinal cord; the vocal cords.) hrbtenjača; glasilke3) (a length of electric cable or flex attached to an electrical appliance: the cord of his electric razor.) žica4) (a kind of velvet fabric with a ribbed appearance; (in plural) trousers made of this: a pair of cords.) rebrasti žamet; žametaste hlače* * *I [kɔ:d]nounvrv; rebrasta tkanina, rebrasti žamet; vez; seženj, votla mera 128 kub. čevljevplural colloquially hlače iz rebraste tkanine; anatomy vocal cords — glasilkeII [kɔ:d]transitive verbz vrvjo zvezati, privezati -
6 pantalet(te)s
[pæntəléts]nounplural history ženske dolge (bidermajerske) spodnje hlače; tričetrtinske hlače za kolesarjenje -
7 rational
1) (able to think, reason and judge etc: Man is a rational animal.) razumen2) (sensible; reasonable; logical; not (over-) influenced by emotions etc: There must be a rational explanation for those strange noises) razumen•- rationality* * *[raešənəl]1.adjective ( rationally adverb)razumski, umstven, racionalen; razumen, umen, pameten; mathematics racionalen; znanstveno potrjen, dokazan; smotrn, racionalen, praktičenrational dress — nova, (nenavadna), a praktična ženska obleka (npr. hlače namesto krila)rational number mathematics racionalno številoman is a rational animal — človek je z razumom obdarjena žival;2.nounrazumsko, razumno bitjerationals plural = rational dress —; ženske kratke hlače (namesto krila) -
8 slack
[slæk]1) (loose; not firmly stretched: Leave the rope slack.) ohlapen2) (not firmly in position: He tightened a few slack screws.) zrahljan3) (not strict; careless: He is very slack about getting things done.) zanikrn4) (in industry etc, not busy; inactive: Business has been rather slack lately.) medel•- slacken- slackly
- slackness
- slacks* * *I [slæk]1.nounnenapet (zrahljan, ohlapen) del vrvi; čas stagnacije, mrtvila v poslih, kupčijah; plural colloquially dolge (ženske) hlače; military slang dolge hlače; popustitev, ponehanje (vetra itd.); prosody nepoudarjen zlog (zlogi); colloquially pavza, odmorto have a good slack — pošteno, zares "izpreči";2.adjective ( slackly adverb)mlahav, ohlapen, nenapet, nenategnjen, popuščen; len, nemaren, zanikrn, brezbrižen, počasen, okoren; mirujoč, mrtev (o vodi); slab, medel (o kupčijah, poslih); polpepečen (kruh)with a slack hand — leno, brez energijea slack rope — nenapeta, ohlapna vrvslack season — mrtva sezona, mrtviloslack in stays nautical ki se počasi premikaslack trade, slack market commerce medlo, slabo tržiščeslack water — mirujoča, mrtva vodaslack weather — vreme, ki človeka naredi lenegabusiness is slack commerce posli zastajajo, stagnirajoto keep a slack hand — nemarno, ohlapno voditi, upravljatito keep a slack rein — premalo brzdati, imeti uzdo premalo napeto;3.adverb (v zloženkah) počasi, medlo; nepopolno, nezadostnoII [slæk]transitive verb & intransitive verbpopustiti (vrv), zrahljati (se) (o vijaku); odviti (se); opočasniti (se), postati počasen, popustiti (v prizadevanju); biti brezbrižen, zanemarjati (dolžnosti); postati medel, mlahav; zmanjšati (se), ubtažiti (se), oslabeti, onemogoči; počivati; (= to slake) gasiti (apno); commerce postati medel, slab (poslovanje, tržišče)III [slæk]nountechnical premogov grušec (prah)IV [slæk]noundialectal nižava, kotlina; močvirje, barje -
9 trouser
-
10 underpants
(a short undergarment worn (usually by men) over the buttocks: a clean pair of underpants.) spodnje hlače* * *[ʌndəpænts]nounplural colloquially spodnje hlače -
11 bag
[bæɡ] 1. noun1) (a container made of soft material (eg cloth, animal skin, plastic etc): She carried a small bag.) torba2) (a quantity of fish or game caught: Did you get a good bag today?) ulov2. verb1) (to put into a bag.) spraviti v vrečo2) (to kill (game).) ubiti, ujeti (igra)•- baggy- bags of
- in the bag
- bag lady* * *I [bæg]nounvreča, torba, kovček; vrečka; lovska torba; lovska trofeja; balon; vime; plural colloquially hlače; figuratively odpustbag and baggage — z vsem, kar imato bear ( —ali carry) the bag — razpolagati z denarjem, obvladati položajto have s.th. in the bag — imeti kaj v dosegucolloquially it is in the bag — je skoraj gotovoto make a good bag — imeti lovsko srečo; prisvojiti si kajII [bæg]1.transitive verbdeti v vrečo; ujeti; ukrasti sestreliti (letalo); s srpom kositi;2.intransitive verbnapihniti se; razvleči se; ohlapno visetito bag butterflies — zbirati, loviti metulje -
12 bell-bottomed
[bélbɔtəmd]adjectivespodaj razširjen (hlače) -
13 bloomer
[blú:mə]nounvrsta tramvajskih voz; plural archaic ženske športne hlače; slang napaka, spodrsljaj -
14 blue
[blu:] 1. adjective1) (of the colour of a cloudless sky: blue paint; Her eyes are blue.) moder2) (sad or depressed: I'm feeling blue today.) potrt2. noun1) (the colour of a cloudless sky: That is a beautiful blue.) sinjina2) (a blue paint, material etc: We'll have to get some more blue.) modra barva3) (the sky or the sea: The balloon floated off into the blue.) modrina•- blueness- bluish
- bluebottle
- bluecollar
- blueprint
- once in a blue moon
- out of the blue
- the blues* * *I [blu:]adjectivemoder, sinji; plemiški (kri); žalosten, potrt, otožen; zvest, stanoviten; mrtvaško bled; učen (ženska); colloquially nespodoben; konservativen, torijevskiblue coat — vojak, mornarblue disease — modrikavost kože, cianozablue devils — potrtost; delirium tremensin a blue funk — živčen, prestrašento look ( —ali feel) blue — zbegan, potrt bitiAmerican blue laws — pretirano strogi, puritanski zakonitill all is blue — neskončno dolgo; do nezavesti (se napiti)blue ribbon — visoko odlikovanje; red podveze; znak vzdržnostislang blue ruin — slaba vrsta brinjevcato turn ( —ali make) the air blue — kvantati, zmerjatiII [blu:]nounmodra barva, modrina, sinjina; modrilo; figuratively morje; nebo; modra tkanina ali obleka; British English član visokošolske športne reprezentance; konservativec; plural otožnost, potrtostto give s.o. the blues — dolgočasiti kogain the blue — daleč, nedosegljivthe men ( —ali gentlemen, boys) in blue — policaji mornarji, vojaki ameriške federalne vojskeIII [blu:]transitive verbpomodriti, plavitisl — zapravljati, razmetavati -
15 breeched
[brí:čt]adjectiveki nosi hlače, ki ima ležišče (top) -
16 breeches-buoy
[brí:čizbxi]nounnautical reševalne hlače -
17 breeks
[bri:ks]nounScottish hlače -
18 brief
[bri:f] 1. adjective(not long; short: a brief visit; a brief account.) kratek2. noun(a short statement of facts (especially in a lawsuit, of a client's case): a lawyer's brief.) kratka razlaga3. verb(to give detailed instructions to (especially a barrister, group of soldiers etc): The astronauts were briefed before the space mission.) dati napotke- briefing- briefly
- briefs
- brevity
- briefcase
- in brief* * *I [bri:f]adjective ( briefly adverb)kratek, jedrnatII [bri:f]nounjuridically kratka razlaga tožbene reči; ecclesiastic papeževo pismo; kratek pregled; plural kratke hlačeto have ( —ali hold) a brief for s.o. — zastopati, braniti kogacolloquially to hold no brief for — ne marati kogaIII [bri:f]transitive verbdajati napotke, natanko poučiti; narediti izvleček, skrajšati; najeti (advokata)IV [bri:f]nounkratkost, jedrnatost, zgoščenost -
19 buckskin
noun, adjective ((of) a soft leather made of deerskin or sheepskin.) jelenovo usnje* * *[bʌkskin]nounjelenovo usnje, jelenovina; plural usnjene hlače; svetlo rjav konj; ameriški vojak v vojni za neodvisnost -
20 cat
[kæt]1) (a small, four-legged, fur-covered animal often kept as a pet: a Siamese cat.) maček, mačka2) (a large wild animal of the same family (eg tiger, lion etc): the big cats.) mačka•- catty- catcall
- catfish
- catgut
- catsuit
- cattail
- let the cat out of the bag* * *I [kæt]nounmačka, maček; bič, korobač; colloquially prepirljivka; dvojni trinožnikwhen the cat's away the mice will play — kadar mačke ni doma, miši plešejoto wait for the cat to jump, to see how the cat jumps — čakati na ugodno priložnostto grin like a Cheshire cat — režati se, kazati zobeenough to make a cat laugh — smešen, da bi se se krave smejaleto shoot the cat — bljuvati, urha klicatias sick as a cat — hudo bolan; slabe voljeto turn a cat in the pan — postati izdajalec, po vetru se obračati; izneveriti seslang cat's whiskers — nekaj imenitnegaslang not a cat's chance, not a cat in hell's chance — prav nič upanjaII [kæt]transitive verb & intransitive verbvulgar bljuvati, urha klicati; s korobačem pretepsti; nautical dvigniti sidro do izbočene grediIII [kæt]nounAmerican colloquially traktor goseničarslang cat skinner — traktorist
См. также в других словарях:
hlače — hlȁče ž pl. tantum <G mn hlȃčā> DEFINICIJA dio odjeće koji od pasa pokriva noge [kratke/duge hlače] SINTAGMA jahačke hlače hlače široko krojene do koljena, od koljena su sužene kako bi mogle ući u čizmu ili u čarapu, usp. čakšire, rajthoze; … Hrvatski jezični portal
hláče — hláč ž mn. (á ȃ) oblačilo, zlasti moško, ki obdaja spodnji del telesa in vsako nogo posebej: nositi, obleči, sleči, strgati hlače; irhaste, platnene hlače; hlače do kolen / delovne, jahalne, smučarske hlače; ženske hlače; dolge hlače katerih… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
hozne — hózne ž pl. tantum DEFINICIJA reg. zast. hlače SINTAGMA half hozne (izg. half hozne) uske hlače; leder hozne (izg. léder hozne) hlače od kože, tzv. đavolje hlače, tirolske hlače; Pejačević hozne hlače prema banu Pejačeviću, uske, pritegnute gumom … Hrvatski jezični portal
ı̏me — sr 〈G na, N mn imèna, G iménā〉 1. {{001f}}a. {{001f}}riječ koja služi za označavanje pojedinačnog bića, stvari, skupine; označitelj za konkretan i određen pojam; oznaka predmeta jezičnim izrazom b. {{001f}}što se dobiva po rođenju kao oznaka uz… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ime — ȉme sr <G na, N mn imèna, G iménā> DEFINICIJA 1. a. riječ koja služi za označavanje pojedinačnog bića, stvari, skupine; označitelj za konkretan i određen pojam; oznaka predmeta jezičnim izrazom b. što se dobiva po rođenju kao oznaka uz… … Hrvatski jezični portal
pomériti — im dov. (ẹ ẹ̑) 1. ugotoviti, določiti, koliko dogovorjenih enot kaj obsega, vsebuje: pomeriti prostor, zemljišče / hoteli so pomeriti globino vodnjaka // ugotoviti, določiti razsežnost telesnih delov za izdelavo oblačila: pomeriti dolžino… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
tríčetrtínski — a o prid. (ȋ ȋ) nanašajoč se na tri četrtine: tričetrtinska dolžina; izglasovati s tričetrtinsko večino / tričetrtinski plašč plašč z robom tik nad koleni; tričetrtinski rokavi rokavi, ki segajo do komolcev ali približno do polovice podlakti;… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
umériti — im dov. (ẹ ẹ̑) 1. določiti in označiti merilne enote na merilnih pripravah: umeriti termometer / umeriti temperaturno lestvico // preveriti in uravnati točnost delovanja merilne priprave: umeriti barometer, tehtnico 2. ugotoviti, določiti… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Differences between standard Bosnian, Croatian and Serbian — South Slavic languages and dialects Western South Slavic Sl … Wikipedia
hlȁče — ž pl. tantum 〈G mn hlȃčā〉 dio odjeće koji od pasa pokriva noge [kratke/duge ∼] ∆ {{001f}}jahačke ∼ hlače široko krojene do koljena, od koljena su sužene kako bi mogle ući u čizmu ili u čarapu, {{c=1}}usp. {{ref}}čakšire{{/ref}}; ribarske ∼ hlače… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
štiflhoze — štìflhōze ž pl. tantum DEFINICIJA reg. zast. hlače usko pripijene uz potkoljenicu, uvlače se u čizme; jahačke hlače, čakšire, rajthoze ETIMOLOGIJA v. štifle + njem. Hose: hlače … Hrvatski jezični portal