Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

his+mark

  • 1 mark

    mérték, célpont, szint, márka, nyom, osztályzat to mark: jellemez, osztályoz, megjegyez, megfigyel
    * * *
    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)
    4) (to note: Mark it down in your notebook.)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time

    English-Hungarian dictionary > mark

  • 2 honour

    tisztelet, méltóság, megbecsülés, magas rang to honour: megbecsül, tisztel, elfogad (váltót)
    * * *
    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.)
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.)
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.)
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.)
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.)
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.)
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.)
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.)
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?)
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.)
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.)
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour

    English-Hungarian dictionary > honour

  • 3 print

    [print] 1. noun
    1) (a mark made by pressure: a footprint; a fingerprint.) lenyomat (vmié)
    2) (printed lettering: I can't read the print in this book.) betű(típus)
    3) (a photograph made from a negative: I entered three prints for the photographic competition.) papírkép
    4) (a printed reproduction of a painting or drawing.) nyomat
    2. verb
    1) (to mark (letters etc) on paper (by using a printing press etc): The invitations will be printed on white paper.) (ki)nyomtat
    2) (to publish (a book, article etc) in printed form: His new novel will be printed next month.) kinyomtat, kiad
    3) (to produce (a photographic image) on paper: He develops and prints his own photographs.) papírképet készít
    4) (to mark designs on (cloth etc): When the cloth has been woven, it is dyed and printed.) nyom (szövetet)
    5) (to write, using capital letters: Please print your name and address.) nyomtatott betűkkel ír
    - printing
    - printing-press
    - print-out
    - in / out of print

    English-Hungarian dictionary > print

  • 4 brand

    márka, megbélyegzés, védjegy, növényi rozsda, kard to brand: égetéssel megjelöl, megbélyegez, bélyegez
    * * *
    [brænd] 1. noun
    1) (a maker's name or trademark: a new brand; ( also adjective) a brand name.) védjegy, márka
    2) (a variety: He has his own brand of humour.) fajta
    3) (a mark on cattle etc to show who owns them, made with a hot iron.) billog
    2. verb
    1) (to mark cattle etc with a hot iron.) beéget
    2) (to make a permanent impression on: His name is branded on my memory.) bevésődik
    3) (to attach (permanent) disgrace to: branded for life as a thief.) (meg)bélyegez

    English-Hungarian dictionary > brand

  • 5 scratch

    rajtvonal, vakaródzás, horzsolás, karcolás to scratch: firkál, lefirkant, kapar, megkarmol, megvakar
    * * *
    [skræ ] 1. verb
    1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) megkarmol
    2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) elvakar
    3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) karcol
    4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) kidörzsöl
    5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) töröl
    2. noun
    1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) karcolás
    2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) karcolás
    3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) rajtvonal
    - scratchiness
    - scratch the surface
    - start from scratch
    - up to scratch

    English-Hungarian dictionary > scratch

  • 6 spot

    egy csepp, pont, szégyenfolt, egy harapás, pecsét to spot: foltossá válik, kiszúr, előre kiszemel, meglát
    * * *
    [spot] 1. noun
    1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) folt
    2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) petty
    3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) pattanás
    4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) helyszín
    5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) egy kis
    2. verb
    1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) észrevesz
    2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) "kiszúr" vkit
    - spotlessly
    - spotlessness
    - spotted
    - spotty
    - spottiness
    - spot check
    - spotlight
    3. verb
    1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) bevilágít
    2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) ráirányítja a figyelmet
    - on the spot
    - spot on

    English-Hungarian dictionary > spot

  • 7 line

    körvonal, vezeték, egyenes, útvonal, származási ág to line: megtölt, felsorakoztat, vonalaz, vonalkáz, tölt
    * * *
    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) zsinór
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) vonal
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) (kör)vonal
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) ránc
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) sor
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár sor
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) leszármazás
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) (irány)vonal
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) vágány
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) vezeték; vonal
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) sor
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) járat
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) vonal; szakma
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) arcvonal
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) sorfalat alkot
    2) (to mark with lines.) (meg)vonalaz
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) kitöm
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) (ki)bélel

    English-Hungarian dictionary > line

  • 8 point

    poén, konnektor, csattanó, jellemvonás, pontérték to point: állja a vadat (kutya), megmutat, fugáz, hegyez
    * * *
    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) hegy, csúcs
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) pont
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) pont
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) pont
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) pillanat
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) pont
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) pont
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) pont
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) kérdés, lényeg
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) értelem, cél
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) (jellem)vonás, oldal
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) fali csatlakozó
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) irányít, céloz
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) mutat
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) kihézagol (falat)
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Hungarian dictionary > point

  • 9 scar

    heg, sebhely, hegesedés, forradás to scar: forradást hagy, sebhelyet hagy
    * * *
    1. noun
    (the mark that is left by a wound or sore: a scar on the arm where the dog bit him.) forradás
    2. verb
    (to mark with a scar: He recovered from the accident but his face was badly scarred.) forradást hagy

    English-Hungarian dictionary > scar

  • 10 stain

    pecsét, szégyenfolt, festék to stain: színez, fest, bepiszkolódik
    * * *
    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) bepiszkít
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) piszkolódik
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) (meg)fest
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) folt

    English-Hungarian dictionary > stain

  • 11 scrape

    leheletnyi vajréteg, karcolás, slamasztika to scrape: kaparó hangot idéz elő, dörzsölő hangot idéz elő
    * * *
    [skreip] 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) megkarcol
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) ledörzsöl
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) kapar, vakar
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) súrol vmit
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) kapar
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) kaparás
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) karcolás
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) kellemetlenség, zűr
    - scrape the bottom of the barrel
    - scrape through
    - scrape together/up

    English-Hungarian dictionary > scrape

  • 12 stamp

    bélyeg, bélyegző to stamp: őröl, dobbant, lebélyegez, döngöl, apróra tör
    * * *
    [stæmp] 1. verb
    1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) dobbant
    2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) lepecsétel
    3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) bélyeget ragaszt vmire
    2. noun
    1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) toporzékolás
    2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) bélyegző
    3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) bélyeg
    4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) védjegy

    English-Hungarian dictionary > stamp

  • 13 touch

    érintés, megtapintás, zongorabillentés, ecsetvonás to touch: előrajzol, ér vmihez, érintkezik, meghat, tapint
    * * *
    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) (meg)érint
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) (meg)tapint
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) meghat
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) vállal
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) érintés; tapintás
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) tapintás
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) ecsetvonás
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) stílus, "toll"
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) partvonal
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood

    English-Hungarian dictionary > touch

  • 14 bruise

    horpadás, zúzódás, horzsolás, ütődés, ütés nyoma to bruise: összezúzódik, csorbít, lelkileg megsebez, összezúz
    * * *
    [bru:z] 1. noun
    (an injury caused by a blow to a person or a fruit, turning the skin a dark colour: bruises all over his legs; apples covered in bruises.) horzsolás
    2. verb
    (to cause or develop such a mark on the skin: She bruised her forehead; She bruises easily.) (fel)horzsol

    English-Hungarian dictionary > bruise

  • 15 burn

    kiégetés, füstölés, kábítószer-injekció hatása to burn: világít, fénylik, mar, világít, ég, csíp, megéget
    * * *
    [bə:n] 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb
    1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.) (el)éget
    2) (to use as fuel.) fűt, tüzel
    3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.) kiéget
    4) (to catch fire: Paper burns easily.) (el)ég
    2. noun
    (an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) égés(i seb)

    English-Hungarian dictionary > burn

  • 16 cancel

    áthúz, kiiktat, megsemmisít, levesz a műsorról
    * * *
    ['kænsəl]
    past tense, past participle - cancelled; verb
    1) (to decide or announce that (something already arranged etc) will not be done etc: He cancelled his appointment.) lemond, töröl
    2) (to mark (stamps) with a postmark.) lepecsétel
    3) (to stop payment of (a cheque, subscription etc).) nem fizet
    - cancel out

    English-Hungarian dictionary > cancel

  • 17 correct

    korrekt, megfelelő, pontos, kifogástalan to correct: ellensúlyoz, megbüntet, megfenyít, kijavít
    * * *
    [kə'rekt] 1. verb
    1) (to remove faults and errors from: These spectacles will correct his eye defect.) korrigál
    2) ((of a teacher etc) to mark errors in: I have fourteen exercise books to correct.) kijavít
    2. adjective
    1) (free from faults or errors: This sum is correct.) hibátlan
    2) (right; not wrong: Did I get the correct idea from what you said?; You are quite correct.) helyes
    - corrective
    - correctly
    - correctness

    English-Hungarian dictionary > correct

  • 18 crease

    szamárfül, hullámos pengéjű maláji tőr, redő to crease: redőz, ráncosodik, összegyűrődik, gyűrődik, gyűr
    * * *
    [kri:s] 1. noun
    1) (a mark made by folding or doubling something: a smart crease in his trousers; My dress was full of creases after being in my suitcase.) gyűrődés
    2) (in cricket, a line showing the position of the batsman or bowler.) vonal
    2. verb
    (to make or become creased: You've creased my newspaper; This fabric creases easily.) (össze)gyűr

    English-Hungarian dictionary > crease

  • 19 crown

    korona, fejtető, lombkorona, tető to crown: betetéz, megkoronáz
    * * *
    1. noun
    1) (a circular, often jewelled, head-dress, especially one worn as a mark of royalty or honour: the queen's crown.) korona
    2) ((with capital) the king or queen or governing power in a monarchy: revenue belonging to the Crown.) korona
    3) (the top eg of a head, hat, hill etc: We reached the crown of the hill.) tető
    4) ((an artificial replacement for) the part of a tooth which can be seen.) korona (fogé)
    2. verb
    1) (to make (someone) king or queen by placing a crown on his or her head: The archbishop crowned the queen.) megkoronáz
    2) (to form the top part of (something): an iced cake crowned with a cherry.) betetéz
    3) (to put an artificial crown on (a tooth).) koronát tesz rá
    4) (to hit (someone) on the head: If you do that again, I'll crown you!) fejbe ver
    - crown princess

    English-Hungarian dictionary > crown

  • 20 decorate

    fest, feldíszít, tapétáz, kitüntet
    * * *
    ['dekəreit]
    1) (to add some kind of ornament etc to (something) to make more beautiful, striking etc: We decorated the Christmas tree with glass balls.) (fel)díszít
    2) (to put paint, paper etc on the walls, ceiling and woodwork of (a room): He spent a week decorating the living-room.) kifest, kitapétáz
    3) (to give a medal or badge to (someone) as a mark of honour: He was decorated for his bravery.) kitüntet
    - decorative
    - decorator

    English-Hungarian dictionary > decorate

См. также в других словарях:

  • his mark — Words frequently employed in identifying a signature by mark, in a form such as: his x mark, but not essential to the validity of the signature, authenticity being sufficiently assured by the attestation required by law. 23 Am J2d Deeds § 25 …   Ballentine's law dictionary

  • Mark Messier — Born …   Wikipedia

  • Mark Twain Cave — The 1890 entrance to Mark Twain Cave Location Hannibal, Missouri, USA …   Wikipedia

  • Mark Bagley — Born August 7, 1957 (1957 08 07) (age 54) Frankfurt, Germany Nationality American Area(s) Penciller …   Wikipedia

  • Mark Eaton (basketball) — Mark Eaton No. 53 Center Personal information Date of birth January 24, 1957 (1957 01 24) (age 54) Place of birth Westminster, California Nation …   Wikipedia

  • Mark of Charon (comics) — Mark of Charon Cover to the Mark of Charon #1 Publication information Publisher CrossGen …   Wikipedia

  • Mark Catlin, Sr. — Mark Catlin, Sr. Sport(s) Football Biographical details Born November 12, 1882(1882 11 12) Place of birth Aurora, Illinois Died 1956 …   Wikipedia

  • Mark Cueto — Full name Mark John Cueto Date of birth December 26, 1979 (1979 12 26) (age 31) Place of birth …   Wikipedia

  • Mark Beevers — Personal information Full name Mark Geoffrey Beevers Date of birth 21 November 1989 ( …   Wikipedia

  • Mark Bell-Booth — 26th Mayor of Palmerston North In office 2001–2004 Preceded by Jill White Succeeded by Heather Tanguay Mark Rex Bell Booth was Mayor of Palmerston North from 2001 to 2004 for one …   Wikipedia

  • mark — 1 n 1: a character usu. in the form of a cross or X that is made as a substitute for a signature by a person who cannot or is unwilling to write 2: a character, device, label, brand, seal, or other sign put on an article or used in connection… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»