-
1 him
• jej• jím• jemu• ho• jeho• mu• něho• ním• němu• něj -
2 him etc
(an expression of approval: You've passed your exam - good for you!) bravo! výborně! -
3 about him
• na něho• o něm -
4 give it to him
• dej mu co proto• dej mu to -
5 tell him off
• vynadat mu -
6 with him
• s ním -
7 hymn
-
8 who
[hu:] 1. pronoun((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) kdo2. relative pronoun1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) který2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) který•- whoever3. pronoun1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) kdokoli2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) kdopak•- whom4. relative pronoun(used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) který2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) který•* * *• jenž• již• jež• kdopak• kdo• který• kteří -
9 persuade
[pə'sweid]1) (to make (someone) (not) do something, by arguing with him or advising him: We persuaded him (not) to go.) přemluvit2) (to make (someone) certain (that something is the case); to convince: We eventually persuaded him that we were serious.) přesvědčit•- persuasive
- persuasively
- persuasiveness* * *• přesvědčovat• přemluvit• přesvědčit• namluvit -
10 clap
[klæp] 1. past tense, past participle - clapped; verb1) (to strike the palms of the hands together eg to show approval, to mark a rhythm, or to gain attention etc: When the singer appeared, the audience started to clap loudly; They clapped the speech enthusiastically; Clap your hands in time to the music.) tleskat2) (to strike (someone) with the palm of the hand, often in a friendly way: He clapped him on the back and congratulated him.) poplácat, plácnout3) (to put suddenly (into prison, chains etc): They clapped him in jail.) vrazit, strčit2. noun1) (a sudden noise (of thunder).) rána, prásknutí2) (an act of clapping: They gave the performer a clap; He gave me a clap on the back.) potlesk; plácnutí* * *• třesk• tleskat• zatleskat• poklepat -
11 do
[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) dělat6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) dodělat; udělat7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) dělat8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) stačit9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) vydělávat; studovat10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) dařit se; počínat si11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) dát do pořádku12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) jednat, chovat se13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) prokázat, vzdát14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) nadělat, udělat15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) zhlédnout, udělat2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) shromáždění, oslava- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with* * *• učinit• udělat• vyčinit• vykonat• konat• dělat• do/did/done• činit -
12 flatter
['flætə]1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) lichotit2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) lichotit3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) lichotit si•- flattery* * *• lichotit -
13 humour
['hju:mə] 1. noun1) (the ability to amuse people; quickness to spot a joke: He has a great sense of humour.) humor2) (the quality of being amusing: the humour of the situation.) směšnost2. verb(to please (someone) by agreeing with him or doing as he wishes: There is no point in telling him he is wrong - just humour him instead.) vyhovět- humorist- humorous
- humorously
- humorousness
- - humoured* * *• humor• nálada -
14 only
['əunli] 1. adjective(without any others of the same type: He has no brothers or sisters - he's an only child; the only book of its kind.) jediný2. adverb1) (not more than: We have only two cups left; He lives only a mile away.) jenom2) (alone: Only you can do it.) jen3) (showing the one action done, in contrast to other possibilities: I only scolded the child - I did not smack him.) pouze4) (not longer ago than: I saw him only yesterday.) až, teprve5) (showing the one possible result of an action: If you do that, you'll only make him angry.) pouze3. conjunction(except that, but: I'd like to go, only I have to work.) jenže- only too* * *• pouze• teprve• jediný• jenomže• jenže• jen• jenom• až -
15 pick up
1) (to learn gradually, without formal teaching: I never studied Italian - I just picked it up when I was in Italy.) pochytit2) (to let (someone) into a car, train etc in order to take him somewhere: I picked him up at the station and drove him home.) naložit, přibrat3) (to get (something) by chance: I picked up a bargain at the shops today.) objevit, padnout na4) (to right (oneself) after a fall etc; to stand up: He fell over and picked himself up again.) vstát5) (to collect (something) from somewhere: I ordered some meat from the butcher - I'll pick it up on my way home tonight.) vyzvednout si6) ((of radio, radar etc) to receive signals: We picked up a foreign broadcast last night.) (za)chytit7) (to find; to catch: We lost his trail but picked it up again later; The police picked up the criminal.) najít; zadržet, zatknout* * *• zvednout -
16 push
[puʃ] 1. verb1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) tlačit (se), protlačit (se), strčit2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) nutit, dohnat (k)3) (to sell (drugs) illegally.) prodávat na černo2. noun1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) náraz, úder2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) energie, odhodlání•- push-chair
- pushover
- be pushed for
- push around
- push off
- push on
- push over* * *• tlačit• zatlačit• strkat• stlačit -
17 question
['kwes ən] 1. noun1) (something which is said, written etc which asks for an answer from someone: The question is, do we really need a computer?) otázka2) (a problem or matter for discussion: There is the question of how much to pay him.) otázka3) (a single problem in a test or examination: We had to answer four questions in three hours.) otázka4) (criticism; doubt; discussion: He is, without question, the best man for the job.) pochyby; diskuse5) (a suggestion or possibility: There is no question of our dismissing him.) problém2. verb1) (to ask (a person) questions: I'll question him about what he was doing last night.) zeptat se2) (to regard as doubtful: He questioned her right to use the money.) zpochybnit•- questionably
- questionableness
- question mark
- question-master
- questionnaire
- in question
- out of the question* * *• vyslýchat• pochybovat• otázka• klást otázky• námitka• dotaz -
18 support
[sə'po:t] 1. verb1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) podpírat2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) podporovat3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) podepřít, potvrdit4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) živit2. noun1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) opora; podpora; obživa2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) podpěra•- supporting* * *• živit• podpěrka• pomoc• podpora• podpírat• podporovat• podpěra• podepřít• opřít• nosník -
19 trust
1. verb1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) důvěřovat2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) svěřit3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) doufat2. noun1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) důvěra, víra2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) opatrovnictví, péče3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) zodpovědnost4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) opatrovnictví5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) trust•- trustee- trustworthy
- trustworthiness
- trusty
- trustily
- trustiness* * *• věřit• společnost• důvěra• důvěřovat -
20 after all
1) ((used when giving a reason for doing something etc) taking everything into consideration: I won't invite him. After all, I don't really know him.) konec konců2) (in spite of everything that has/had happened, been said etc: It turns out he went by plane after all.) nakonec, přece jenom* * *• vždyť• přece• přece jen• nakonec
См. также в других словарях:
Him — während eines Auftritts (2006) Gründung 1995 Genre Dark Rock, Alternative Rock Website … Deutsch Wikipedia
HIM — en 2008. Datos generales Origen Helsinki, Finlandia … Wikipedia Español
HIM — HIM … Википедия
HIM — is the objective form of he.Him or HIM may also refer to:Music* HIM (Finnish band), a Finnish Love metal band * HIM (Japanese Band),a J Rock band * HiM (American band), a post rock group from the United States of America * Him , a 1980 song by… … Wikipedia
him — [ weak ım, strong hım ] pronoun *** Him can be used in the following ways: as a pronoun, being the object form of he: I don t trust him. My sister plays tennis with him. in a one word answer or after the verb to be : Who said that? Him. I knew it … Usage of the words and phrases in modern English
Him — Him, pron. [AS. him, dat. of h[=e]. [root]183. See {He}.] The objective case of he. See {He}. [1913 Webster] Him that is weak in the faith receive. Rom. xiv. 1. [1913 Webster] Friends who have given him the most sympathy. Thackeray. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
him — W1S1 [ım strong hım] pron [object form of he ] [: Old English;] 1.) used to refer to a man, boy, or male animal that has already been mentioned or is already known about ▪ Are you in love with him? ▪ Why don t you ask him yourself? ▪ He repeated… … Dictionary of contemporary English
him — /him/, pron. 1. the objective case of he, used as a direct or indirect object: I ll see him tomorrow. Give him the message. 2. Informal. (used instead of the pronoun he in the predicate after the verb to be): It s him. It isn t him. 3. Informal.… … Universalium
him — [him] pron. [OE him, dat. of he, he, merged in sense with hine, acc. of he] objective form of HE1 [help him; give him the book ]: also used as a predicate complement with a linking verb, although this usage is objected to by some [ that s him ] … English World dictionary
HIM — … Deutsch Wikipedia
him — O.E. him, originally dative masc. and neut. of HE (Cf. he); beginning 10c. it replaced hine as masculine accusative, a regional process completed by 15c. The dative roots of the m ending are retained in German (ihm) and Dutch (hem). Hine persists … Etymology dictionary