-
1 heraushängen
-
2 вывешивать
, < вывесить> heraushängen; aushängen; abwiegen, auswiegen; вывесить флаги flaggen* * *выве́шивать, <вы́весить> heraushängen; aushängen; abwiegen, auswiegen;вы́весить фла́ги flaggen* * *выве́шива|тьпрх aufhängenвыве́шивать расписа́ние на доске́ den Plan am Brett aufhängenвыве́шивать бельë на дворе́ Wäsche im Hof aushängen* * *v1) gener. auflegen (для ознакомления), ausstecken (ôëàã), aussticken, auswiegen (на весах), auswägen (определять точный вес чего-л.; тж. уравновешивать чашки весов), anschlagen, aushängen, heraushängen, einwägen2) econ. auswägen -
3 горло
n Kehle f, Gurgel f; Hals m; Anat. Röhre f; Geogr. Mündungsarm m; F глотка; по горло F bis oben; F стал(а) поперёк горла (И/у Р A) hat jemand satt; в горло не идёт et. bleibt im Halse stecken* * *по го́рло fam bis oben;в го́рло не идёт et. bleibt im Halse stecken* * *го́рл|о<-а>по го́рло и перен bis zum [o über den] Halsрабо́ты (у нас) по го́рло die Arbeit wächst uns über den Kopfбыть сы́тым по го́рло bis oben hin satt seinвстать кому́-л. поперёк го́рла перен jdm zum Hals heraushängenпромочи́ть го́рло разг sich die Kehle anfeuchten [o schmieren]* * *n1) gener. Krägen (б.ч. в устойчивых сочетаниях; перен. тж. в знач. "голова", "жизнь"), Hals, Gurgel, Kehle2) colloq. Grips, Griebs3) eng. Mündung (стеклянного сосуда)4) ling. Rachen6) silic. Mündung (стеклянного сосуда)8) shipb. Schlund, Verschluss -
4 дисквалифицировать
дисквалифици́р| овать<-ую, -уешь> (н)св* * *v1) gener. abqualifizieren (тж. спорт.; кого-л.), disqualifizieren -
5 исключить из соревнования
vsports. heraushängenУниверсальный русско-немецкий словарь > исключить из соревнования
-
6 надоесть хуже горькой редьки
vcolloq. zum Hals heraushängenУниверсальный русско-немецкий словарь > надоесть хуже горькой редьки
-
7 опостылеть
vcolloq. zum Hals heraushängen -
8 опротиветь
v1) gener. (j-m) mißfällig worden (кому-л.), widerlich werden, zum Ekel werden, zuwider werden2) colloq. zum Hals heraushängen3) rude.expr. anstinken (кому-л.), anstinken -
9 осточертеть
-
10 развешивать
-
11 оставить снаружи
vsow. heraushängen lassen (например, конец нитки) -
12 вывешивать
, < вывесить> heraushängen; aushängen; abwiegen, auswiegen; вывесить флаги flaggen -
13 вывешивать
, < вывесить> heraushängen; aushängen; abwiegen, auswiegen; вывесить флаги flaggen
См. также в других словарях:
heraushängen — V. (Oberstufe) etw. nach draußen hängen Synonyme: hinaushängen, raushängen (ugs.) Beispiel: Die Soldaten haben weiße Tücher aus den Fenstern herausgehängt, was ein Zeichen dafür war, dass sie sich ergeben. Kollokation: die Wäsche heraushängen … Extremes Deutsch
heraushängen — heraushängen:eshängtjmdm.[allmählich]zumHalseheraus:⇨überdrüssig(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
heraushängen — he·raus·hän·gen1; hängte heraus, hat herausgehängt; [Vt] 1 ↑heraus 2 etwas heraushängen gespr pej; auf arrogante Weise zeigen, dass man im Gegensatz zu anderen etwas Bestimmtes hat oder kann ≈ herauskehren: den Doktor(titel), die Direktorin… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
heraushängen — ◆ her|aus||hän|gen 〈V. intr. 161; hat〉 von (dort) drinnen nach (hier) draußen hängen, von außen zu sehen sein ● hier hängt überall aus den Fenstern die Wäsche heraus; die Bluse hängt dir aus dem Rock heraus; etwas heraushängen lassen 〈umg.〉 mit… … Universal-Lexikon
heraushängen — 1he|r|aus|hän|gen; die Fahne hing zum Fenster heraus; vgl. 1hängen 2he|r|aus|hän|gen; sie hängten die Fahne heraus; vgl. 2hängen … Die deutsche Rechtschreibung
Heraushängen — * Da hängt s ihm heraus. (Nürtingen.) Da will s hinaus … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Jemandem zum Hals heraushängen \(auch: herauswachsen\) — Jemandem zum Hals heraushängen (auch: herauswachsen); jemandem bis zum Hals stehen Mit den umgangssprachlichen Redewendungen wird ausgedrückt, dass man einer Sache überdrüssig ist: Deine ewige Nörgelei hängt mir zum Hals heraus. Den meisten… … Universal-Lexikon
j-m zum Halse heraushängen — [Redensart] Auch: • etw. gründlich satt haben Bsp.: • Es hängt mir zum Hals heraus, mir ständig ihre Klagen anzuhören … Deutsch Wörterbuch
Hals — Genick; Pharynx (fachsprachlich); Schlund; Rachen; Kehle * * * Hals [hals], der; es, Hälse [ hɛlzə]: 1. Teil des Körpers zwischen Kopf und Rumpf: ein kurzer, langer Hals; jmdm. vor Freude um den Hals fallen (jmdn. vor Freude umarmen). Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
jemandem bis zum Hals stehen — Jemandem zum Hals heraushängen (auch: herauswachsen); jemandem bis zum Hals stehen Mit den umgangssprachlichen Redewendungen wird ausgedrückt, dass man einer Sache überdrüssig ist: Deine ewige Nörgelei hängt mir zum Hals heraus. Den meisten… … Universal-Lexikon
raushängen — 1raus|hän|gen <st. V.; hat (ugs.): 1↑heraushängen. 2raus|hän|gen <sw. V.; hat (ugs.): 1. 2↑heraushängen. 2. hinaushängen … Universal-Lexikon