-
1 heavy construction
construction lourde f, GO (gros oeuvre) m, gros oeuvre (GO) mDictionary of Engineering, architecture and construction > heavy construction
-
2 heavy construction work
GO (gros oeuvre) m, gros oeuvre (GO) mDictionary of Engineering, architecture and construction > heavy construction work
-
3 heavy-timber construction
English-French architecture and construction dictionary > heavy-timber construction
-
4 heavy structure
Dictionary of Engineering, architecture and construction > heavy structure
-
5 Weight measurement
Note that French has a comma where English has a decimal point.1 oz= 28,35 g* (grammes)1 lb†= 453,60 g1 st= 6,35 kg (kilos)1 cwt= 50,73 kg1 ton= 1014,60 kg* There are three ways of saying 28,35 g, and other measurements like it: vingt-huit virgule trente-cinq grammes, or (less formally) vingt-huit grammes virgule trente-cinq, or vingt-huit grammes trente-cinq.For more details on how to say numbers ⇒ Numbers.† English a pound is translated by une livre in French, but note that the French livre is actually 500 grams (half a kilo).Peoplewhat’s his weight?= combien pèse-t-il?how much does he weigh?= combien pèse-t-il?he weighs 10 st (or 140 lbs)= il pèse 63 kg 500 (soixante-trois kilos et demi)he weighs more than 20 st= il pèse plus de 127 kilosThingswhat does the parcel weigh?= combien pèse le colis?how heavy is it?= quel poids fait-il?it weighs ten kilos= il pèse dix kilosabout ten kilos= environ dix kilosit was 2 kilos overweight= il pesait deux kilos de tropA weighs more than B= A pèse plus lourd que BA is heavier than B= A est plus lourd que BB is lighter than A= B est plus léger que AA is as heavy as B= A est aussi lourd que BA is the same weight as B= A a le même poids que BA and B are the same weight= A et B ont le même poids6 lbs of carrots= six livres de carottes2 kilos of butter= deux kilos de beurre11/2 kilos of tomatoes= un kilo cinq cents de tomatessold by the kilo= vendu au kilothere are about two pounds to a kilo= il y a à peu près deux livres anglaises dans un kiloNote the French construction with de, coming after the noun it describes:a 3-lb potato= une pomme de terre de trois livresa parcel 3 kilos in weight= un colis de trois kilos -
6 work
work [wɜ:k]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun• work has begun on the new bridge ( = building it) on a commencé la construction du nouveau pont• good work! ( = well done) bravo !b. ( = employment, place of employment) travail m► at work ( = at place of work) au travail• an increase in the numbers out of work une augmentation du nombre des demandeurs d'emploi► off workc. ( = product) œuvre f━━━━━━━━━━━━━━━━━► For work + preposition/adverb combinations see also phrasal verbs.━━━━━━━━━━━━━━━━━a. (gen) travailler• have you solved the problem? -- we're working on it avez-vous résolu le problème ? -- on y travaille• I've been working on him but haven't yet managed to persuade him j'ai bien essayé de le convaincre, mais je n'y suis pas encore parvenu► to work towards sth œuvrer pour qchb. ( = function) [machine, car, scheme] marcher ; [medicine] agira. ( = cause to work) [+ person, staff] faire travailler ; [+ lever, pump] actionner ; [+ machine] faire marcher► to work o.s.b. ( = bring about) to work wonders [person] faire des merveilles ; [drug, medicine] faire merveillec. ( = arrange for) (inf) can you work it so she can come too? pouvez-vous faire en sorte qu'elle vienne aussi ?d. ( = manoeuvre) he worked his hands free il est parvenu à libérer ses mains• rescuers are working their way towards the trapped men les sauveteurs se fraient un passage jusqu'aux hommes qui sont bloqués• he worked his way up from office boy to managing director il est devenu PDG après avoir commencé comme garçon de bureaue. ( = shape) [+ metal, wood, dough, clay] travailler4. compounds► work outa. [plan, arrangement] marcherb. [amount] it works out at $50 per child il faut compter 50 dollars par enfantc. ( = exercise) faire de la musculation• I can't work him out (inf) je n'arrive pas à comprendre comment il fonctionne► work through inseparable transitive verb( = resolve emotionally) assumer► work up• the book works up to a dramatic ending le roman s'achemine progressivement vers un dénouement spectaculaire• I thought he was working up to asking me for a divorce je croyais qu'il préparait le terrain pour demander le divorceb. ( = develop) [+ trade, business] développer• he worked this small firm up into a major company il a réussi à faire de cette petite société une grande entreprise• I worked up an appetite/thirst carrying all those boxes ça m'a mis en appétit/m'a donné soif de porter toutes ces caisses* * *[wɜːk] 1.1) ( physical or mental activity) travail m (on sur)to go ou set ou get to work — se mettre au travail
to put a lot of work into — travailler [essay, speech]; passer beaucoup de temps sur [meal, preparations]
to put ou set somebody to work — faire travailler quelqu'un
to make short ou light work of something — expédier quelque chose
it's hot/thirsty work — ça donne chaud/soif
2) ( occupation) travail mto be in work — avoir du travail or un emploi
place of work — lieu m de travail
to be off work — ( on vacation) être en congé
3) ( place of employment) ( office) bureau m; ( factory) usine f4) (building, construction) travaux mpl (on sur)5) ( papers)to take one's work home — lit emporter du travail chez soi; fig ramener ses soucis professionnels à la maison
6) (achievement, product) (essay, report) travail m; (artwork, novel, sculpture) œuvre f (by de); ( study) ouvrage m (by de; on sur)7) ( research) recherches fpl (on sur)8) ( effect)2.to go to work — [drug, detergent] agir
works plural noun1) ( factory) usine fworks canteen — cantine f de l'usine
2) ( building work) travaux mpl3) (colloq) ( everything)3. 4.the (full ou whole) works — toute la panoplie (colloq)
transitive verb1) ( drive)2) ( labour)to work days/nights — travailler de jour/de nuit
to work one's way through a book — lire péniblement un livre, venir à bout (colloq) d'un livre
3) ( operate) se servir de4) ( exploit commercially) exploiter5) ( have as one's territory) couvrir [region]6) ( consume)to work one's way through — ( use) utiliser [amount, quantity]
7) ( bring about)to work wonders — lit, fig faire des merveilles
8) ( use to one's advantage)I've worked things so that... — j'ai arrangé les choses de sorte que...
9) ( fashion) travailler [clay, metal]10) ( embroider) broder11) ( manœuvre)to work something into — introduire quelque chose dans [slot, hole]
12) ( exercise) faire travailler [muscles]13) ( move)to work one's way along — avancer le long de [ledge]
5.it worked its way ou itself loose — cela s'est desserré peu à peu
1) ( engage in activity) travailler ( doing à faire)to work in oils — [painter] travailler à l'huile
to work towards — se diriger vers [solution]; s'acheminer vers [compromise]; négocier [agreement]
3) ( function) fonctionnerto work on electricity — marcher or fonctionner à l'électricité
4) (act, operate)it doesn't ou things don't work like that — ça ne marche pas comme ça
to work in somebody's favour —
to work against somebody —
5) ( be successful) [treatment] avoir de l'effet; [detergent, drug] agir; [plan] réussir; [argument] tenir debout6) [face, features] se contracter6.1) ( labour)2)•Phrasal Verbs:- work in- work off- work on- work out- work to- work up•• -
7 industry
* -
8 under
under ['ʌndə(r)]sous ⇒ 1 (a), 1 (d)-(g) moins de ⇒ 1 (b) au-dessous de ⇒ 1 (b) sous le poids de ⇒ 1 (c) conformément à ⇒ 1 (h) en cours de ⇒ 1 (i) dessous ⇒ 2 (a)(a) (beneath, below) sous;∎ the newspaper was under the chair/cushion le journal était sous la chaise/le coussin;∎ the pantry is under the stairs le garde-manger est sous l'escalier;∎ I can't see anything under it je ne vois rien (en) dessous;∎ put it under that mettez-le là-dessous;∎ there is a coat of paint under the wallpaper il y a une couche de peinture sous le papier peint;∎ the body was lying under a sheet le cadavre était étendu sous un drap;∎ he wore a white shirt under his jacket il portait une chemise blanche sous sa veste;∎ he pulled a wallet from under his jersey il a sorti un portefeuille de sous son pull;∎ he was carrying a paper under his arm il portait un journal sous le bras;∎ hold your hand under the tap mettez votre main sous le robinet;∎ stand under my umbrella mettez-vous sous mon parapluie;∎ we took shelter under a tree nous nous sommes abrités sous un arbre;∎ to be born under Aries/Leo être né sous le signe du Bélier/du Lion;∎ it can only be seen under a microscope on ne peut le voir qu'au microscope;∎ we had to crawl under the barbed wire on a dû passer sous les barbelés en rampant;∎ you have to crawl under it il faut ramper dessous;∎ the tunnel ran under the sea le tunnel passait sous la mer;∎ she was swimming under water/under the bridge elle nageait sous l'eau/sous le pont;∎ it's unlucky to walk under a ladder ça porte malheur de passer sous une échelle(b) (less than) moins de, au-dessous de;∎ under £7,000 moins de 7000 livres;∎ everything is under £5 tout est à moins de 5 livres;∎ is she under 16? est-ce qu'elle a moins de 16 ans?;∎ children under ten les enfants au-dessous ou de moins de dix ans;∎ in under ten minutes en moins de dix minutes(c) (weighed down by) sous le poids de;∎ he staggered under his heavy load il chancelait sous le poids de son lourd chargement;∎ figurative to sink under the weight of one's debts sombrer sous le poids de ses dettes(d) (indicating conditions or circumstances) sous, dans;∎ we had to work under appalling conditions on a dû travailler dans des conditions épouvantables;∎ she was murdered under strange circumstances elle a été tuée dans d'étranges circonstances;∎ under the circumstances vu les circonstances(e) (subject to) sous;∎ under duress/threat sous la contrainte/la menace∎ under sedation/treatment sous calmants/traitement(g) (directed, governed by) sous (la direction de);∎ he studied under Fox il a été l'élève de Fox;∎ she has two assistants under her elle a deux assistants sous ses ordres;∎ Music the Bristol Chamber Orchestra under Martin Davenport l'orchestre de (musique de) chambre de Bristol sous la direction de Martin Davenport;∎ I served under General White j'ai servi sous le général White;∎ the book describes Uganda under Amin le livre décrit l'Ouganda sous (le régime d')Amin Dada;∎ to come under (the authority of) the Home Office relever du ministère de l'Intérieur;∎ under her management, the firm prospered sous sa direction, l'entreprise a prospéré;∎ under fascism, many groups were outlawed sous le régime fasciste, de nombreux groupes furent interdits(h) (according to) conformément à, en vertu de, selon;∎ under the new law, all this will change avec la nouvelle loi, tout cela va changer;∎ under the new law, elections will be held every four years en vertu de ou selon la nouvelle loi, les élections auront lieu tous les quatre ans;∎ under the Emergency Powers Act conformément à la loi instituant l'état d'urgence;∎ under this system, the President has little real power dans ce système, le Président a peu de pouvoir véritable;∎ under (the terms of) his will/the agreement selon (les termes de) son testament/l'accord(i) (in the process of) en cours de;∎ under construction en cours de construction;∎ the matter is under consideration/discussion on est en train d'étudier/de discuter la question∎ under wheat/barley en blé/orge∎ you'll find the book under philosophy vous trouverez le livre sous la rubrique philosophie;∎ you'll find my number under Magee vous trouverez mon numéro sous Magee;∎ she writes under the name of Heidi Croft elle écrit sous le nom de Heidi Croft;∎ few singers perform under their own name peu de chanteurs gardent leur vrai nom2 adverb(a) (below ground, water, door etc)∎ to slide or to slip under se glisser dessous;∎ to pass under passer dessous;∎ to stay under (under water) rester sous l'eau(c) (less → in age, price)∎ you have to be 16 or under to enter il faut avoir 16 ans ou moins pour se présenter;∎ items at £20 and under des articles à 20 livres et au-dessous -
9 hang
hang [hæŋ](preterite, past participle hung)a. [+ lamp, curtains, decorations, painting] accrocher ; [+ wallpaper] posera. [rope, dangling object] pendre (on, from à)b. ( = hover) fog hung over the valley un brouillard planait sur la valléec. [criminal] être pendu3. noun4. compounds► hang about, hang around( = loiter) traîner ; ( = wait) attendre• she hung back from suggesting this elle hésitait à le proposer► hang down intransitive verb pendre• hang in there, Bill, you're going to make it accroche-toi, Bill, tu vas y arriver► hang on• hang on, I didn't say that! attends un peu, ce n'est pas ce que j'ai dit !b. ( = hold out) tenir bonb. ( = depend on) dépendre de► hang outa. [tongue] pendre• let it all hang out! (inf!) défoulez-vous ![+ washing] étendre (dehors)[argument, story] se tenir ; [statements] s'accorder► hang up[+ hat, picture] accrocher (on à, sur)* * *[hæŋ] 1.1) ( of garment) tombant m2) (colloq) ( knack)2.to get the hang of something (colloq)/of doing (colloq) — piger (colloq) quelque chose/comment faire
transitive verb (prét, pp hung)1) ( suspend) (from projection, hook, coat-hanger) accrocher ( from à; by par; on à); (from string, rope) suspendre ( from à); ( drape over) étendre, mettre ( over sur); ( peg up) étendre [washing] (on sur)2) (also hang down) ( let dangle) suspendre [rope, line etc] ( out of par); laisser pendre [arm, leg]3) ( decorate with)to be hung with — être orné de [flags, tapestries]; être décoré de [garlands]
4) ( interior decorating) poser [wallpaper]5) Construction, Technology poser [door, gate]6) (prét, pp hanged) pendre [criminal, victim]3.intransitive verb (prét, pp hung)1) ( be suspended) ( on hook) être accroché; ( from height) être suspendu; ( on washing line) être étendu; [arm, leg] pendre2) ( drape) [curtain, garment] tomber3) ( float) [fog, cloud, smoke, smell] flotter4.reflexive verb (prét, pp hanged)Phrasal Verbs:- hang on- hang out- hang up••hang the expense! — (colloq) au diable la dépense!
hanged if I know! — (colloq) je n'en sais fichtre rien! (colloq)
to let it all hang out — (colloq) être relax (colloq); sheep
-
10 manufacturing
manufacturing [‚mænjʊˈfækt∫ərɪŋ]1. noun2. adjective[sector] industriel ; [industry] de transformation* * *[ˌmænjʊ'fæktʃərɪŋ] 1.2) ( making) gen fabrication f; (of cars, heavy machinery) construction f2. -
11 engineering
1 (subject, science) gen ingénierie f ; civil/chemical engineering génie m civil/chimique ; to study engineering faire des études d'ingénieur ; an extraordinary feat of engineering une belle réalisation technologique ;3 ( structure) construction f mécanique. -
12 manufacturing
A n1 ( sector of economy) industrie f ; the death of manufacturing la mort de l'industrie ; the importance of manufacturing l'importance de la production industrielle ;B modif [output, sector, workforce] industriel/-ielle ; [capacity, costs, system, technique, engineer] de production ; [process] de fabrication ; manufacturing plant usine f. -
13 report
A n2 ( notification) have you had any reports of lost dogs this evening? est-ce qu'on a signalé des chiens perdus ce soir? ;3 Admin ( published findings) rapport m ; ( of enquiry) rapport m d'enquête ; to prepare/publish a report préparer/publier un rapport ; the chairman's/committee's report le rapport présidentiel/de la commission ; the Warren commission's report le rapport d'enquête de la commission Warren ;4 Journ, Radio, TV communiqué m ; ( longer) reportage m ; and now a report from our Moscow correspondent et maintenant un communiqué de notre envoyé spécial à Moscou ; we bring you this special report voici un communiqué spécial ;5 GB Sch bulletin m scolaire ;7 ( noise) détonation f.B reports npl Journ, Radio, TV, gen ( unsubstantiated news) we are getting reports of heavy fighting des combats intensifs auraient lieu ; there have been reports of understaffing in prisons les prisons manqueraient de gardiens ; according to reports, the divorce is imminent selon certaines sources, le divorce serait imminent ; I've heard reports that the headmaster is taking early retirement j'ai entendu dire que le directeur va partir en préretraite.C vtr1 ( relay) signaler [fact, occurrence] ; I have nothing to report je n'ai rien à signaler ; to report sth to sb transmettre qch à qn [result, decision, news] ; the Union reported the vote to the management le syndicat a transmis le résultat du vote à la direction ; did she have anything of interest to report? avait-elle quelque chose d'intéressant à raconter? ; my friend reported that my parents are well mon ami m'a dit que mes parents vont bien ;2 Journ, TV, Radio ( give account of) faire le compte rendu de [debate] ; Peter Jenkins is in Washington to report the latest developments Peter Jenkins est à Washington pour nous tenir au courant des dernières nouvelles ; only one paper reported their presence in Paris un seul journal a fait état de leur présence à Paris ; the French press has reported that the tunnel is behind schedule selon la presse française il y aurait du retard dans la construction du tunnel ;3 Admin ( notify authorities) signaler, déclarer [theft, death, accident, case] ; 15 new cases of cholera were reported this week on a signalé 15 nouveaux cas de choléra cette semaine ; five people are reported dead on signale cinq morts ; no casualties have been reported on ne signale pas de victimes ; three people were reported missing after the explosion trois personnes ont été portées disparues après l'explosion ;4 ( allege) it is reported that il paraît que ; she is reported to have changed her mind elle aurait (paraît-il) changé d'avis, il paraît qu'elle a changé d'avis ;5 ( make complaint about) signaler [person] ; péj dénoncer [person] ; I shall report you to your headmaster je vais te signaler à ton directeur ; your insubordination will be reported votre insubordination sera signalée ; you will be reported to the boss le directeur sera mis au courant ; the residents reported the noise to the police les habitants se sont plaints du bruit au commissariat.D vi1 ( give account) to report on faire un compte rendu sur [talks, progress] ; Journ faire un reportage sur [event] ; he will report to Parliament on the negotiations il fera un compte rendu des négociations au parlement ;2 ( present findings) [committee, group] faire son rapport (on sur) ; the committee will report in June le comité fera son rapport en juin ;3 ( present oneself) se présenter ; report to reception/to the captain présentez-vous à la réception/au capitaine ; to report for duty prendre son service ; to report sick se faire porter malade ; to report to one's unit Mil rejoindre son unité ;4 Admin ( have as immediate superior) to report to être sous les ordres (directs) de [superior] ; she reports to me elle est sous mes ordres.■ report back:1 ( after absence) [employee] se présenter ;2 ( present findings) [committee, representative] présenter un rapport (about, on sur). -
14 build
(a) (dwelling) bâtir, construire; (temple) bâtir, édifier; (bridge, machine, ship) construire; (nest) faire, bâtir;∎ houses are being built des maisons sont en construction;∎ we are planning to build a new garage nous avons l'intention de faire construire un nouveau garage;∎ we're building an extension on the house nous agrandissons la maison;∎ figurative to build castles in the air bâtir des châteaux en Espagne;∎ Marketing to build a brand créer une marque∎ to build one's hopes on sth fonder ses espoirs sur qch(a) (construct) bâtir;∎ developers are planning to build on the land les promoteurs envisagent de construire ou bâtir sur le terrain;∎ figurative to build on sand bâtir sur le sable;∎ figurative his success is built on hard work sa réussite repose sur un travail acharné(b) (increase) augmenter, monter;∎ excitement/tension is building l'excitation/la tension augmente ou monte3 nounAnatomy carrure f, charpente f;∎ of strong build solidement bâti ou charpenté;∎ of heavy build de forte corpulence ou taille;∎ of medium build de taille ou corpulence moyenne;∎ a man of slight build un homme fluet;∎ she's about the same build as I am elle est à peu près de ma taille;∎ he has the build of a rugby player il est bâti comme un joueur de rugby(incorporate) intégrer à➲ build onBuilding industry ajouter∎ we need to build on our achievements il faut consolider nos succès➲ build up(a) (develop → business, theory) établir, développer; (→ reputation) établir, bâtir; (→ confidence) donner, redonner; (→ strength) prendre;∎ you need to build up your strength, you need building up vous avez besoin de prendre des forces;∎ he really helped to build up my self-confidence il m'a vraiment aidé à me donner confiance en moi(b) Industry (increase → production) accroître, augmenter; (→ excitement) faire monter, accroître; (→ pressure) accumuler∎ the film wasn't as good as it had been built up to be le film n'était pas aussi bon qu'on le prétendait(a) (business) se développer∎ traffic is building up il commence à y avoir beaucoup de circulation➲ build upon = build on vt insep
См. также в других словарях:
Heavy equipment (construction) — Heavy machinery redirects here. For the album by Anders Johansson, Jens Johansson and Allan Holdsworth, see Heavy Machinery (album). Heavy equipment vehicles of various types parking near a highway construction site … Wikipedia
Construction estimating software — is computer software designed for contractors to estimate construction costs for a specific project. An estimator will typically use estimating software to estimate their bid price for a project, which will ultimately become part of a resulting… … Wikipedia
construction — noun ⇨ See also ↑building 1 roads/buildings ADJECTIVE ▪ large, massive ▪ massive constructions of bamboo and paper ▪ basic, simple ▪ … Collocations dictionary
Heavy equipment operator — Heavy equipment operator … Wikipedia
Heavy industry — does not have a single fixed meaning as compared to light industry. It can mean production of products which are either heavy in weight or in the processes leading to their production. In general, it is a popular term used within the name of many … Wikipedia
Construction worker — Carpenter at work in Tennessee, June 1942 Occupation Activity sectors Construction Description Competencies Manual dex … Wikipedia
Heavy NP shift — is a term used within the tradition of transformational grammar to describe a process which shifts Noun phrases (NPs) to the right of their usual position under certain circumstances. Typically, the process applies to large, complex NPs (i.e. NPs … Wikipedia
Heavy metal music — Heavy metal Stylistic origins Blues rock, psychedelic rock Cultural origins Late 1960s, United Kingdom and United States Typical instruments Electric guitar • bass guitar • drums • vocals • keyboards … Wikipedia
Heavy Hitters — Studio album by Michael Schenker Group Released 12 July 2005 … Wikipedia
Construction grip — Construction grips work on film and television sound stages and exterior sets both on and off Motion Picture Studio Lots Lots for various cinema projects in countries all over the world. Some studios are actually warehouses or buildings that have … Wikipedia
Heavy Water Components Test Reactor — (HWCTR) was an experimental nuclear reactor at the Savannah River Site in Aiken County, South Carolina. It was commonly called Hector. It was constructed starting in 1958 in a temporary construction area, which is now called B Area. This is near… … Wikipedia