-
61 sorry
['sori] 1. adjective1) (used when apologizing or expressing regret: I'm sorry (that) I forgot to return your book; Did I give you a fright? I'm sorry.) Atvainojiet!2) (apologetic or full of regret: I think he's really sorry for his bad behaviour; I'm sure you were sorry to hear about his death.) Šķiet, viņš tiešām nožēlo savu slikto uzvedību.3) (unsatisfactory; poor; wretched: a sorry state of affairs.) slikts; nožēlojams2. interjection1) (used when apologizing: Did I tread on your toe? Sorry!) atvainojiet!2) ((used when asking a person to repeat what he has said) I beg your pardon?: Sorry (, what did you say)?) kā, lūdzu?•* * *apbēdināts; nožēlojams -
62 stagger
['stæɡə]1) (to sway, move or walk unsteadily: The drunk man staggered along the road.) streipuļot2) (to astonish: I was staggered to hear he had died.) pārsteigt; satriekt3) (to arrange (people's hours of work, holidays etc) so that they do not begin and end at the same times.) regulēt; veidot slīdošo grafiku•* * *streipuļošana, grīļošanās; zigzagveida izvietojums; streipuļot, grīļoties; likt grīļoties, saļodzīt; šaubīties; likt šaubīties; pārsteigt; izvietot zigzagveidā; regulēt -
63 sweet
[swi:t] 1. adjective1) (tasting like sugar; not sour, salty or bitter: as sweet as honey; Children eat too many sweet foods.) salds2) (tasting fresh and pleasant: young, sweet vegetables.) svaigs3) ((of smells) pleasant or fragrant: the sweet smell of flowers.) salds; patīkams4) ((of sounds) agreeable or delightful to hear: the sweet song of the nightingale.) melodisks; patīkams5) (attractive or charming: What a sweet little baby!; a sweet face/smile; You look sweet in that dress.) mīļš; jauks; burvīgs6) (kindly and agreeable: She's a sweet girl; The child has a sweet nature.) mīļš; jauks; patīkams2. noun1) ((American candy) a small piece of sweet food eg chocolate, toffee etc: a packet of sweets; Have a sweet.) konfekte2) ((a dish or course of) sweet food near or at the end of a meal; (a) pudding or dessert: The waiter served the sweet.) saldais ēdiens3) (dear; darling: Hallo, my sweet!) mīļā; mīļais•- sweeten- sweetener
- sweetly
- sweetness
- sweetheart
- sweet potato
- sweet-smelling
- sweet-tempered* * *konfekte; saldais ēdiens; bauda; mīļotais, mīļotā; aromāts; salds; smaržīgs; svaigs; melodisks; mīļš, jauks; patīkams, jauks -
64 tumult
(a great noise (usually made by a crowd): He could hear a great tumult in the street.) kņada; troksnis- tumultuously* * *troksnis, kņada; apmulsums, satraukums -
65 twitter
-
66 unbalanced
1) (without the proper amount of attention being given to everything: If we don't hear both sides of the argument, we'll get an unbalanced view of the situation.)2) (disordered in the mind; not quite sane: The murderer was completely unbalanced.) nelīdzsvarots; nenosvērts; ar labilu psihi* * *nelīdzsvarots; nenosvērts, impulsīvs; nesabalansēts -
67 vibrate
(to (cause to) shake, tremble, or move rapidly back and forth: Every sound that we hear is making part of our ear vibrate; The engine has stopped vibrating.) vibrēt; trīcēt; drebēt* * *svārstīties, vibrēt -
68 well done!
(used in congratulating a person: I hear you won the competition. Well done!) teicami!; apsveicu!* * *bravo! -
69 whine
1. verb1) (to utter a complaining cry or a cry of suffering: The dog whines when it's left alone in the house.) kaukt; gaudot2) (to make a similar noise: I could hear the engine whine.) gaudot3) (to complain unnecessarily: Stop whining about how difficult this job is!) gausties; činkstēt2. noun(such a noise: the whine of an engine.) kaukšana; gaudošana; činkstēšana* * *smilkstēšana; činkstēšana; gaudošana, svilpšana; smilkstēt; činkstēt; svilpt, gaudot -
70 whisper
['wispə] 1. verb1) (to speak or say very softly: You'll have to whisper or he'll hear you; `Don't tell him,' she whispered.) čukstēt2) ((of trees etc) to make a soft sound in the wind: The leaves whispered in the breeze.) čabēt2. noun(a very quiet sound, especially something said: They spoke in whispers.) čuksts; čukstēšana* * *čukstēšana, čuksti; čabēšana; čalošana, urdzēšana; čukstēt; čabēt; urdzēt, čalot; apmelot, izplatīt -
71 within
[wi'ðin] 1. preposition(inside (the limits of): She'll be here within an hour; I could hear sounds from within the building; His actions were within the law (= not illegal).) iekšā; (kādās) robežās2. adverb(inside: Car for sale. Apply within.) iekšā* * *iekšā; robežās -
72 a good job
(a lucky or satisfactory state of affairs: It's a good job that she can't hear what you're saying; He has lost his trumpet, and a good job too!) lieliski; nav slikti -
73 disappointed
adjective I was disappointed to hear that the party had been cancelled; a group of disappointed children.) vīlies; sarūgtināts -
74 earshot
noun (the distance at which sound can be heard: He did not hear her last remark as he was out of earshot.) dzirdamības robežas -
75 fairy-story
1) (an old, or children's, story of fairies, magic etc: a book of fairy-stories.) pasaka2) (an untrue statement; a lie: I don't want to hear any fairy-stories!) pasaka -
76 get wind of
(to get a hint of or hear indirectly about.) padzirdēt; uzost -
77 grapevine
1) (an informal means of passing news from person to person: I hear through the grapevine that he is leaving.) neoficiāli kanāli2) (a vine.) vīnogulājs -
78 he etc will
(I, he etc will or would not allow: They would not hear of her going home alone, and insisted on going with her.) negribēt pat dzirdēt -
79 instalment
1) (one payment out of a number of payments into which an amount of money, especially a debt, is divided: The new carpet is being paid for by monthly instalments.) uz nomaksu2) (a part of a story that is printed one part at a time eg in a weekly magazine, or read in parts on the radio: Did you hear the final instalment last week?) (grāmatas, lasījuma) daļa -
80 kill time
(to find something to do to use up spare time: I'm just killing time until I hear whether I've got a job or not.) notriekt laiku
См. также в других словарях:
hear — [ hır ] (past tense and past participle heard [ hɜrd ] ) verb *** ▸ 1 notice sound ▸ 2 receive information ▸ 3 listen to ▸ 4 understand (feeling) ▸ 5 about things said ▸ 6 in court of law ▸ + PHRASES 1. ) intransitive or transitive never… … Usage of the words and phrases in modern English
hear — W1S1 [hıə US hır] v past tense and past participle heard [hə:d US hə:rd] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(hear sounds/words etc)¦ 2¦(listen to somebody/something)¦ 3¦(be told something)¦ 4¦(in court)¦ 5 have heard of somebody/something 6 not hear the last of somebody… … Dictionary of contemporary English
Hear — (h[=e]r), v. t. [imp. & p. p. {Heard} (h[ e]rd); p. pr. & vb. n. {Hearing}.] [OE. heren, AS,. hi[ e]ran, h[=y]ran, h[=e]ran; akin to OS. h[=o]rian, OFries. hera, hora, D. hooren, OHG. h[=o]ren, G. h[ o]ren, Icel. heyra, Sw. h[ o]ra, Dan. hore,… … The Collaborative International Dictionary of English
hear — [hir] vt. heard [hʉrd] hearing [ME heren < OE hieran, akin to Ger hören (Goth hausjan) < IE base * keu , to notice, observe > L cavere, be on one s guard, Gr koein, to perceive, hear] 1. to perceive or sense (sounds), esp. through… … English World dictionary
hear — O.E. heran (Anglian), (ge)hieran, hyran (W.Saxon) to hear, listen (to), obey, follow; accede to, grant; judge, from P.Gmc. *hausjan (Cf. O.N. heyra, O.Fris. hora, Du. horen, Ger. hören, Goth. hausjan), perhaps from PIE *kous to hear (see ACOUSTIC … Etymology dictionary
Hear — Hear, v. i. 1. To have the sense or faculty of perceiving sound. The hearing ear. Prov. xx. 12. [1913 Webster] 2. To use the power of perceiving sound; to perceive or apprehend by the ear; to attend; to listen. [1913 Webster] So spake our mother… … The Collaborative International Dictionary of English
hear — vt heard, hear·ing 1 a: to give a hearing to the court heard the claims the judge agreed to hear argument on the objection b: to conduct a hearing about the magistrate s authority to hear a matter properly before him 2 a … Law dictionary
hear — ► VERB (past and past part. heard) 1) perceive (a sound) with the ear. 2) be told or informed of. 3) (have heard of) be aware of the existence of. 4) (hear from) receive a letter or phone call from. 5) listen or pay att … English terms dictionary
hear — hear; hear·able; hear·er; hear·ing; mis·hear; re·hear; … English syllables
Hear It Is — Álbum de The Flaming Lips Publicación 1986 Género(s) Punk rock Duración 44:22 Discográfica Restless Records, Pink Dust … Wikipedia Español
Hear Me — Données clés Titre original 聽說 Réalisation Fen Fen Cheng Scénario Fen Fen Cheng Acteurs principaux Eddie Peng Ivy Chen Michelle Chen Lin Mei Shiu Sociétés de production Trigram Films … Wikipédia en Français