-
41 каретка вертикального суппорта
1) Engineering: rail head saddle (продольно-строгального станка)2) British English: saddle on the (cross-) rail (продольно-строгального станка)3) Mechanics: saddle on the railУниверсальный русско-английский словарь > каретка вертикального суппорта
-
42 лесоруб
1) General subject: Jack (сокр. от lumberjack), axeman, axman, chopper, log-man, lumberer, lumberman, rail splitter, rail-splitter (the Rail-splitter; прозвище А. Линкольна), woodcutter, woodman, woodsman2) American: logger3) Engineering: faller, feller, lumberjack, sawyer, timber cutter, wood-cutter4) Australian slang: bush-faller, bushman5) Forestry: wood chopper6) Jargon: wood-head7) American English: logman -
43 верхняя обвязка
1) Engineering: top chord, top rail (дверного полотна или оконного переплёта), yoke (дверной или оконной коробки)2) Railway term: cantrail, roof frame, top cord (вагона)3) Forestry: head casing4) Makarov: head casing (оконной рамы), head piece (деревянной перегородки)5) Mountain climbing: chest harness -
44 оконная перемычка
1) Engineering: window frame head, window lintel2) Construction: rail, square head, summer beam, window head3) Automobile industry: window arch4) Architecture: (надоконная) window lintel -
45 перекладина
1) General subject: beam, cross-bar, crossbar, crossbeam, epistyle, girder, purlin, rail, rung, rung (стула), slat, spar, spoke, spoke (лестницы-стремянки), staff (стула), stave (приставной лестницы), trabecula, transom, traverse2) Naval: spoke (лестницы)3) Sports: H-bar, fixed bar, horizontal bar4) Engineering: bail, bar, bolster, brace, bridging joist, corbel piece, hammer brace, head treble, joist, rundle (лестницы), tie-beam, top beam (балка перекрытия)5) Chemistry: cross bar6) Construction: bridging joist (поперечная балка, напр. настила), capping, head tree, joist (поперечная балка, напр. настила), purline, rundle, summer, rider7) Railway term: cross bearer, cross girder8) Architecture: corbel carriage10) Forestry: bentwood spar, bridle, cross-piece, tie, trabecula (клетки древесины)11) Telecommunications: crosspiece12) Physics: couple13) Automation: bridge, cross beam, cross girth, cross head (портала), cross stay, tiepiece, top bridge14) Makarov: bar (гимнастическая), inner bar, summer-tree, trabecula (клетки, древесины), yoke -
46 головка рельса
Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > головка рельса
-
47 выгрузочная станция
Универсальный русско-английский словарь > выгрузочная станция
-
48 железнодорожный перевалочный пункт
1) Military: rail transfer pointУниверсальный русско-английский словарь > железнодорожный перевалочный пункт
-
49 колонка
2) Geology: borehole log (Krokodil), columella, core sample, pillar, rigging3) Biology: column (в электрофорезе), gynostemium4) Engineering: banister, core, frame, lifter rail (прядильной машины)6) Construction: colonnette, instantaneous water heater7) Architecture: upright (небольшая колонна)8) Mining: mounting9) Diplomatic term: column (в газете, периодическом издании)10) Music: cabinet12) Textile: lifter rail (прядильной или крутильной машины), poker (крутильной или прядильной машины), rod (кольцевой планки), spring piece (ровничной или прядильной машины)13) Oil: drill mounting, post14) Genetics: (пластиковая)(для очистки фрагментов ДНК от примесей) spin column15) Fishery: core (донных осадкой)16) Cartography: column (в приборах)18) Heat: head19) Advertising: c., clm., cmn., col.20) Microelectronics: turret21) Polymers: pedestal23) Makarov: column (напр. в электрофорезе)24) Fire extinguishing: (устанавливаемая на гидрант для тушения пожаров) stand pipe26) Pumps: headstock -
50 леерное ограждение полубака
Naval: forecastle rail, rail of the headУниверсальный русско-английский словарь > леерное ограждение полубака
-
51 поручень
м.guard bar; hand grip; handhold; (hand)rail; (grab) handle; head beam; guard rail- поручень на уровне груди
- поручень при входе
- ремённый поручень -
52 соединительная балка
( портала станка) fixed beam, cross girth, cross head, ( портала) stationary cross rail, top rail, cross stay, stayРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > соединительная балка
-
53 поручень
handhold, guard bar, cross-beam, head beam, breastwork, (у входа в автобус, троллейбус и т.п.) grab-handle, guardbar, guard rail, hand railРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > поручень
-
54 подкладка
1) General subject: back, backing (ткани), bolster, footboard, liner, lining, pad, pillow, saddle, seat, support, underlay, underlining, wadding2) Aviation: backing board3) Naval: backing plate, chock4) Military: (пристёгиваемая) liner (одежды)5) Engineering: area pad, backing block, backup material, bearing plate, blocking, bottom plate, chair plate, cushion, dutchman, packing block, shim, sole-plate, strip, substrate, tie-plate, pocket liner6) Agriculture: gantry (под бочку)7) Construction: anti-condensation lining, backing material, backing strip, batten plate, button (для крепления оконной или дверной коробки), patch plate, rail base, skid, stay plate, chair, cleat, head-board8) Railway term: bars, baseplate (рельсового скрепления), bearing, block die, cushion bolster, dunnage, filler piece9) Automobile industry: bearing strip, block, doctor, raiser block10) Mining: base plate (напр. для рельсов, для штанги при креплении штанговой крепью), baseplate (напр. для рельсов, для штанги при креплении штанговой крепью), cap (между стойкой или перекладом), footboard (под колонку бурильного молотка), head board, headboard, lid (между стойкой и кровлей), sole plate (под стойку)11) Forestry: bearer, blocking (под опору), pallet12) Metallurgy: backing bar (под шов), backing jig (для защиты обратной стороны сварного шва), backing strip (под сварным швом), backup, backup bar, backup plate, backup strip, slice13) Polygraphy: back block14) Textile: back cloth, backing (в одежде), backing cloth, bottom cloth, lining material, plate, undercloth15) Physics: undercoat16) Oil: foot block (под колонку бурильного молотка), washer, back up plate, sole17) Communications: backing strap (с нижней стороны листа)18) Sowing: foundation19) Welding: backing strap (с нижней стороны шва)21) Polymers: parallel (пресса), spacer (напр. прессформы)22) Automation: back-up block, backing bar (напр. для сварки плавлением), brace, fixed molten pool support (при сварке), packing piece, packing-up piece, sub23) Plastics: base, support post, supporting pillar24) Makarov: back block (напр. под форму), backing strip (выравнивающая), base surface, bearing surface, die block, footstep, interlayer, liner (облицовочной плиты), packing, padding, underlayer, underlying surface26) oil&gas: back weld, onto support -
55 товарная станция
1) General subject: goods station2) Railway term: head yard, packet station, wharf, rail head, freight station3) Economy: goods yard4) Sociology: freight area, freight terminal, goods depot5) Sakhalin energy glossary: marshalling site6) Makarov: freight depot7) oil&gas: marshaling site -
56 винт зажима каретки
Русско-английский новый политехнический словарь > винт зажима каретки
-
57 зазор
1) clearance
2) gap
3) <commun.> margin
4) nip
5) opening
6) play
7) tolerance
8) yawn
– безопасный зазор
– выбирать зазор
– гарантированный зазор
– диаметральный зазор
– зазор в подшипнике
– зазор в прерывателе
– зазор кольцевой
– зазор отлипания
– зазор развертки
– кольцевой зазор
– компенсационный зазор
– междувенцовый зазор
– осевой зазор
– перекрывать зазор
– полюсный зазор
– предусматривать зазор
– рабочий зазор
– торцовый зазор
дополнительный зазор магнитной головки — rear gap
зазор в вершине разделки — root gap
зазор в свече зажигания — spark-plug gap
зазор при отпущенном якоре — release gap
зазор при притянутом якоре — operated gap
зазор резонатора СВЧ — cavity gap
зазор рельсового стыка — rail joint gap
осевой лопаточный зазор — impeller clearance
рабочий зазор магнитной головки — magnetic head gap
-
58 Начальник отдела технической политики технического управления департамента магистральной железнодорожной сети
Универсальный русско-английский словарь > Начальник отдела технической политики технического управления департамента магистральной железнодорожной сети
-
59 высота головки рельса
Railway term: height of rail headУниверсальный русско-английский словарь > высота головки рельса
-
60 головка рельсового усовика
Engineering: rail-wing headУниверсальный русско-английский словарь > головка рельсового усовика
См. также в других словарях:
head-rail — … Useful english dictionary
rail — au·to·rail; breast·rail; co·rail; de·rail·ment; ped·rail; rail·age; rail; rail·er; rail·ing·ly; rail·lery; rail·less; rail·leur; rail·lie·ti·na; rail·ly; rail·man; rail·road·er; rail·road·i·ana; rail·way; rail·way·ac; rail·way·less; rail·way·man; … English syllables
head — arrow·head; beach·head; be·head; be·head·al; bir·ken·head; block·head·ism; blunt·head; bog·head; bonnet·head; bra·den·head; bulk·head·ed; bull·head·ed·ly; bull·head·ed·ness; chow·der·head; chuck·le·head·ed; cop·per·head·ism; dou·ble·head·er;… … English syllables
Rail profile — Rail from 1896 Cross sections of flat bottomed which can rest directly … Wikipedia
Head-on collision — with two cars involved … Wikipedia
Rail tracks — are used on railways (or railroads), which, together with railroad switches (or points), guide trains without the need for steering. Tracks consist of two parallel steel rails, which are laid upon sleepers (or cross ties) that are embedded in… … Wikipedia
Rail inspection — is the practice of examining rail tracks for flaws that could lead to catastrophic failures. According to the United States Federal Railroad Administration Office of Safety Analysis, [ [http://safetydata.fra.dot.gov/officeofsafety/ Federal… … Wikipedia
Rail transport in Ireland — Rail services in Ireland are provided by Iarnród Éireann in the Republic of Ireland and by Northern Ireland Railways in Northern Ireland. The gauge on main lines is RailGauge|1600 Irish gauge, as opposed to the standard gauge of RailGauge|1435 of … Wikipedia
Rail Europe — is a specialist in the promotion of European rail travel. It comprises four operating companies, as explained below.Rail Europe LimitedBased in London and Kent, Rail Europe Limited is wholly owned subsidiary of SNCF. It specialises in European… … Wikipedia
Head end power — (HEP) or Electric train supply (ETS) in the United Kingdom is a rail transport term for the electrical power distribution system on a passenger train. The power source, usually a locomotive at the front or “ head ” of a train or a generator car,… … Wikipedia
Rail-babbler — Conservation status Near Threatened (IUCN 3.1) Scientific classification Kingdom … Wikipedia