-
41 whistle
1 სტვენის ხმა2 სასტვენი3 სტვენა (დაუსტვენს)he whistled to me დამისტვინა;4 ზუზუნი -
42 whistle
whistle [ˈwɪsl]1. nouna. ( = sound) (made with mouth) sifflement m ; ( = jeering) sifflet m ; (made with a whistle) coup m de sifflet[person, bird, wind] siffler ; (tunefully, light-heartedly) siffloter[+ tune] siffler ; (casually, light-heartedly) siffloter* * *['wɪsl], US ['hwɪ-] 1.1) ( small pipe) sifflet m; ( siren) sirène fto blow the ou one's whistle — donner un coup de sifflet
2) ( sound) gen sifflement m; ( with small pipe) coup m de sifflet2.transitive verb gen siffler; ( casually) siffloter [melody]3.1) ( make noise) sifflerto whistle at somebody/something — siffler quelqu'un/quelque chose
to whistle for — siffler [dog]
2) ( move fast)to whistle past ou by — [bullet] passer en sifflant; [train] passer à toute vitesse
•Phrasal Verbs:••you can whistle for it! — (colloq) tu peux toujours courir! (colloq)
-
43 whistle
['wɪsl] 1. n 2. viperson gwizdać (gwizdnąć perf or zagwizdać perf), pogwizdywać; bird, kettle gwizdać (zagwizdać perf); bullet świstać (świsnąć perf)3. vtto whistle a tune — gwizdać (zagwizdać perf) (jakąś) melodię
* * *['wisl] 1. verb1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) (za)gwizdać2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) (za)gwizdać, odgwizdać3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) gwizdnąć4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) gwizdać2. noun1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) gwizd2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) fujarka3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) gwizdek -
44 whistle
['wisl] 1. verb1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) svilpt; svilpot2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) svilpt3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) []svilpt4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) svilpot2. noun1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) svilpiens2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) svilpe3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) svilpe* * *svilpiens; svilpe; rīkle; svilpt; svilpot -
45 whistle
['wisl] 1. verb1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) švilpti2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) švilpti3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) zvimbti4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) švilpti2. noun1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) švilpimas2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) švilpukas, švilpynė, birbynė3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) švilpukas -
46 whistle
n. vissling; pip; tjut; vinande; visselpipa; hals, strupe (slang)--------v. vissla; pipa; drilla; vina, susa* * *['wisl] 1. verb1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) vissla2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) vissla, pipa, blåsa3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) vissla, vina4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) vina2. noun1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) vissling2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) flöjt3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) visselpipa -
47 whistle
['wisl] 1. verb1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) hvízdat2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) (za)pískat3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) hvízdnout4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) hvízdat2. noun1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) hvizd2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) píšťala3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) píšťalka* * *• pískání• pískat• píšťala• pískat si• píšťalka• hvízdat -
48 whistle
['wisl] 1. verb1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) pískať (si)2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) (za)pískať3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) (za)hvižďať, (za)svišťať4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) hvízdať2. noun1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) hvizd2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) píšťala3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) píšťalka* * *• zahvízdat• zapískat• hvizd• hvízdat• pískat• piskot• píštala• pískanie -
49 whistle
['wisl] 1. verb1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) a fluiera2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) a fluiera3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) a şuiera4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) a sufla2. noun1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) fluierat2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) fluier3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) fluierat -
50 whistle
['wisl] 1. verb1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) σφυρίζω2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) σφυρίζω3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) σφυρίζω4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) σφυρίζω (για αέρα)2. noun1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) σφύριγμα2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) σφυρίχτρα (μουσικό πνευστό όργανο)3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) σφυρίχτρα -
51 whistle
['wisl] 1. verb1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) siffler2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) siffler3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) passer en sifflant4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) siffler2. noun1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) (coup de) sifflet2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) pipeau3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) sifflet -
52 whistle
['wisl] 1. verb1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) assobiar2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) assobiar3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) assobiar4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) assobiar2. noun1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) assobio2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) apito, assobio3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) apito -
53 whistle whis·tle
['wɪsl]1. n(sound) fischio, (instrument) fischiettothe police searched him, but he was as clean as a whistle — la polizia lo ha perquisito ma lui era pulito
to blow the whistle on — (inform on) fare una soffiata su
2. vt3. vi(gen) fischiare, (in low tone) fischiettarehe's whistling in the dark fig — lo fa (or dice) per darsi coraggio
he can whistle for it! fig fam — se lo può sognare!
• -
54 whistle
[ˈwɪsl]whistle проноситься со свистом; a bullet whistled past him мимо него просвистела пуля; whistle away насвистывать to let (smb.) go whistle не считаться (с чьими-л.) желаниями; to whistle for a wind выжидать удобного случая whistle разг. горло, гортань; глотка; to pay for one's whistle дорого платить за свою прихоть whistle свисток; penny (или tin) whistle свистулька whistle разг. горло, гортань; глотка; to pay for one's whistle дорого платить за свою прихоть whistle насвистывать (мотив и т. п.) whistle проноситься со свистом; a bullet whistled past him мимо него просвистела пуля; whistle away насвистывать whistle свист whistle свистеть; давать свисток (как сигнал) whistle свисток; penny (или tin) whistle свистулька whistle up вызывать, подзывать; to whistle (for smth.) тщетно искать или желать (чего-л.) whistle проноситься со свистом; a bullet whistled past him мимо него просвистела пуля; whistle away насвистывать to let (smb.) go whistle не считаться (с чьими-л.) желаниями; to whistle for a wind выжидать удобного случая to whistle in the dark напускать на себя спокойствие, маскировать волнение, страх to whistle in the dark ободрять, подбадривать whistle up вызывать, подзывать; to whistle (for smth.) тщетно искать или желать (чего-л.) -
55 whistle
I[΄wisl] n սուլոց, շվոց. սուլիչ. wet one’s whistle փխբ., խսկց. կոկորդը թրջելII[΄wisl] v սուլել, շվացնել. սուլիչ փչել/նվագել. whistle a tune մեղեդի սու լել/նվագել. The referee whistled մրզ. (խաղի) Դատավորը սուլեց. The wind whistled Քամին սուլում էր. The bullets whistled over his head Գնդակները սու րացին նրա գլխավերևում -
56 go along
1) (to go: I think I'll go along to that meeting.) ir2) (to proceed or progress: Check your work as you go along.) avanzar, ir haciendo, progresarv + adva) (accompany, be present) ir*I'll go along there with you — te acompaño, voy contigo
b) (proceed, progress) ir*c) ( acquiesce)VI + ADV1) (=proceed) seguirCordy's having a party, shall we go along? — Cordy da una fiesta, ¿vamos?
why don't you go along and see your doctor? * — ¿por qué no vas al médico?
2)to go along with — (=accompany) acompañar; (=agree with) [+ person, idea] estar de acuerdo con
* * *v + adva) (accompany, be present) ir*I'll go along there with you — te acompaño, voy contigo
b) (proceed, progress) ir*c) ( acquiesce) -
57 whistle
n. 1. исгэрээ. 2. шүгэл. v. 1. исгэрэх, шүгэлдэх. The policeman \whistled for traffic to stop. Замын хөдөлгөөнийг зогсохоор цагдаа шүгэлдэв. 2. сүнгэнэх, шунгинах. A bullet \whistled past his head. Тархиных нь хажуугаар сум шунгинан өнгөрлөө. whistle in the dark баатарлах, айгаагүй дүр үзүүлэх. whistle for sth дэмий хүлээх, хоосон горилох. whistle-stop n. жижиг өртөө, зөрлөг. -
58 whistle
['(h)wɪsl] 1. гл.1)а) свистетьShe whistled a song to me. — Она просвистела мне какую-то мелодию.
б) давать свисток, сигналить свисткомA bullet whistled past him. — Рядом с ним просвистела пуля.
5) ( whistle for) тщетно искать или желать (чего-л.)•••- let smb. go whistle- whistle for a wind
- whistle in the dark 2. сущ.1) свист2) свисток- police whistle
- referee's whistle••to wet one's whistle разг. — промочить горло ( алкоголем), выпить
-
59 whistle
1. n свистto give a whistle — свистнуть, дать свисток
2. n свисток3. n разг. горло, глоткаas clean as a whistle — отличный, первоклассный;
4. v свистеть5. v свистнуть, подозвать свистком6. v проноситься со свистом7. v свистеть в знак одобрения8. v амер. разг. тщетно добиватьсяhe did a sloppy job so he can whistle for his money — работа сделана халтурно, и пусть он не рассчитывает получить за неё деньги
Синонимический ряд:1. noise maker (noun) calliope; fife; mouth organ; noise maker; pipe; signal; siren; steam whistle; traffic whistle2. shrill noise (noun) birdcall; high pitched cry; noise; piercing cry; sharp blast; shrill noise; shrill sound; trilling; warbling3. call (verb) call; signal; summon4. make a shrill noise (verb) flute; make a shrill noise; pipe; screech; shriek; toot; trill; wail; warble -
60 whistle
whistle, US [transcription]["hwI-"]A n1 ( small pipe) sifflet m ; ( siren) sirène f ; the factory whistle goes at 5 pm la sirène de l'usine sonne à 17 h ; to blow the ou one's whistle donner un coup de sifflet ; to blow the whistle for half time siffler la mi-temps ;2 ( sound) (made by mouth, kettle, train, wind) sifflement m ; ( made with a small pipe) coup m de sifflet ; to give a whistle of surprise pousser un sifflement de surprise ;3 Mus flageolet m.C vi1 ( make noise) [bird, person, kettle, train, wind] siffler ; to whistle at sb/sth siffler qn/qch ; to whistle for siffler [dog] ; he whistled to us to come il nous a sifflés pour nous faire venir ;2 ( move fast) to whistle past ou by [arrow, bullet] passer en sifflant ; [train] passer à toute vitesse ; the arrows whistled past our heads/through the air les flèches sifflaient au-dessus de nos têtes/dans l'air.to blow the whistle on sb dénoncer qn ; to blow the whistle on sth révéler qch ; (as) clean as a whistle propre comme un sou neuf ; you can whistle for it ○ ! tu peux toujours courir ○ ! ; to wet one's whistle ○ se rincer le gosier ○ ; to whistle in the dark essayer de se donner du courage.■ whistle up ○:▶ whistle up [sth] dégoter ○ [object, volunteer].
См. также в других словарях:
Whistled language — Whistled languages use whistling to emulate speech and facilitate communication. Generally, whistled languages emulate the intonation, tones or vowel formants, and prosody of a natural language so that speakers of that language can recognize the… … Wikipedia
Whistled — Whistle Whis tle, v. i. [imp. & p. p. {Whistled}; p. pr. & vb. n. {Whistling}.] [AS. hwistlian; akin to Sw. hvissla, Dan. hvisle, Icel. hv[=i]sla to whisper, and E. whisper. [root]43. See {Whisper}.] [1913 Webster] 1. To make a kind of musical… … The Collaborative International Dictionary of English
whistled — whis·tle || hwɪsl / w n. shrill sound produced by forcing air through a small opening (as between the lips or teeth); device which produces a whistle by forcing air or steam through an opening (i.e. tea kettle, train whistle); act of whistling… … English contemporary dictionary
whistled — ?obsolete drunk A whistle in slang is a mouth, which we still wet2. A whistle shop was an unlicensed inn, operated by a whistler: The whistler, otherwise the spiritmerchant. (Moncrieff, 1821) … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
whistled — whisˈtled adjective (slang) Drunk • • • Main Entry: ↑whistle … Useful english dictionary
whistled-drunk — whisˈtle drunk or whisˈtled drunk adjective (obsolete) Too drunk to whistle • • • Main Entry: ↑whistle … Useful english dictionary
whistle — [[t](h)wɪ̱s(ə)l[/t]] whistles, whistling, whistled 1) VERB When you whistle or when you whistle a tune, you make a series of musical notes by forcing your breath out between your lips, or your teeth. He whistled and sang snatches of songs... He… … English dictionary
Whistling — Human whistling is the production of sound by means of a constant stream of air from the mouth. The air is moderated by the tongue, lips, teeth, or fingers to create turbulence, and the mouth acts as a resonant chamber to enhance the resulting… … Wikipedia
Silbo Gomero language — Silbo Gomero ( El Silbo or Gomeran Whistle ) is a whistled language spoken by inhabitants of La Gomera in the Canary Islands to communicate across the deep ravines and narrow valleys (barrancos) that radiate through the island (René Guy Busnel… … Wikipedia
The Whistling Gypsy — The Whistling Gypsy, sometimes known simply as The Gypsy Rover, is a well known ballad composed by Dublin songwriter, Leo Maguire in about 1950 [http://ingeb.org/songs/thegypsy.html] . It is an imitation of folk song, notably The Raggle Taggle… … Wikipedia
whistle */ — I UK [ˈwɪs(ə)l] / US / US [ˈhwɪs(ə)l] noun [countable] Word forms whistle : singular whistle plural whistles 1) a small metal or plastic object that you put in your mouth and blow to make a high sound blow a whistle: The referee blew the whistle… … English dictionary