Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

he+sent+it+to+her

  • 1 to

    irányában, -höz, felé, -be, -ig, -ra, -ba, -hez
    * * *
    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) -hoz, -hez, -höz; -ra, -re
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) -ig
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) -ig
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) -hoz, -hez, -höz
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) -nak, -nek; -ra, -re
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) (vmilyen állapotba hoz:) darabokra...
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) vmihez képest; 5-2-re (győz stb.)
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) (cselekvés célja, következménye:) segítségemre; rémületemre
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) (az "infinitive", a főnévi igenév kifejezése:) -ni
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) (az ige elhagyása a to + "infinitive" szerkezetből)
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) magához tért; nekiláttak stb.

    English-Hungarian dictionary > to

  • 2 valentine

    (a sweetheart chosen, or a card, love letter etc sent, on St. Valentine's Day, February 14: Will you be my valentine?; He sent her a valentine.) Bálint-napkor választott kedves; Bálint-napi üdvözlet

    English-Hungarian dictionary > valentine

  • 3 centre

    középcsatár, centrum, közbülső, központ to centre: összpontosít, középre ad, középpontba állít
    * * *
    ['sentə] 1. noun
    1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.)
    2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.)
    3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.)
    2. verb
    1) (to place, or to be, at the centre.)
    2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.)

    English-Hungarian dictionary > centre

  • 4 consent

    beleegyezés, hozzájárulás to consent: jóváhagy, beleegyezik
    * * *
    [kən'sent] 1. verb
    (to give permission or agree (to): I had no choice but to consent to the plan; Her father consented to her marrying me although I was just a poor student.) beleegyezik
    2. noun
    (agreement; permission: You have my consent to leave.) beleegyezés

    English-Hungarian dictionary > consent

  • 5 errand

    küldetés
    * * *
    ['erənd]
    1) (a short journey made in order to get something or do something especially for someone else: He has sent the child on an errand; The child will run errands for you.) megbízás
    2) (the purpose of such a journey: She accomplished her errand.) küldetés

    English-Hungarian dictionary > errand

  • 6 express

    sürgős, megállás nélkül, gyorsvonat, tüzetes to express: kifejez
    * * *
    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) kifejez
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) kifejezi magát
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) kifejezésre juttat
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) expressz küld
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) expressz
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) világos
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) gyorsáruként küld
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) gyorsvonat
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) gyorsküldemény
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway

    English-Hungarian dictionary > express

  • 7 flash

    zseblámpa, fellobbanás, villanófény, villanás to flash: elsurran, megvilágít, surran, villogtat, átcikázik
    * * *
    [flæʃ] 1. noun
    1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) felvillanás
    2) (a moment; a very short time: He was with her in a flash.) pillanat
    3) (a flashlight.) vaku
    4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) gyorshír
    2. verb
    1) ((of a light) to (cause to) shine quickly: He flashed a torch.) felvillant
    2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) száguld
    3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) bemutat
    - flashy
    - flashily
    - flashlight

    English-Hungarian dictionary > flash

  • 8 go

    megegyezés, esemény, vizsga, mozgás, járás, alku to go: menni, való vhova, szól vmiről, telik, folyik
    * * *
    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) megy
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) átmegy
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) vkinek adják; elkel
    4) (to lead to: Where does this road go?) vezet vhová
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) látogat
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) eltűnik
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) megy, (le)zajlik
    8) (to move away: I think it is time you were going.) elindul
    9) (to disappear: My purse has gone!) eltűnik
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) szándékozik vmit csinálni
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) lerobban
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) működik, jár
    13) (to become: These apples have gone bad.) vmivé válik
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) van
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) való (vhova)
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) múlik, telik
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) "megy" vmire
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) elmegy
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) hallat
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) szól
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) "feldob"
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) kísérlet
    2) (energy: She's full of go.) energia
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) menő
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) jelenleg érvényes
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) engedély
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Hungarian dictionary > go

  • 9 herald

    hírnök, előfutár to herald: beharangoz, előre jelez, előre bejelent
    * * *
    ['herəld] 1. noun
    (formerly, a person who carries and reads important messages and notices (eg from a king): The king sent out heralds to announce the new law.) hírnök
    2. verb
    (to announce or be a sign of: A sharp wind often heralds a storm.) előre jelez
    - heraldry

    English-Hungarian dictionary > herald

  • 10 laboratory

    laboratórium
    * * *
    [lə'borətəri, ]( American[) 'læbrəto:ri]
    American - laboratories; noun
    ((abbreviated to lab) a place where scientific experiments are carried on or where drugs etc are prepared: Samples of her blood were sent to the hospital lab(oratory) for testing.) labor(atórium)

    English-Hungarian dictionary > laboratory

  • 11 regards

    noun plural (greetings; good wishes: Give my regards to your mother; He sent her his regards.) üdvözlet

    English-Hungarian dictionary > regards

  • 12 send for

    (to ask to come, or order to be delivered: Her son was sent for; I'll send for a taxi.) érte küld

    English-Hungarian dictionary > send for

См. также в других словарях:

  • sent — 1. mod. alcohol or drug intoxicated. □ Two glasses and she’s sent. □ He’s not just sent; he’s stoned. 2. mod. carried away by mellow music. □ She’s really sent. Look at her as she listens. □ …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • her|ald — «HEHR uhld», noun, verb. –n. 1. (formerly) an officer who carried messages, made announcements, arranged and supervised tourneys and other public ceremonies, and regulated the use of armorial bearings: »The king sent two heralds to the duke. 2. a …   Useful english dictionary

  • Her Majesty's Young Offender Institution — (or HMYOI) is a type of British prison intended for offenders aged between 18 and 21. There are as of 2005 14 dedicated institutions: In 2007 young offender institutions will be abolished with those over 18 sent to adult prisons.* HMP Ashfield *… …   Wikipedia

  • Her Country's Call — Infobox Film name = Her Country s Call image size = caption = director = Lloyd Ingraham producer = writer = Benjamin Chapin Charles T. Dazey narrator = starring = Mary Miles Minter music = cinematography = editing = distributor = Mutual Film… …   Wikipedia

  • sent to Coventry — Meaning To be ignored or persecuted. Origin This phrase was common in industrial disputes in Britain in the mid twentieth century. Anyone who was considered to be unsupportive of the workforce was in danger of finding that his/her workmates… …   Meaning and origin of phrases

  • The Old Dame and Her Hen — is a Norwegian fairy tale collected by Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe in Norske Folkeeventyr . [George Webbe Dasent, Popular Tales from the Norse , [http://www.surlalunefairytales.com/authors/asbjornsenmoe/olddamehen.html The Old Dame… …   Wikipedia

  • Dolly Lunt Burge: Her Diary — ▪ Primary Source              Dolly Lunt Burge, the widow of a Confederate officer and mistress of a plantation near Covington, Ga., met the left wing of Sherman s army four days into their march, on Nov. 19, 1864. Her diary, an extract of which… …   Universalium

  • Letters Never Sent — Infobox Album Name = Letters Never Sent Type = Studio album Artist = Carly Simon Released = November 1, 1994 Recorded = Genre = Rock Length = 52:07 Label = Arista Records Producer = Frank Filipetti Carly Simon Reviews = * Allmusic Rating|3|5… …   Wikipedia

  • Fuck Her Gently — Song infobox Name = Fuck Her Gently Caption = Promo CD for Fuck Her Gently Artist = Tenacious D Album = Tenacious D track no = 6 Released = September 25, 2001 Recorded = The Boat in Silverlake, CA Genre = Comedy rock Hard rock Length = 2:03… …   Wikipedia

  • Combat Sent — Boeing RC 135 …   Deutsch Wikipedia

  • Udea and her Seven Brothers — is a Northern African fairy tale collected by Hans von Stumme in Märchen und Gedichte aus der Stadt Tripolis . Andrew Lang included it in The Grey Fairy Book .It is Aarne Thompson type 451.ynopsisA couple had seven sons. One day, the sons set out …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»