Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

he+is+in+the+services

  • 1 service

    (the ships of a country that are employed in trading, and their crews: His son has joined the merchant navy.) mercante
    * * *
    serv.ice
    [s'ə:vis] n 1 serviço, préstimo, obséquio. can I be of any service? / posso ser útil? he will offer you his services / ele lhe oferecerá seus préstimos. 2 suprimento, serviço de mesa. 3 ocupação, emprego de servente ou criado. 4 trabalho, exercício. he is on service just now / no momento ele está em serviço. 5 ajuda, assistência, auxílio. 6 vantagem, benefício. 7 serviço público. 8 serviço militar. 9 cerimônia religiosa. they attend service / eles freqüentam a igreja. 10 Jur entrega formal, publicação de processo ou documento. 11 Tennis saque: ato ou modo de lançar a bola no jogo. 12 Naut corda fina enrolada num cabo a fim de reforçar e protegê-lo. • vt manter em ordem, consertar, prestar serviço de manutenção. baptismal service cerimônia do batismo. civil service serviço civil. computer services Comp serviços de computação. in service em serviço, em operação. postal service correio. public service serviço público. train service comunicação ferroviária. to be at someone’s service estar à disposição. he is always at your service / ele está sempre à sua disposição.

    English-Portuguese dictionary > service

  • 2 air force

    (the part of the armed services which uses aircraft: the army, navy and air force.) força aérea
    * * *
    air force
    ['ɛə fɔ:s] n força aérea. Royal Air Force [rɔiəl 'ɛə fɔ:s] (abbr = link=RAFRAF.) Real Força Aérea. United States Air Force [ŋunaitid steits 'ɛə fɔ:s] (abbr = link=USAF USAF.) Força Aérea dos EUA.

    English-Portuguese dictionary > air force

  • 3 health service

    ((the organization which runs) all the medical services of a country which are available to the public.) serviço de saúde

    English-Portuguese dictionary > health service

  • 4 air force

    (the part of the armed services which uses aircraft: the army, navy and air force.) força aérea

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > air force

  • 5 health service

    ((the organization which runs) all the medical services of a country which are available to the public.) serviço de saúde

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > health service

  • 6 public transport

    (the bus, tram and train services provided by a state or community for the public.) transporte público

    English-Portuguese dictionary > public transport

  • 7 public transport

    (the bus, tram and train services provided by a state or community for the public.) transporte coletivo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > public transport

  • 8 reward

    [rə'wo:d] 1. noun
    1) (something given in return for or got from work done, good behaviour etc: He was given a gold watch as a reward for his services to the firm; Apart from the salary, teaching children has its own particular rewards.) compensação
    2) (a sum of money offered for finding a criminal, lost or stolen property etc: A reward of $100 has been offered to the person who finds the diamond brooch.) recompensa
    2. verb
    (to give a reward to someone for something: He was rewarded for his services; His services were rewarded.) recompensar
    * * *
    re.ward
    [riw'ɔ:d] n recompensa, remuneração, retribuição, gratificação, prêmio, galardão. • vt recompensar, retribuir, gratificar, premiar. to reward evil for good pagar o bem com o mal.

    English-Portuguese dictionary > reward

  • 9 reward

    [rə'wo:d] 1. noun
    1) (something given in return for or got from work done, good behaviour etc: He was given a gold watch as a reward for his services to the firm; Apart from the salary, teaching children has its own particular rewards.) recompensa
    2) (a sum of money offered for finding a criminal, lost or stolen property etc: A reward of $100 has been offered to the person who finds the diamond brooch.) recompensa
    2. verb
    (to give a reward to someone for something: He was rewarded for his services; His services were rewarded.) recompensar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > reward

  • 10 honour

    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) honra
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) honra
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) fama
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) honra
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) honra
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) honraria
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Excelência
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) honrar
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) dar a honra
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) distinguir
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) cumprir
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour
    * * *
    hon.our
    ['ɔnə] n Brit 1 honra, honradez, dignidade, brio. a man of honour / um homem de honra, um homem de bem. 2 reputação, fama, glória. 3 lealdade, nobreza. 4 estimação, respeito. 5 título ou cargo honorífico, distinção. 6 figura (no jogo de cartas). 7 decoro, pudor, castidade, virtude. 8 reverência, continência. 9 distinção (colegial ou universitária). • vt 1 honrar, respeitar, reverenciar, glorificar. 2 elevar (no cargo), exaltar. 3 aceitar, pagar. 4 favorecer. affair of honour questão de honra. code of honour código de honra. guest of honour convidado de honra. His Honour Sua Reverência. I have the honour of, it is my honour to tenho o prazer de, o privilégio de. in his honour em honra dele. maid of honour dama de honra. point of honour questão de honra. sense of honour sentimento de honra. to be bound in honour ser obrigado pela honra. to do someone the honour honrar alguém. to do the honours fazer as honras da casa. to gain honour by ganhar fama com. Your Honour Vossa Senhoria.

    English-Portuguese dictionary > honour

  • 11 honour

    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) honra
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) honra
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) glória
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) honra
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) honra
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) honraria
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Excelência, meritíssimo
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) honrar
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) dar a honra
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) conferir honraria
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) honrar
    - honourable - honours - in honour bound - honour bound - on one's honour - word of honour

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > honour

  • 12 knight

    1. noun
    1) (in earlier times, a man of noble birth who is trained to fight, especially on horseback: King Arthur and his knights.) cavaleiro
    2) (a man of rank, having the title `Sir': Sir John Brown was made a knight in 1969.) baronete
    3) (a piece used in chess, usually shaped like a horse's head.) cavalo
    2. verb
    (to make (a person) a knight: He was knighted for his services to industry.) ser feito cavaleiro
    * * *
    [nait] n 1 cavaleiro, fidalgo, paladino. 2 membros de uma sociedade honorífica ou de uma ordem aristocrática. 3 cavalo no jogo de xadrez. • vt armar cavaleiro, nomear cavaleiro. Knight of the Garter cavaleiro da Ordem da Jarreteira. Knights of Malta Hist cavaleiros de Malta (da Ordem dos Hospitalários). knight of the road salteador, ladrão de estrada. Knight of the Round Table Cavaleiro da Távola Redonda. knight of the shire representante de um condado no parlamento inglês.

    English-Portuguese dictionary > knight

  • 13 pay

    [pei] 1. past tense, past participle - paid; verb
    1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) pagar
    2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) pagar
    3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) pagar
    4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) compensar
    5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) dar
    2. noun
    (money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) ordenado
    - payee
    - payment
    - pay-packet
    - pay-roll
    - pay back
    - pay off
    - pay up
    - put paid to
    * * *
    pay1
    [pei] n 1 pagamento, paga, remuneração. 2 salário, ordenado, soldo. 3 recompensa, retribuição. 4 pagador (no sentido da pessoa que cumpre bem ou mal a obrigação de pagar). he is a good pay / ele é bom pagador. • vt+vi (ps and pp paid) 1 pagar: a) remunerar. I was paid the sum / a importância me foi paga. b) satisfazer um débito. it has been paid for / já está pago. c) dar em troca de compras efetuadas. I’ll pay for the dinner / pagarei o jantar. d) recompensar, gratificar. e) expiar. f) retribuir. g) retaliar. he shall pay for this / ele pagará por isso. we paid him in his own coin / pagamo-lo com a mesma moeda. h) compensar. it doesn’t pay / não vale a pena, não compensa. 2 dar lucros. it did not pay a penny / não rendeu nada. 3 ser rendoso ou proveitoso. 4 dar, prestar (atenção, cumprimentos, respeito). 5 coll punir. in the pay of ao serviço de. to pay a call coll ir ao banheiro. to pay attention prestar atenção. to pay a visit retribuir uma visita. to pay away a) desembolsar, gastar. b) Naut arriar a âncora ou as amarras. to pay back a) restituir, devolver. b) vingar-se, pagar na mesma moeda. to pay court cortejar. to pay dearly fig pagar caro. he had to pay dearly for it / custou-lhe muito caro. to pay down pagar de entrada. to pay in depositar. to pay off a) pagar, remunerar. b) pagar integralmente, saldar, liquidar (dívidas). c) subornar (para manter em silêncio). d) revidar, vingar-se. e) ter sucesso. f) acertar as contas com (pagar e despedir). g) deixar desenrolar (cabo, corda, etc.). h) Naut virar a sotavento. i) Naut cair a sotavento. to pay one’s dues conseguir alguma coisa com muito esforço ou sofrimento. to pay one’s way pagar as próprias despesas, sem contrair dívidas. to pay out a) despender, pagar. b) fazer ajuste de contas. c) coll punir, castigar, vingar-se. to pay up a) saldar, liquidar. b) pagar as custas, expiar. well-paid bem pago, bem remunerado.
    ————————
    pay2
    [pei] vt (ps and pp payed) Naut embrear.

    English-Portuguese dictionary > pay

  • 14 Sabbath

    ['sæbəƟ]
    ((usually with the) a day of the week regularly set aside for religious services and rest - among the Jews, Saturday; among most Christians, Sunday.) dia do Senhor
    * * *
    Sab.bath
    [s'æbəθ] n 1 sábado dos judeus, sábado. 2 dia de descanso. 3 período de descanso, domingo.

    English-Portuguese dictionary > Sabbath

  • 15 mutiny

    ['mju:tini] 1. plural - mutinies; noun
    ((a) refusal to obey one's senior officers in the navy or other armed services: There has been a mutiny on HMS Tigress; The sailors were found guilty of mutiny.) motim
    2. verb
    ((of sailors etc) to refuse to obey commands from those in authority: The sailors mutinied because they did not have enough food.) amotinar-se
    - mutinous
    * * *
    mu.ti.ny
    [mj'u:tini] n amotinação, motim, revolta, rebelião, sedição. • vi amotinar-se, revoltar-se.

    English-Portuguese dictionary > mutiny

  • 16 mutiny

    ['mju:tini] 1. plural - mutinies; noun
    ((a) refusal to obey one's senior officers in the navy or other armed services: There has been a mutiny on HMS Tigress; The sailors were found guilty of mutiny.) motim
    2. verb
    ((of sailors etc) to refuse to obey commands from those in authority: The sailors mutinied because they did not have enough food.) amotinar-se
    - mutinous

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > mutiny

  • 17 Sabbath

    ['sæbəƟ]
    ((usually with the) a day of the week regularly set aside for religious services and rest - among the Jews, Saturday; among most Christians, Sunday.) sabá

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > Sabbath

  • 18 response

    [-s]
    1) (a reply or reaction: Our letters have never met with any response; My suggestions met with little response.) resposta
    2) ((usually in plural) in church services, a part spoken by the congregation rather than the priest.) responso
    * * *
    re.sponse
    [risp'ɔns] n 1 resposta, réplica. 2 responsório. 3 Psych, Physiol reação, efeito. in response to your request em atenção a seu pedido.

    English-Portuguese dictionary > response

  • 19 response

    [-s]
    1) (a reply or reaction: Our letters have never met with any response; My suggestions met with little response.) resposta
    2) ((usually in plural) in church services, a part spoken by the congregation rather than the priest.) responso

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > response

  • 20 feudal

    ['fju:dl]
    (of the system by which people gave certain services eg military support to a more powerful man in return for lands, protection etc.) feudal
    * * *
    feu.dal
    [fj'u:dəl] adj feudal, relativo a feudo.

    English-Portuguese dictionary > feudal

См. также в других словарях:

  • Defense Department Advisory Committee on Women in the Services — The Defense Department Advisory Committee on Women in the Services (DACOWITS) was established in 1951 by then Secretary of Defense, George C. Marshall. The Committee is composed of civilian women and men who are appointed by the Secretary of… …   Wikipedia

  • The Council on Quality and Leadership — – CQL is a United States organisation dedicated to the definition, measurement, and improvement of personal and community quality of life for people with disabilities and people with mental illness. It has partnerships with organisations in… …   Wikipedia

  • The Salvation Army — Classification Protestant Orientation Holiness Leader Linda Bond Geographical areas Worldwide Headquarters …   Wikipedia

  • The Boys & Girls Aid Society — (or Boys Girls Aid Society of Oregon) is a non profit organization that provides services to children in crisis in the state of Oregon, USA. The Organization s historyThe Boys Girls Aid Society of Oregon was founded in 1885 by a group of… …   Wikipedia

  • The Careers Group, University of London — is a division of the central University of London notable for its long history and independent governance structure which answers to the University of London as a whole in the same way as the University of London Research Library Services.They… …   Wikipedia

  • Services menu — The Services menu (or simply Services) is a user interface element in a computer operating system. The services are programs that accept input from the user selection, process it, and optionally put the result back in the clipboard. The concept… …   Wikipedia

  • The Arc of Frederick County — is an advocacy agency supporting adults and children with developmental disabilities to lead enviable lives in the community. The Arc was founded in Frederick, Maryland by parents in 1958 in response to the lack of community programs for children …   Wikipedia

  • Services marketing — is marketing based on relationship and value. It may be used to market a service or a product.Marketing a service base business is different from marketing a product base business.There are several major differences, including: # The buyer… …   Wikipedia

  • Services for the disabled — are those government or other institutional services specifically provided to enable people who have disabilities to participate on equal grounds in society. Some such services are mandated or required by law, some are assisted by technologies… …   Wikipedia

  • Services Hospital — is located in Lahore, Punjab, Pakistan. Its Principal Chief Executive is Prof. Dr. Faisal Masud.The Services Institute of Medical Sciences is attached to Services Hospital. The first batch of this newly formed medical school, which is… …   Wikipedia

  • The Outdoor Church — is an outdoor ministry to homeless men and women in Cambridge, Massachusetts. It offers prayer services and pastoral assistance outdoors in all seasons and all weather in order to be accessible to men and women who, because of shame or… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»