Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

he+doesn't+like+it+and

  • 21 song and dance

    разг.
    1) шумиха, свистопляска (обыкн. употр. с гл. to make)

    ...you can bet your boots no one's going to make a song and dance about him. (W. S. Maugham, ‘Up at the Villa’, ch. V) —...можете быть уверены, что никто не будет поднимать шум по поводу исчезновения скрипача.

    And would old Fakir Carmichael thank him for making a song and dance about the matter? (A. Christie, ‘They Came to Baghdad’, ch. 6) — А поблагодарит ли его старый факир Кармайкл, если он предаст огласке всю эту историю с покушением?

    Why, then, has the Chancellor made these tax changes? And even more to the point - why the song and dance in the Press about them? — Зачем же министр финансов снизил налог на предметы роскоши? Правильнее было бы спросить, зачем пресса подняла такую шумиху по этому поводу.

    2) амер. пустая болтовня, ерунда, вздор

    Oh, that's it. Giving her a song and dance about me, I suppose. Little bride runs to mother because hubby doesn't like her biscuits. (J. O'Hara, ‘Appointment in Samarra’, ch. VIII) — А, вот в чем дело. Говоришь матери всякую ерунду обо мне. Женушка бегает к матери жаловаться потому, что муженьку не нравится ее печенье.

    3) амер. пустые или лживые отговорки, увёртки; вымышленная история, выдумка (особ. бьющая на жалость)

    When I asked him to repay me the money, he gave me the usual song and dance about his having many crushing expenses. (HAI) — Когда я попросил его вернуть деньги, он отделался обычной отговоркой, что ему предстоят большие расходы.

    Large English-Russian phrasebook > song and dance

  • 22 to bow and scrape

    Раболепствовать. Известно, что крестьяне в Средние века были неграмотными людьми, хотя дворяне тоже не отличались особой образованностью и аккуратностью, и чтобы скрыть свое невежество, они придумывали различные ритуалы. В то время при дворе существовало множество церемоний. Каждая из них проводилась по строго заведённым правилам. Так, например, представленные королю должны были сделать низкий поклон и одновременно отставить одну ногу назад. Это требовало немалого мастерства, т. к. одно неловкое движение могло привести к тому, что человек падал. Поэтому люди, направляющиеся во дворец впервые, должны были тренироваться до тех пор, пока они не чувствовали себя уверенными в искусстве поклона и шарканья (bowing and scraping). Король и его приближённые принимали такое выражение подобострастия как должное. Люди более низкого происхождения тоже часто пытались льстить даже мелкому чиновнику. Это было распространённым явлением. Но уже с 1650 г. это словосочетание использовалось в переносном значении для описания раболепного поведения.

    Her Majesty will offer you her hand to shake. She doesn't like a lot of bowing and scraping. — Её величество подаст тебе руку для пожатия. Она не любит расшаркиваний.

    English-Russian dictionary of expressions > to bow and scrape

  • 23 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) aguantarse, poner al mal tiempo buena cara

    English-spanish dictionary > grin and bear it

  • 24 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) láta sér lynda e-ð óþægilegt

    English-Icelandic dictionary > grin and bear it

  • 25 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) jó képet vág a dologhoz, fájdalmat mosolyogva tűr

    English-Hungarian dictionary > grin and bear it

  • 26 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) aguentar firme

    English-Portuguese dictionary > grin and bear it

  • 27 grin and bear it

    dişini sıkmak, katlanmak, sabırla katlanmak
    * * *
    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) şikâyet etmeden/güler yüzle katlanmak

    English-Turkish dictionary > grin and bear it

  • 28 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) stisniti zobe

    English-Slovenian dictionary > grin and bear it

  • 29 grin and bear it

    • kestää valittamatta
    * * *
    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) sietää nurisematta

    English-Finnish dictionary > grin and bear it

  • 30 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) gjøre gode miner til slett spill

    English-Norwegian dictionary > grin and bear it

  • 31 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) fare buon viso a cattivo gioco

    English-Italian dictionary > grin and bear it

  • 32 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) gute Miene zum bösen Spiel machen
    * * *
    expr.
    in den sauren Apfel beißen ausdr.

    English-german dictionary > grin and bear it

  • 33 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) robić dobrą minę do złej gry

    English-Polish dictionary > grin and bear it

  • 34 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) pacietīgi panest; paciest

    English-Latvian dictionary > grin and bear it

  • 35 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) šypsotis sukandus dantis

    English-Lithuanian dictionary > grin and bear it

  • 36 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) ta det hela med gott humör, bita ihop tänderna

    English-Swedish dictionary > grin and bear it

  • 37 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) znášať bez nariekania, zaťať zuby
    * * *
    • zniest to pokojne

    English-Slovak dictionary > grin and bear it

  • 38 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) a face haz de necaz

    English-Romanian dictionary > grin and bear it

  • 39 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) ανέχομαι, υφίσταμαι αδιαμαρτύρητα

    English-Greek dictionary > grin and bear it

  • 40 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) snášet to klidně/bez nářku

    English-Czech dictionary > grin and bear it

См. также в других словарях:

  • Like Land and Sky — Infobox Television show name = Like Land And Sky caption = The cast of Like Land And Sky genre = creator = developer = presenter = starring = Han Hyo Joo Park Hae Jin Hong Soo Ah voices = narrated = theme music composer = opentheme = endtheme =… …   Wikipedia

  • like — 1 /laIk/ preposition 1 similar in some way to something else: My mother has a car like yours. | He crawled out of the hut on his belly, like a snake. | very like: He s very like his brother. | look/sound/feel/taste/seem like: The building looked… …   Longman dictionary of contemporary English

  • like — like1 [ laık ] function word *** Like can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): He looks like his father. as a conjunction (connecting two clauses): She looked like she was about to cry. as an adverb: I said, like …   Usage of the words and phrases in modern English

  • like — I UK [laɪk] / US adjective, adverb, conjunction, preposition *** Summary: Like can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): He looks like his father. as a conjunction (connecting two clauses): She looked like she was… …   English dictionary

  • like*/*/*/ — [laɪk] grammar word I summary: Like can be: ■ a preposition: He looks like his father. ■ a conjunction: She looked like she was about to cry. ■ an adverb: I said, like, you can t do this to me. 1) similar similar to someone or something else No… …   Dictionary for writing and speaking English

  • Like — In the English language, the word like has a very flexible range of uses. It can be used as a noun, verb, adverb, adjective, preposition, particle, conjunction, hedge, interjection, and quotative. Word history As a preposition or adjective, it… …   Wikipedia

  • like — like1 W1S1 [laık] prep ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(similar)¦ 2 what is somebody/something like? 3¦(example)¦ 4¦(typical)¦ 5 like this/that/so 6 just like that 7 something like 8 nothing like 9 there s nothing like 10 more like …   Dictionary of contemporary English

  • like — I [[t]laɪk, la͟ɪk[/t]] PREPOSITION AND CONJUNCTION USES ♦ likes 1) PREP If you say that one person or thing is like another, you mean that they share some of the same qualities or features. He looks like Father Christmas... Kathy is a great mate …   English dictionary

  • like master, like man — Man here is in the sense of ‘servant’. The female equivalent is like mistress like maid. Cf. PETRONIUS Satyricon lviii. qualis dominus, talis et servus, as is the master, so is the servant; early 14th cent. Fr. lon dit a tel seigneur tel varlet,… …   Proverbs new dictionary

  • What I Like About You — Infobox Television show name = What I Like About You caption = Jennie Garth, Amanda Bynes : genre = camera = picture format = audio format = runtime = 30 Min creator = Wil Calhoun Dan Schneider developer = producer = executive producer = Wil… …   Wikipedia

  • Doesn't Mean Anything — Single by Alicia Keys from the album The Element of Freedom …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»