Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

have+time+for

  • 1 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) priekš
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) (norāda virzienu) uz
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) (norāda attālumu vai laika posmu)
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) (norāda uz nolūku)
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) (norāda vērtību) par
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) (norāda uz mērķi)
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) (pārstāvot kādu) no
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) (kāda) labā
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) par
    10) (because of: for this reason.) dēļ
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) (norāda nolūku)
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) (norāda attieksmi, spējas)
    13) (as being: They mistook him for someone else.)
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).)
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) neskatoties uz; par spīti
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) jo; tāpēc ka
    * * *
    tāpēc ka, jo ; priekš; par; labad, dēļ, aiz; pret; pēc; uz ; no

    English-Latvian dictionary > for

  • 2 have/keep (something) up one's sleeve

    (to keep (a plan etc) secret for possible use at a later time: I'm keeping this idea up my sleeve for the time being.) paturēt noslēpumā; būt kaut kam aiz ādas

    English-Latvian dictionary > have/keep (something) up one's sleeve

  • 3 have/keep (something) up one's sleeve

    (to keep (a plan etc) secret for possible use at a later time: I'm keeping this idea up my sleeve for the time being.) paturēt noslēpumā; būt kaut kam aiz ādas

    English-Latvian dictionary > have/keep (something) up one's sleeve

  • 4 keep/have an open mind

    (to have a willingness to listen to or accept new ideas, other people's suggestions etc (eg before making a decision): It doesn't seem to be a very good plan, but I think we should keep an open mind about it for the time being.) būt gatavam uzklausīt, risināt u.tml.

    English-Latvian dictionary > keep/have an open mind

  • 5 be pushed for

    (to be short of; not to have enough of: I'm a bit pushed for time.) būt (kaut kā) trūkumā

    English-Latvian dictionary > be pushed for

  • 6 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) spēlēties; rotaļāties
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) spēlēt (spēli)
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) spēlēt, tēlot
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) tikt izrādītam, uzvestam
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) spēlēt (mūzikas instrumentu)
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) izspēlēt joku; izmuļķot
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) sacensties (spēlē); pretspēlēt
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) rotāties; zaigot; vizuļot
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) laist darbā; virzīt
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) izspēlēt (kārti)
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) atpūta; izklaide
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) luga
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) spēle
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) brīvgājiens
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up
    * * *
    rotaļa; spēles gaita, spēle; izspēle, gājiens; joks; luga; brīvība; aktivitāte, darbība; brīvkustība, brīvgājiens, tukšgaita; spēlēt; izdarīt gājienu, izspēlēt; noderēt spēlei; izmantot spēlē; rotaļāties; tēlot; rotāties, vizuļot, zaigot; iedarbināt; darbināt; laist darbā, darboties; izturēties, rīkoties

    English-Latvian dictionary > play

  • 7 review

    [rə'vju:] 1. noun
    1) (a written report on a book, play etc giving the writer's opinion of it.) recenzija; apskats
    2) (an inspection of troops etc.) (karaspēka) parāde
    3) ((American) revision; studying or going over one's notes: I have just enough time for a quick review of my speech; I made a quick review of my notes before the test.) pārskats; atkārtošana
    2. verb
    1) (to make or have a review of: The book was reviewed in yesterday's paper; The Queen reviewed the troops.) recenzēt; pārbaudīt; pieņemt parādi
    2) (to reconsider: We'll review the situation at the end of the month.) novērtēt; apskatīt; analizēt
    3) ((American) to revise; to go over one's notes, lessons etc in preparation for an examination: I have to review (my notes) for the test tomorrow.) pārskatīt; atkārtot
    * * *
    apskats; recenzija; periodisks žurnāls; pārbaude; parāde; mācību vielas atkārtošana; otrreizēja izskatīšana; izskatīt; recenzēt; pārbaudīt; atkārtot mācību vielu; noturēt parādi; izskatīt no jauna

    English-Latvian dictionary > review

  • 8 appoint

    [ə'point]
    1) (to give (a person) a job or position: They appointed him manager; They have appointed a new manager.) iecelt (amatā)
    2) (to fix or agree on (a time for something): to appoint a time for a meeting.) noteikt; norādīt
    - appointment
    * * *
    iecelt; noteikt

    English-Latvian dictionary > appoint

  • 9 recreation

    [rekri'eiʃən]
    ((a) pleasant activity which one enjoys doing in one's spare time (eg a sport, hobby): I have little time for recreation; amusements and recreations.)
    - recreation ground
    * * *
    atspirgšana, spēku atgūšana; atpūta, izprieca; starpbrīdis

    English-Latvian dictionary > recreation

  • 10 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) saistīt kāda uzmanību
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) pagūt; paspēt
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) pieķert
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) saslimt
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) iespiest; ievērt
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) trāpīt
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) uztvert
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) aizdegties
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) ķeršana; ķēriens
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) aizbīdnis
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) loms
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) viltība; lamatas
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up
    * * *
    ķeršana; loms; izdevīgs guvums, ķēriens; lamatas, viltība; aizbīdnis; atturis, atduris; ķert; noķert; saķert, pieķert, notvert; aizķerties, iespiest; trāpīt; aizturēt; aplipt, saslimt; uztvert; pagūt; sākt darboties

    English-Latvian dictionary > catch

  • 11 frivolity

    [-'vo-]
    1) (frivolousness: The frivolity of his behaviour.) frivolitāte
    2) (a frivolous action or thought: I have no time for frivolities.) vieglprātība
    * * *
    frivolitāte; vieglprātība

    English-Latvian dictionary > frivolity

  • 12 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) iet
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) sūtīt; virzīt
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) pāriet īpašumā; tikt pārdotam
    4) (to lead to: Where does this road go?) iet; vest
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) iet; apmeklēt
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) sagraut; nojaukt
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) noritēt; izdoties
    8) (to move away: I think it is time you were going.) doties projām; aiziet
    9) (to disappear: My purse has gone!) pazust
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) grasīties/gatavoties (kaut ko darīt)
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) salūzt
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) (par mehānismu) darboties
    13) (to become: These apples have gone bad.) kļūt
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būt
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) iederēties; būt vietā
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) (par laiku) aizritēt
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) izlietot
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) veikties; būt pieņemamam
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) izdot (skaņu)
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skanēt
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) veikties; izdoties
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) mēģinājums
    2) (energy: She's full of go.) enerģija; spars
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) sekmīgs
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) esošs; eksistējošs
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) atļauja
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go
    * * *
    gaita, negaidīts pavērsiens, kustība; stāvoklis; neveikls stāvoklis; mēģinājums; enerģija, spars; gājiens, kārta; porcija, malks; izdošanās, veiksme; mačs; staigāt, iet; braukt; vest, iet; doties projām, aizbraukt, aiziet; darboties, iet; aizritēt, paiet; nosist, skanēt, sist; sprāgt; norisēt, būt apgrozībā, skanēt

    English-Latvian dictionary > go

  • 13 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) []turēt
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) glabāt
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) []glabāt; noturēt
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) turpināt (kaut ko darīt)
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) paglabāt; turēt (krājumā)
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) []turēt
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) (par pārtiku) saglabāties (svaigam)
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) izdarīt ierakstus
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) aizkavēt
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) uzturēt (kādu)
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) turēt; ievērot
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) svinēt
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) iztika; uzturs
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch
    * * *
    uzturs, iztika; galvenais tornis; paturēt, turēt; glabāt; ievērot, turēt; noturēt, saglabāt; palikt; uzturēt; turpināt; sargāt; saglabāties; vest; aizkavēt; justies; svinēt

    English-Latvian dictionary > keep

  • 14 long

    I 1. [loŋ] adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) garš
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) ilgs; ilgstošs
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) garš
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) ilgs
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) ilgs; garš
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.) sen; sen []
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) ilgi
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II [loŋ] verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) ilgoties
    - longingly
    * * *
    ilgs laiks; ilgoties; garš; ilgs, ilgstošs; tāls, attāls; sens; ilgi; pirms ilgāka laika, sen

    English-Latvian dictionary > long

  • 15 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) labais
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) pareizs; īsts
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) pareizs; taisnīgs
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) pareizs; īstais
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) tiesības
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) taisnība
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) labā puse
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) labējais
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) tieši; precīzi
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tūlīt pat; nekavējoties
    3) (close: He was standing right beside me.) pavisam; gluži
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) pilnīgi; galīgi
    5) (to the right: Turn right.) pa labi
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) pareizi
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) iztaisnot; atgūt līdzsvaru; izlabot
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) izlīdzināt pāridarījumu; izlabot netaisnību
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') labi!
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) labējs
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    * * *
    labā puse; taisnība; taisnīgums; labā roka; tiesības; patiesais stāvoklis, realitāte; kārtība; iztaisnot; aizstāvēt; savest kārtībā; labais; taisnīgs; pareizs; taisns; labā stāvoklī, vesels; labējais; pa labi; taisnīgi, pareizi; tieši; pavisam; augstu

    English-Latvian dictionary > right

  • 16 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) mainīt; pārmainīt; pārmainīties
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) apmainīt
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) pārģērbt; pārģērbties
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) pārvērsties par
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) samainīt (naudu)
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) pārmaiņas
    2) (an instance of this: a change in the programme.) izmaiņas
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pārģērbšanās
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) sīknauda
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) atlikums; izdotā nauda
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) apstākļu maiņa
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    * * *
    birža; pārmaiņa; kārta, maiņa; izdotā nauda, sīknauda; pārsēšanās; aizvietotājs, aizstājējs; jauna mēness fāze; pārmainīt, apmainīt, mainīt; mainīties; ap mainīties; pārģērbties; izmainīt; pārsēsties; pārslēgt

    English-Latvian dictionary > change

  • 17 then

    [ðen] 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) tad; toreiz; tobrīd
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) līdz tam brīdim
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) pēc tam
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) tādā gadījumā
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) nu; ko
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) vēl; bez tam
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) tad; tādā gadījumā
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) toreizējs
    * * *
    toreizējs; tad, toreiz; pēc tam; tādā gadījumā; vēl, bez tam

    English-Latvian dictionary > then

  • 18 now

    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) tagad, pašlaik
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) tūlīt
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) šobrīd
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) tobrīd, toreiz
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) tagad, nu
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) nu, nu lūk
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) tagad, kad
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then
    * * *
    pašreizējais brīdis, tagadne; pašlaik, šobrīd, tagad; nekavējoties, tūlīt; tad, toreiz; tagad kad

    English-Latvian dictionary > now

  • 19 start

    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) doties ceļā
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) []sākt; sākties
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) iedarbināt; uzvilkt (pulksteni)
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) uzsākt; nodibināt; izveidot
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) starts; sākums
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) handikaps; priekšrocība
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) satrūkties; salēkties
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) satrūkšanās
    2) (a shock: What a start the news gave me!) šoks; pārsteigums
    * * *
    sākums; satrūkšanās; starts; handikaps, priekšrocība; iedarbināšana; pacelšanās; doties ceļā; sākt; sākties; satrūkties; pietrūkties kājās; pietrūkties; iedarbināt; dibināt; iztramdīt; sarobīties, samesties; atirt; dot starta signālu; startēt; pacelties

    English-Latvian dictionary > start

  • 20 age

    [ei‹] 1. noun
    1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?)
    2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) laikmets; periods
    3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) laiks; gadi
    4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) ilgs laiks; mūžība
    2. verb
    (to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) novecot
    - ageless
    - age-old
    - the aged
    - come of age
    - of age
    * * *
    gadi, vecums; pilngadība; vecums; paaudze; laikmets, periods; ilgs laiks, mūžība; kalpošanas laiks; novecot; ļaut nostāvēties; ilgs, mūžsens

    English-Latvian dictionary > age

См. также в других словарях:

  • Time for Timer — was the collective title for a short series of public service announcements broadcast on Saturday mornings on the ABC television network starting in the early 1970s. The animated spots featured Timer, a tiny (often ranging on microscopic) cartoon …   Wikipedia

  • Time for print — Time for Prints or Trade for Prints is a term used in many online photography communities describing an arrangement between a model and a photographer. It is often abbreviated TFP. Instead of paying for each other s services, the photographer… …   Wikipedia

  • Have a Good Time for Me — Infobox Album Name = Have a Good Time for Me Type = Album Artist = Jonathan Edwards Released = 1973 Recorded = Genre = Rock, Country, Folk, Singer/Songwriter Length = Label = Originally released on Atco Records Reissue Remaster on Collector s… …   Wikipedia

  • Time for the Stars — infobox Book | name = Time for the Stars title orig = image caption = First Edition cover for Time for the Stars author = Robert A. Heinlein cover artist = Clifford Geary country = United States language = English series = Heinlein juveniles… …   Wikipedia

  • Time for Yesterday — Infobox Book | name = Time for Yesterday author = A. C. Crispin country = USA language = English series = Star Trek #39 genre = Science Fiction publisher = Pocket Books release date = April 1988 media type = Print (Softcover) pages = 320 isbn =… …   Wikipedia

  • Time for Beany — infobox television show name = Time for Beany caption = format = Puppet show runtime = 15 minutes creator = Bob Clampett starring = Daws Butler Stan Freberg country = flagcountry|United States network = Paramount Television Network first aired =… …   Wikipedia

  • There's No Time for Love, Charlie Brown — Infobox Television show name = There s No Time for Love, Charlie Brown caption = show name 2 = genre = Animated TV Special creator = Charles M. Schulz director = Bill Melendez creative director = developer = presenter = starring = voices = Chad… …   Wikipedia

  • No Time for Sergeants — 1st edition (publ. Random House) No Time for Sergeants is a 1954 best selling novel by Mac Hyman, which was later adapted into a teleplay on The United States Steel Hour, a popular Broadway play and 1958 motion picture, as well as a 1964… …   Wikipedia

  • No Time for Nuts — Promotional poster Directed by Chris Renaud Mike Thurmeier …   Wikipedia

  • First Time for Everything — Infobox Album Name = First Time For Everything Type = studio Artist = Little Texas Released = start date|1992|3|3 Genre = Country Length = 33:02 Label = Warner Bros. Producer = James Stroud Christy Dinapoli Doug Grau Reviews = *Allmusic… …   Wikipedia

  • A Time for Burning — Infobox Film name = A Time for Burning image size = director = William C. Jersey producer = William C. Jersey executive producer = Robert E.A. Lee writer = narrator = starring = Rev. L. William Youngdahl, Ernie Chambers, Ray Cristensen… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»