Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

have+no+force

  • 1 such

    1. adjective
    1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) takový, podobný
    2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) takový
    3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) takový
    4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) takový
    2. pronoun
    (such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) to, co; jako takový
    - such-and-such
    - such as it is
    * * *
    • takovýto
    • takový

    English-Czech dictionary > such

  • 2 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) ruka
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) ručička
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) dělník; člen posádky
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) pomoc
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) list
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) pěst
    7) (handwriting: written in a neat hand.) rukopis
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) podat, vrátit
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) vrátit, připojit zpět
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand
    * * *
    • podávat
    • podat
    • ruka
    • ruční
    • dlaň

    English-Czech dictionary > hand

  • 3 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držet
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držet
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držet
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržet
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) (za)držet
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovat; udržet
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konat (se)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) udržovat se, držet se
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávat
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) mít za to; považovat; chovat
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platit
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) přinutit k dodržení
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájit
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržovat
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržovat
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konat se
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastnit
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržet
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čekat (u telefonu)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držet
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hlídat
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopení; držení
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vliv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chvat, hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) nákladový prostor
    * * *
    • udržovat
    • udržet
    • uchopení
    • vytrvat
    • postavení
    • podržet
    • sevření
    • obsahovat
    • hold/held/held
    • držení
    • držet
    • činit

    English-Czech dictionary > hold

  • 4 power

    1) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) moc, schopnost
    2) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) síla; mechanický
    3) (authority or control: political groups fighting for power; How much power does the Queen have?; I have him in my power at last) moc
    4) (a right belonging to eg a person in authority: The police have the power of arrest.) pravomoc
    5) (a person with great authority or influence: He is quite a power in the town.) vlivná osobnost
    6) (a strong and influential country: the Western powers.) mocnost
    7) (the result obtained by multiplying a number by itself a given number of times: 2 × 2 × 2 or 23 is the third power of 2, or 2 to the power of 3.) mocnina
    - powerful
    - powerfully
    - powerfulness
    - powerless
    - powerlessness
    - power cut
    - failure
    - power-driven
    - power point
    - power station
    - be in power
    * * *
    • proud
    • síla
    • moc
    • mocnina
    • mocnost
    • energie

    English-Czech dictionary > power

  • 5 use

    I [ju:z] verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) používat
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) spotřebovat
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II [ju:s]
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) použití
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) použití
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) užitek
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) schopnost používat
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) užívání
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use
    * * *
    • užívat
    • užít
    • využívat
    • využít
    • použít
    • použití
    • používání
    • používat

    English-Czech dictionary > use

  • 6 stress

    [stres] 1. noun
    1) (the worry experienced by a person in particular circumstances, or the state of anxiety caused by this: the stresses of modern life; Her headaches may be caused by stress.) stres
    2) (force exerted by (parts of) bodies on each other: Bridge-designers have to know about stress.) zatížení
    3) (force or emphasis placed, in speaking, on particular syllables or words: In the word `widow' we put stress on the first syllable.) přízvuk, důraz
    2. verb
    (to emphasize (a syllable etc, or a fact etc): Should you stress the last syllable in `violin'?; He stressed the necessity of being punctual.) zdůraznit
    - lay/put stress on
    * * *
    • tlak
    • tíseň
    • vypětí
    • zatížení
    • zdůraznit
    • stres
    • důraz

    English-Czech dictionary > stress

  • 7 advance

    1. verb
    1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) pokročit; zlepšit
    2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) vyplatit předem
    2. noun
    1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) postup, pokrok
    2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) záloha
    3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) pokus o sblížení
    3. adjective
    1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) předčasný
    2) (made beforehand: an advance booking.) předem
    3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) předvojový
    - in advance
    * * *
    • záloha
    • zálohovat
    • pokročit
    • pokrok
    • postupovat
    • navrhovat
    • dát zálohu
    • dělat pokroky

    English-Czech dictionary > advance

  • 8 extract

    1. [ik'strækt] verb
    1) (to pull out, or draw out, especially by force or with effort: I have to have a tooth extracted; Did you manage to extract the information from her?) vytáhnout
    2) (to select (passages from a book etc).) vypsat si
    3) (to take out (a substance forming part of something else) by crushing or by chemical means: Vanilla essence is extracted from vanilla beans.) extrahovat
    2. ['ekstrækt] noun
    1) (a passage selected from a book etc: a short extract from his novel.) výtah
    2) (a substance obtained by an extracting process: beef/yeast extract; extract of malt.) výtažek
    * * *
    • těžit
    • výtažek
    • vytěžit
    • vyluhovat
    • vytahovat
    • výtah
    • vyloudit
    • extrakt
    • extrahovat
    • koncentrát
    • dobývat

    English-Czech dictionary > extract

  • 9 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) (s)tvořit; (u)dělat; sjednat
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) přimět
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) učinit
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) vydělat; dosáhnout
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) činit, dělat
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) být, stát se
    7) (to estimate as: I make the total 483.) ocenit (na)
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) ustanovit
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) učinit
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) značka
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to
    * * *
    • učinit
    • ušít
    • udělat
    • vytvářet
    • vyrábět
    • vyrobit
    • vytvořit
    • zhotovit
    • přinutit
    • realizovat
    • provést
    • make/made/made
    • dělat
    • činit

    English-Czech dictionary > make

  • 10 nerve

    [nə:v] 1. noun
    1) (one of the cords which carry messages between all parts of the body and the brain.) nerv
    2) (courage: He must have needed a lot of nerve to do that; He lost his nerve.) nervy, odvaha
    3) (rudeness: What a nerve!) drzost, troufalost
    2. verb
    (to force (oneself) to have enough courage (to do something): He nerved himself to climb the high tower.) dodat odvahy
    - nervous
    - nervously
    - nervousness
    - nervy
    - nerviness
    - nerve-racking
    - nervous breakdown
    - nervous system
    - get on someone's nerves
    * * *
    • nerv

    English-Czech dictionary > nerve

  • 11 break down

    1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) vyrazit, rozrazit
    2) (to stop working properly: My car has broken down.) porouchat se
    3) (to fail: The talks have broken down.) ztroskotat
    4) (to be overcome with emotion: She broke down and wept.) zhroutit se
    * * *
    • zhroutit se
    • zlomit
    • zbořit
    • porouchat se
    • selhat
    • rozpadnout se
    • rozbít se
    • rozčlenit
    • rozepsat
    • rozměnit peníze
    • strhnout
    • neuspět
    • chemicky rozložit
    • bořit

    English-Czech dictionary > break down

  • 12 exact

    [iɡ'zækt] 1. adjective
    1) (absolutely accurate or correct in every detail; the same in every detail; precise: What are the exact measurements of the room?; For this recipe the quantities must be absolutely exact; an exact copy; What is the exact time?; He walked in at that exact moment.) přesný
    2) ((of a person, his mind etc) capable of being accurate over small details: Accountants have to be very exact.) přesný, zevrubný
    2. verb
    (to force the payment of or giving of: We should exact fines from everyone who drops litter on the streets.) vymáhat
    - exactly
    - exactness
    * * *
    • přesný
    • rovný

    English-Czech dictionary > exact

  • 13 impose

    [im'pouz]
    1) (to place (a tax, fine, task etc) on someone or something: The government have imposed a new tax on cigarettes.) uvalit, zavést
    2) (to force (oneself, one's opinions etc) on a person: The headmaster liked to impose his authority on the teachers.) vynucovat si
    3) ((often with on) to ask someone to do something which he should not be asked to do or which he will find difficult to do: I hope I'm not imposing (on you) by asking you to help.) zneužít
    * * *
    • uvalit

    English-Czech dictionary > impose

  • 14 pressurise

    1) (to fit (an aeroplane etc) with a device that keeps air pressure normal: The cabins have all been pressurized) udržovat normální tlak
    2) (to force: He was pressurized into giving up his job.) činit nátlak
    * * *
    • přinutit
    • nutit

    English-Czech dictionary > pressurise

  • 15 pressurize

    1) (to fit (an aeroplane etc) with a device that keeps air pressure normal: The cabins have all been pressurized) udržovat normální tlak
    2) (to force: He was pressurized into giving up his job.) činit nátlak
    * * *
    • udržovat tlak
    • dělat nátlak

    English-Czech dictionary > pressurize

  • 16 pump

    1. noun
    1) (a machine for making water etc rise from under the ground: Every village used to have a pump from which everyone drew their water.) pumpa
    2) (a machine or device for forcing liquid or gas into, or out of, something: a bicycle pump (for forcing air into the tyres).) pumpa, čerpadlo
    2. verb
    1) (to raise or force with a pump: Oil is being pumped out of the ground.) čerpat, pumpovat
    2) (to get information from by asking questions: He tried to pump me about the exam.) vyptávat se
    * * *
    • pumpovat
    • pumpa
    • hustilka
    • čerpat
    • čerpadlo

    English-Czech dictionary > pump

  • 17 rape

    [reip] 1. noun
    1) (the crime of having sexual intercourse with a woman against her will.) znásilnění
    2) (the act of causing great damage, destruction etc to land etc.) zpustošení
    2. verb
    1) (to force (a woman) to have sexual intercourse against her will.) znásilnit
    2) (to cause great damage, destruction etc to (countryside etc).) pustošit
    * * *
    • unést
    • únos
    • znásilnit
    • znásilnění
    • řepka, též brukev

    English-Czech dictionary > rape

  • 18 sanction

    ['sæŋkʃən] 1. noun
    (permission or approval: The soldier's action did not have the sanction of his commanding officer.) souhlas
    2. verb
    (to permit or agree to: We cannot sanction the use of force.) schválit
    * * *
    • sankce

    English-Czech dictionary > sanction

  • 19 shame

    [ʃeim] 1. noun
    1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) stud
    2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) ostuda
    3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) hanba
    4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) škoda
    2. verb
    1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) přimět
    2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) způsobit hanbu
    - shamefully
    - shamefulness
    - shameless
    - shamelessly
    - shamelessness
    - shamefaced
    - put to shame
    - to my
    - his shame
    * * *
    • zahanbit
    • stud
    • ostuda
    • hanba

    English-Czech dictionary > shame

  • 20 smack

    I 1. [smæk] verb
    (to strike smartly and loudly; to slap: She smacked the child's hand/bottom.) plácnout
    2. noun
    ((the sound of) a blow of this kind; a slap: He could hear the smack of the waves against the side of the ship.) pleskání
    3. adverb
    (directly and with force: He ran smack into the door.) přímo, naplno
    II 1. [smæk] verb
    ((with of) to have a suggestion of: The whole affair smacks of prejudice.) mít příchuť
    2. noun
    There's a smack of corruption about this affair.) podezření
    * * *
    • třísknout
    • zavánět
    • plácnout
    • plácnutí
    • přímo
    • herák

    English-Czech dictionary > smack

См. также в других словарях:

  • Force-feeding — Force feeding, which in some circumstances is also called gavage, is the practice of feeding a person or an animal against their will. Force feeding of humans Force feeding is generally carried out by passing a tube through the nose into the… …   Wikipedia

  • force and effect — n: legal efficacy have the force and effect of a formal acceptance Louisiana Civil Code Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • force — force1 [ fɔrs ] noun *** ▸ 1 physical strength ▸ 2 group of police, etc. ▸ 3 influence ▸ 4 scientific effect ▸ 5 military ▸ + PHRASES 1. ) uncount physical strength or violence: They accused the police of using excessive force during the arrest.… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • force */*/*/ — I UK [fɔː(r)s] / US [fɔrs] noun Word forms force : singular force plural forces 1) a) [uncountable] physical strength, or violence They accused the police of using excessive force during the arrest. by force: The army took control of the region… …   English dictionary

  • force — ▪ I. force force 1 [fɔːs ǁ fɔːrs] noun 1. [countable] a group of people who have been trained and organized for a particular purpose: • Our division has expanded its sales force (= the people in a company who sell the company s products ) to 160 …   Financial and business terms

  • force — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 physical strength, power or violence ADJECTIVE ▪ considerable, great, terrible, tremendous ▪ full, maximum ▪ brute …   Collocations dictionary

  • Force field (science fiction) — In science fiction and fantasy literature, a force field or protective shield is a barrier made up of energy to protect a person, area or object from attacks or intrusions. The idea may be based partly on the concept of a vector field. In the… …   Wikipedia

  • force — for|ce sb., n, r, rne (styrke, fortrin); have sin force i kemi …   Dansk ordbog

  • Force concentration — is the practice of concentrating a military force, so as to bring to bear such overwhelming force against a portion of an enemy force that the disparity between the two forces alone acts as a force multiplier, in favour of the concentrated forces …   Wikipedia

  • Force majeure — (French for superior force ) is a common clause in contracts which essentially frees both parties from liability or obligation when an extraordinary event or circumstance beyond the control of the parties, such as war, strike, riot, crime, act of …   Wikipedia

  • Force Dynamics — is a semantic category that describes the way in which entities interact with reference to force. Force Dynamics gained a good deal of attention in cognitive linguistics due to its claims of psychological plausibility and the elegance with which… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»