Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

have+a+way+of

  • 1 have a way with

    (to be good at dealing with or managing: She has a way with children.) prast apieties; saprasties

    English-Latvian dictionary > have a way with

  • 2 way

    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) ceļš; eja
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) dzelzceļš
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) svētku iela; ceļš
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) ceļš; attālums
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) metode; veids; paņēmiens
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) savā ziņā
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) ieradums
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) tikt galā ar ēdienu
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) tālu priekšā/pāri/virs
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means
    * * *
    ceļš; puse, virziens; atstatums, attālums; metode, veids; ieraža, paradums; dzīvesveids; darba lauks, arods; stāvoklis

    English-Latvian dictionary > way

  • 3 have it one's own way

    (to get one's own way: Oh, have it your own way - I'm tired of arguing.) dari, kā zini

    English-Latvian dictionary > have it one's own way

  • 4 have it your own way!

    dari, kā zini!

    English-Latvian dictionary > have it your own way!

  • 5 get/have one's own way

    (to do, get etc what one wants: You can't always have your own way.) darīt, kā pašam tīk

    English-Latvian dictionary > get/have one's own way

  • 6 give way

    1) (to stop in order to allow eg traffic to pass: Give way to traffic coming from the right.) dot ceļu; palaist garām
    2) (to break, collapse etc under pressure: The bridge will give way any day now.) padoties; neizturēt
    3) (to agree against one's will: I have no intention of giving way to demands like that.) piekāpties

    English-Latvian dictionary > give way

  • 7 right of way

    1) (the right of the public to use a path that goes across private property.) (privātīpašuma) šķērsošanas tiesības
    2) ((right-of-way - plural rights-of-way) a road or path over private land, along which the public have a right to walk.) koplietojams ceļš (šķērsojot privātīpašumu)
    3) (the right of one car etc to move first eg when crossing a cross-roads, or going round a roundabout: It was your fault that our cars crashed - I had right of way.) labās puses kustības priekšrocība

    English-Latvian dictionary > right of way

  • 8 half-way

    adjective, adverb (of or at a point equally far from the beginning and the end: We have reached the half-way point; We are half-way through the work now.) pusceļā esošs; pusceļā

    English-Latvian dictionary > half-way

  • 9 by the way

    (incidentally: By the way, have you a moment to spare?) starp citu
    * * *
    starp citu

    English-Latvian dictionary > by the way

  • 10 to have one's head screwed on right, in the right way

    nebūt muļķim

    English-Latvian dictionary > to have one's head screwed on right, in the right way

  • 11 to have one's own way

    panākt savu; palikt pie sava

    English-Latvian dictionary > to have one's own way

  • 12 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) labais
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) pareizs; īsts
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) pareizs; taisnīgs
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) pareizs; īstais
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) tiesības
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) taisnība
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) labā puse
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) labējais
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) tieši; precīzi
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tūlīt pat; nekavējoties
    3) (close: He was standing right beside me.) pavisam; gluži
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) pilnīgi; galīgi
    5) (to the right: Turn right.) pa labi
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) pareizi
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) iztaisnot; atgūt līdzsvaru; izlabot
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) izlīdzināt pāridarījumu; izlabot netaisnību
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') labi!
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) labējs
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    * * *
    labā puse; taisnība; taisnīgums; labā roka; tiesības; patiesais stāvoklis, realitāte; kārtība; iztaisnot; aizstāvēt; savest kārtībā; labais; taisnīgs; pareizs; taisns; labā stāvoklī, vesels; labējais; pa labi; taisnīgi, pareizi; tieši; pavisam; augstu

    English-Latvian dictionary > right

  • 13 style

    1. noun
    1) (a manner or way of doing something, eg writing, speaking, painting, building etc: different styles of architecture; What kind of style are you going to have your hair cut in?; a new hairstyle.) stils
    2) (a fashion in clothes etc: the latest Paris styles; I don't like the new style of shoe.) mode; fasons
    3) (elegance in dress, behaviour etc: She certainly has style.) stils; elegance
    2. verb
    1) (to arrange (hair) in a certain way: I'm going to have my hair cut and styled.) ieveidot matus
    2) (to design in a certain style: These chairs/clothes are styled for comfort.) konstruēts; izveidots
    - stylishly
    - stylishness
    - stylist
    - in style
    * * *
    stils; fasons, mode; elegance, smalkums; veids; patafona adata; adata; irbulis; zīmulis, spalva; tituls; titulēt; modernizēt; šūt moderni; veidot noteiktā stilā

    English-Latvian dictionary > style

  • 14 through

    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) caur; pa
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) caur
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) viscaur; līdz galam
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) dēļ
    5) (by way of: He got the job through a friend.) ar (kaut kā) palīdzību
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) no... līdz
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) cauri
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) tiešs; tiešas satiksmes-
    2) (finished: Are you through yet?) pabeidzis
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) pilnīgi; pavisam
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with
    * * *
    tiešs; netraucēts, brīvs; izbeigts, pabeigts; cauri; caurcaurēm, pilnīgi; pa, caur; dēļ; ar ; viscaur; ieskaitot

    English-Latvian dictionary > through

  • 15 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tik; tādā mērā
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) tā; tādā veidā
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) tā (atsaucoties uz iepriekšminēto vārdu)
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) arī; tāpat
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') jā; pilnīgi pareizi
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.)
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak
    * * *
    sol; tādā veidā, tā ; tādā mērā, tik; arī; apmēram; tā!, tiešām!; tāpēc, tādēļ; tātad

    English-Latvian dictionary > so

  • 16 work

    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) darbs
    2) (employment: I cannot find work in this town.) darbs
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) darbs
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) sacerējums; ražojums; darbs
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) darbs; darba rezultāts
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) darbs; darbavieta
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) strādāt
    2) (to be employed: Are you working just now?) strādāt
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) strādāt; darboties; darbināt
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) īstenoties; tikt veiktam/realizētam
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) ar pūlēm tikt uz priekšu
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) Ritenis atskrūvējās.
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) izstrādāt; darināt
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mehānisms
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) darbi
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders
    * * *
    darbs; nodarbošanās, darbs; darbība, rīcība; sacerējums, ražojums, darbs; izšuvums, rokdarbs; putas; apstrāde; nocietinājumi; strādāt; darboties; strādināt; nostrādināt; izmantot; darbināt; iedarbināt; izrakstīt, izšūt

    English-Latvian dictionary > work

  • 17 access

    ['ækses]
    1) (way or right of approach or entry: We gained access to the house through a window.) pieeja, piekļūšana
    2) (way or right to meet (someone) or use (something): Senior students have access to the library at weekends.) pieejamība
    - accessible
    - accessibility
    * * *
    pieeja, piekļūšana; pieejamība; uzplūds, lēkme

    English-Latvian dictionary > access

  • 18 nose

    [nəuz] 1. noun
    1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) deguns
    2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) oža
    3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) priekšgals
    2. verb
    1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) piesardzīgi virzīties
    2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) ošņāt; okšķerēt
    - - nosed
    - nosey
    - nosy
    - nosily
    - nosiness
    - nose-bag
    - nosedive
    - nose job
    3. verb
    (to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) pikēt
    - lead by the nose
    - nose out
    - pay through the nose
    - turn up one's nose at
    - under a person's very nose
    - under very nose
    - under a person's nose
    - under nose
    * * *
    deguns; knābis, purns; snīpis; oža; smarža; priekšgals; zemesrags; okšķeris; ostīt, ošņāt; izokšķerēt; izsekot; piesardzīgi virzīties uz priekšu

    English-Latvian dictionary > nose

  • 19 wit

    [wit]
    1) (humour; the ability to express oneself in an amusing way: His plays are full of wit; I admire his wit.) humors; asprātība
    2) (a person who expresses himself in a humorous way, tells jokes etc: He's a great wit.) asprātis; atjautīgs cilvēks
    3) (common sense, inventiveness etc: He did not have the wit to defend himself.) atjautība; attapība; apķērība
    - - witted
    - witticism
    - witty
    - wittily
    - wittiness
    - at one's wits' end
    - keep one's wits about one
    - live by one's wits
    - frighten/scare out of one's wits
    - out of one's wits
    * * *
    saprāts, prāts; asprātība, atjautība; atjautīgs cilvēks; nojaust, zināt

    English-Latvian dictionary > wit

  • 20 bluff

    I adjective
    (rough, hearty and frank: a bluff and friendly manner.) tiešs
    II 1. verb
    (to try to deceive by pretending to have something that one does not have: He bluffed his way through the exam without actually knowing anything.) maldināt
    2. noun
    (an act of bluffing.) maldināšana
    * * *
    krauja, stāvs krasts; iebiedēšana; maldināšana; iebiedēt; maldināt; skarbs, īss, strups

    English-Latvian dictionary > bluff

См. также в других словарях:

  • have a way of — ◇ If someone or something has a way of being or doing something, the person or thing often has that characteristic or frequently does that thing. Remakes have a way of being [=remakes are often] worse than the original movies. She has a way of… …   Useful english dictionary

  • Have Your Way — Infobox Single | Name = Have Your Way Artist = Superheist from Album = 8 Miles High Released = flagicon|Australia 1999 Format = CD Single Genre = Nu metal Length = 3:45 Label = Shock Records Producer = ??? Last single = Two Faced (1998) This… …   Wikipedia

  • have a way with — To be good at dealing with or managing (people, etc) • • • Main Entry: ↑way * * * have a way with phrase to be able to deal with someone or something well He really has a way with animals. Thesaurus: to do something well or better than someone… …   Useful english dictionary

  • have a way of doing something — phrase to have a special habit, especially an annoying one Ruth has a way of ignoring me that drives me mad. Thesaurus: habits and habitual behavioursynonym Main entry: way * * * have a way of doing sth idiom …   Useful english dictionary

  • have your way with — to do exactly what you want to do to or with (something or someone); especially : to have sex with (someone, and especially someone over whom you have control, influence, etc.) He has had his way with many women. • • • Main Entry: ↑way …   Useful english dictionary

  • have a way with — ► have a way with have a particular talent for dealing with or ability in. Main Entry: ↑way …   English terms dictionary

  • have a way with one — To have a fascinating personality or persuasive manner • • • Main Entry: ↑way …   Useful english dictionary

  • have a way with someone — have a way with (someone/something) to be especially good in dealing with someone or something. My son has a way with little kids. She had a way with words that was fantastic …   New idioms dictionary

  • have a way with something — have a way with (someone/something) to be especially good in dealing with someone or something. My son has a way with little kids. She had a way with words that was fantastic …   New idioms dictionary

  • have a way with — (someone/something) to be especially good in dealing with someone or something. My son has a way with little kids. She had a way with words that was fantastic …   New idioms dictionary

  • have a way with somebody — have a way with sb/sth idiom to be good at dealing with sb/sth • He has a way with small children. • She has a way with words (= is very good at expressing herself). Main entry: ↑wayidiom …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»