-
1 Hase
-
2 *hase
-
3 da liegt der Hase im Pfeffer
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > da liegt der Hase im Pfeffer
-
4 ein alter Hase sein
-
5 er ist kein heuriger Hase mehr
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > er ist kein heuriger Hase mehr
-
6 falscher Hase
-
7 Fuchs
〈m.; Fuchses, Füchse〉♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 Füchse prellen • iemand te slim af zijn, een lelijke poets bakken〈schertsend; figuurlijk〉 wo sich die Füchse, wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen • aan het einde van de wereld, op een zeer afgelegen plaats〈 spreekwoord〉 der Fuchs ändert den Balg und behält den Schalk • een vos verliest wel zijn haren, maar niet zijn streken〈 spreekwoord〉 wenn der Fuchs predigt, so hüte die Gänse • als de vos de passie preekt, boer pas op je ganzen -
8 Name
Name〈m.; Namens, Namen〉2 (goede) naam ⇒ reputatie, faam♦voorbeelden:〈informeel; schertsend〉 mein Name ist Hase, ich weiß von nichts • mijn naam is haas, ik weet van nietsdas Auto ist auf den Namen, unter dem Namen seines Vaters gemeldet • de auto staat op naam van zijn vaderim Namen des Gesetzes, des Königs • in naam der wet, des Koningsin jemandes Namen • namens iemand〈 informeel〉 in Gottes Namen! • in godsnaam!ein Mann mit Namen Karl • iemand die Karl heet, genoemd Karljemanden nur dem Namen nach kennen • iemand alleen van naam kennenunter falschem Namen • onder een valse naamseinen Namen nicht zu etwas hergeben • zich niet voor iets lenen
См. также в других словарях:
hase — hase … Dictionnaire des rimes
Hase — Hase … Deutsch Wörterbuch
hase — [ az ] n. f. • 1556; all. Hase « lièvre » ♦ Chasse Femelle du lièvre ou du lapin de garenne. ⇒ lapine. « Les hases avaient fait des troupes de petits levrauts » (Giono). hase n. f. CHASSE Femelle du lièvre, du lapin de garenne. ⇒HASE, subst. fém … Encyclopédie Universelle
Hase — Hase: Der altgerm. Tiername mhd. hase, ahd. haso, niederl. haas, engl. hare, schwed. hare ist z. B. verwandt mit aind. s̓as̓á ḥ »Hase« und apreuß. sasins »Hase« und beruht mit diesen auf dem substantivierten idg. Adjektiv *k̑asen , *k̑aso »grau« … Das Herkunftswörterbuch
Hase — Sm std. (8. Jh.), mhd. has(e), ahd. has(o), mndd. hase, mndl. hase Stammwort. Aus vd. * hasōn m. Hase , neben dem mit grammatischem Wechsel * hazōn anzusetzen ist, das in anord. heri, ae. hara auftritt. Aus ig. * kasó /ōn m. Hase auch in ai. śaśá … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
haşe — HAŞÉ, haşeuri, s.n. Conservă preparată sub formă de pastă din ficat, carne de porc şi slănină. [var.: haşéu s.n.] – Din fr. haché. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 haşé s. n., pl. haşéuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Di … Dicționar Român
*hase — ● hase nom féminin (allemand Hase, lièvre) Femelle du lièvre. ● hase (difficultés) nom féminin (allemand Hase, lièvre) Orthographe Pas d accent circonflexe sur le … Encyclopédie Universelle
hase — HASE. s. f. La femelle d un lapin, d un lievre. On a marqué les hases dans la garenne afin de ne les pas tuer. une hase pleine. On appelle fig. & par mépris, Vieille hase, Une vieille femme … Dictionnaire de l'Académie française
Hase — (h[=a]z), v. t. [Obs.] See {Haze}, v. t. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Hase [2] — Hase (Lepus L.), Nagetiergattung aus der Familie der Hafen (Leporidae), gestreckt gebaute Tiere mit langem, gestrecktem Schädel, großen Ohren, hohen Hinterbeinen, fünfzehigen Vorder , vierzehigen Hinterfüßen und kurzem, aufgerichtetem Schwanz. Im … Meyers Großes Konversations-Lexikon
haše — hàšē (hašȇ) m <G hašèa> DEFINICIJA kulin. jelo od pirjanog mljevenog mesa s dodatkom luka, rajčice i začina ETIMOLOGIJA fr. haché: kosano … Hrvatski jezični portal